Page 131 of 214
UNDERHÅLLSSCHEMA
BENSINVERSIONER
När man har nått 120 000 km/åtta år, ska kontrollerna som anges i underhållsschemat upprepas i intervaller från och med den
första intervallen för att respektera de underhållsintervaller man hittills utfört.
Mil i hundratal15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
År12345678910
Kontroll av däckens skick/slitage och
eventuell tryckjustering. kontroll av
skick/förfallodatum för
däcklagningssatsen "Fix&Go
Automatic".
Kontroll av belysningssystemets
funktion (strålkastare,
körriktningsvisare, varningslampor,
bagageutrymme,
passagerarutrymme, handskfack,
kontrollampor på instrumentpanelen
osv.)
Kontroll och eventuell påfyllning till
rätt vätskenivå i motorrummet (1)
Kontroll av avgasutsläpp/avgasernas
rökgrad
(1) Eventuella påfyllningar ska utföras med vätskorna som anges i fordonsdokumentationen och endast efter att ha kontrollerat att anläggningen är
hel.
129
Page 132 of 214
Mil i hundratal15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
År12345678910
Kontroll av bränslesystemets och
motorkontrollens funktion,
avgasutsläppen och, för berörda
versioner, motoroljans försämring
med hjälp av diagnosuttaget
Visuell kontroll av skick och helhet:
Kontroll av det externa karosseriet,
skyddet under karossen, de stela och
böjbara ledningarna (avgaser,
bränsletillförsel, bromsar) och
gummidelarna (damasker, rörmuffar,
bussningar osv.)
Okulär besiktning av LPG-
ledningarnas och kopplingarnas
tillstånd samt LPG-tankens
fastsättning (version 1.4 Bensinturbo
/LPG 120 hk)
Kontroll av placering/slitage på
vindrutetorkarbladen och
bakrutetorkarbladen
Kontroll av spolar- och
torkarsystemets funktion och
eventuell justering av
vindrutespolarna
130
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Page 135 of 214

DIESELVERSIONER
När man har nått 120 000 km/sex år, ska kontrollerna som anges i underhållsschemat upprepas i intervaller från och med den första
intervallen för att respektera de underhållsintervaller man hittills utfört.
Mil i hundratal20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
År12345678910
Kontroll av däckens skick/slitage och
eventuell tryckjustering. kontroll av
skick/förfallodatum för däcklagningssatsen
"Fix&Go Automatic".
Kontroll av belysningssystemets funktion
(strålkastare, körriktningsvisare,
varningslampor, bagageutrymme,
passagerarutrymme, handskfack,
kontrollampor på instrumentpanelen osv.)
Kontroll och eventuell påfyllning till rätt
vätskenivå i motorrummet(1)
Kontroll av avgasutsläpp/avgasernas rökgrad
Kontroll av bränslesystemets och
motorkontrollens funktion, avgasutsläppen
och, för berörda versioner, motoroljans
försämring med hjälp av diagnosuttaget
(1) Eventuella påfyllningar ska utföras med vätskorna som anges i fordonsdokumentationen och endast efter att ha kontrollerat att anläggningen är
hel.
133
Page 136 of 214
Mil i hundratal20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
År12345678910
Visuell kontroll av skick och helhet: Kontroll
av det externa karosseriet, skyddet under
karossen, de stela och böjbara ledningarna
(avgaser, bränsletillförsel, bromsar) och
gummidelarna (damasker, rörmuffar,
bussningar osv.)
Kontroll av placering/slitage på
vindrutetorkarbladen och
bakrutetorkarbladen
Kontroll av spolar- och torkarsystemets
funktion och eventuell justering av
vindrutespolarna
Kontroll att huvens och bakluckans
låsanordningar är rena. Rengöring och
smörjning av mekanik
Kontroll och eventuell justering av
handbromsens rörelse
Okulär besiktning av tillstånd och slitage på
bromsbelägg på skivbromsar fram/bak
Okulär besiktning av skick och spänning på
remmen/remmarna som styr tillbehören
(endast för versioner utan automatisk
remspännare)
134
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Page 144 of 214

