UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE S U STAVA
Sustav se uključuje/isključuje pritiskom
na tipku (ON/OFF).
Tipku/gumb okrenite u smjeru ka
-zaljke na satu za povećanje glasnoće
ili u obrnutom smjeru za smanjenje
glasnoće.
RADIO NAČIN RADA
Za aktiviranje radio prijemnika pritisni-te tipku RADIO na prednjoj ploči.
Odabir frekvencijskog područja
Različita frekvencijska područja mogu
se odabrati dodirom tipki ”AM”, ”FM” i
”DAB” (ako je ugrađeno) na zaslonu.
Prikazi na zaslonu
Nakon što se odabere željena ra-dio stanica, prikazuju se slijedeće
informacije:
U gornjem dijelu: popis memoriranih
stanica; istaknuta je stanica koja se
trenutno sluša.
U sredini: naziv trenutne radio sta
-nice i tipke za odabir frekvencijskog
područja.
U dnu: odabir radio stanice, frekvencij
-sko područje i audio postavke.
Traženje prethodne/slijedeće radio
stanice
Za traženje željene radio stanice,
okrećite tipku/gumb BROWSE ENTER, pritisnite tipke
ili ili koristite
kontrole na upravljaču .
Brzo traženje prethodne/slijedeće