MOTOROLJA
132)
38) 39)
2)
Kontrollera att oljenivån är mellan
indikationerna MIN och MAX på
oljemätstickan 1. Om oljenivån skulle
ligga nära eller till och med under
markeringen MIN, ska man fylla på med
olja genom påfyllningsöppningen 2, tills
nivån når markeringen MAX.
Versioner 1.4 Bensin / 1.4 Bensinturbo
/LPG / 1.4 Turbo MultiAir / 1.3 JTD
M-2:
dra ut oljemätstickan 1, rengör den med
en luddfri trasa och sätt sedan in den
igen. Dra ut oljemätstickan en gång till
och kontrollera att motoroljans nivå
ligger mellan referensmarkeringarna
MIN och MAX på själva stickan.
Versioner Turbo TwinAir: oljemätstickan
1 sitter fast vid locket 2. Lossa locket,
rengör stickan med en trasa som inte
lämnar spår, sätt i stickan igen och skruva
på locket. Skruva loss proppen en gång
till och kontrollera att motoroljans nivå
ligger mellan referensmarkeringarna MIN
och MAX på själva stickan.
Förbrukning av motorolja
Den maximala förbrukningen av
motorolja bör vara 400 gram per
1000 km. Under bilens förstaanvändningsperiod är motorn i
sättningsfasen och därför kan
förbrukningarna av motoroljan anses
stabila endast efter en körsträcka på de
första 5 000 ÷ 6 000 km.
MOTORNS KYLVÄTSKA
132)
40)
Om nivån inte är tillräcklig ska du skruva
loss locket 3 på behållaren och hälla i
vätskan så som beskrivs i kapitlet
"Tekniska data".
VÄTSKA FÖR VINDRUTESPOLARE/
BAKRUTESPOLARE
134) 135)
Om nivån inte är tillräcklig ska du lyfta
upp locket 4 på behållaren och hälla i
vätskan så som beskrivs i kapitlet
"Tekniska data".
BROMSVÄTSKA
136) 137)
41)
Kontrollera att vätskan är på maximal
nivå. Om vätskenivån inte är tillräcklig i
tanken, ska du skruva loss locket 5 på
behållaren och hälla i vätskan så som
beskrivs i kapitlet "Tekniska data".
VÄXELLÅDSOLJA TILL ALFA
TCT-VÄXELLÅDAN
(om tillgänglig)
3)
Vänd dig uteslutande till Alfa Romeos
auktoriserade reparationsverkstäder för
att få växellådsoljans nivå kontrollerad.
OBSERVERA!
37)Var försiktig att inte blanda olika
vätsketyper under påfyllningen: de är alla
oförenliga med varandra! Om man fyller på
med olämplig vätska, kan bilen skadas
allvarligt.
38)Oljenivån får aldrig överstiga
markeringen MAX.
39)Fyll inte på olja som har andra
egenskaper än den olja som redan finns i
motorn.
40)För eventuella påfyllningar av motorns
kylsystem, ska du använda en vätska av
samma typ som redan finns inuti behållaren.
Vätskan inte blandas med någon annan typ
av frostskyddsvätska. Vid påfyllning med en
olämplig produkt, ska du absolut undvika att
starta motorn. Vänd dig till Alfa Romeos
servicenät.
41)Undvik att bromsvätskan, som är
mycket frätande, kommer i kontakt med de
lackerade delarna. Tvätta i detta fall
omedelbart av med vatten.
142
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Page 146 of 214

viktigt att kablarna i elsystemet
återansluts riktigt till batteriet, dvs.
pluskabeln (+) till plusklämman och
minuskabeln (–) till minusklämman.
Batteriklämmorna är markerade med
symbolerna för plusklämma (+) och
minusklämma (–) och detta indikeras på
batterikåpan. Kabelklämmorna ska
dessutom vara fria från korrosion och
ordentligt fixerade vid klämmorna.
VERSIONER UTAN
START&STOP-SYSTEM
(om tillgänglig)
Gör så här för att ladda batteriet:
koppla ifrån klämman från batteriets
minuspol;
koppla batteriladdarens kablar till
batteriets poler. Respektera polariteten;
sätt på batteriladdaren;
efter att ha laddat batteriet, ska du
stänga av apparaten innan du lossar den
från batteriet;
koppla klämman till batteriets
minuspol.
VERSIONER MED
START&STOP-SYSTEM
Gör så här för att ladda batteriet:
Koppla ifrån kontaktdonet 1
bild 121 (genom att trycka på knapp 2)
från sensor 3 som bevakar
batteritillståndet. Den har installerats på
batteriets minuspol (–) 4.
Anslut laddarens pluskabel (+) till
batteriets pluspol (+) och minuskabeln (-)
på laddaren till stift 4 på minuspolen (-)
på batteriet.
sätt på batteriladdaren. Efter
laddningen, stäng av laddaren innan den
kopplas bort från batteriet.
Efter att ha kopplat ifrån
batteriladdaren, anslut kontaktdon 1 till
sensor 3 på batteriet.
VINDRUTETORKARE/
BAKRUTETORKARE
TORKARBLAD
138)
42)
Lyfta vindrutetorkarbladen
Gör så här:
Vrid tändningsnyckeln till MAR och
aktivera den högra rattspaken för att
sätta igång vindrutetorkarbladet en gång.
När kanten på bladet når den stigande
delen av vindrutan vrider man tillbaka
nycken till STOP och lyfter upp
vindrutetorkarbladen i viloläge.
För tillbaka torkarbladen så att de är i
kontakt med vindrutan innan
vindrutetorkaren används igen.
Byta vindrutetorkarnas torkarblad
Gör så här:
Lyft på armen till vindrutetorkaren,
tryck på fliken 1 bild 122 på
fjäderhållaren och dra ut torkarbladet.
Montera det nya torkarbladet genom
att föra in fliken i sitt uttag på armen. Se
till att det blockerats.
För ned vindrutetorkararmen till
vindrutan.
121A0J0389C
144
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Page 147 of 214

OBSERVERA! Sätt aldrig på
vindrutetorkarna när bladen är upplyfta
från vindrutan.
Byta bakrutetorkarens blad
Gör så här:
Lyft kåpan 1 bild 123, skruva loss
muttern 2 och ta bort armen 3.
Placera den nya armen korrekt, dra åt
mutter 2 ordentligt och för sedan ned
kåpa 1.
MUNSTYCKEN
Vindrutespolare
Vindrutespolarens strålar har fast
inställning bild 124. Om det inte kommer
någon stråle, ska du först kontrollera att
det finns vätska i vindrutespolarens
behållare (se avsnittet "Nivåkontroll").
Kontrollera därefter att hålen inte är
tilltäppta. Rensa eventuellt med nål.
OBSERVERA! På versioner med soltak
ska du innan du sätter på
vindrutespolarna fram se till att taket är
stängt.
Bakrutespolare
Det cylindriska munstycket sitter
monterat ovanför bakrutan.
Spolarstrålarna har en fast inställning.
VARNING
138)Att resa med slitna torkarblad innebär
en allvarlig risk eftersom sikten minskar vid
dåliga väderförhållanden.
OBSERVERA!
42)Sätt aldrig på vindrutetorkarna när
bladen är upplyfta från vindrutan.
122A0J0054C
123A0J0057C
124A0J0053C
125A0J0055C
145
Page 171 of 214

TANKNING
Turbo TwinAir 1.4 Bensin
Föreskrivna bränslen och
originalsmörjmedel
liter kg liter kg
Bränsletank 45 – 45 –Blyfribensin med oktantal på
minst 95 RON (standard
EN228) inklusive en reservtank på 5- 7 – 5- 7 –
Motorns kylsystem (med
klimatanläggning)5.4 5.3 5.2 4.6Blandning av destillerat
vatten och PARAFLU
UP
till 50 %(*)
Motorns oljesump 2.8 2.5 2.7 2.3SELENIA DIGITEK P.E.
(versioner Turbo TwinAir)
SELENIA StAR P.E. (versioner
1.4 Bensin) Motorns oljesump och oljefilter 3.3 2.8 2.9 2.5
Växellåda/differential 1.65 1.5 1.6 1.4TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE
Hydraulisk bromskrets med
ABS-system0.53 0.5 0.53 0.5 TUTELA TOP 4/S
Vätskebehållare till
vindrutespolare/bakrutespolare/
strålkastarspolare
(**)2.2 (4,5) 1.9 (4,0) 2.8 (4,6) 2.5 (4,1)En blandning av vatten och
vätska TUTELA
PROFESSIONAL SC 35
(*) I särskilt stränga klimatförhållanden, rekommenderas det att använda en blandning av 60 % PARAFLUUPoch 40 % destillerat vatten.
(**) Värdena mellan parentes gäller versioner med strålkastarspolare.
169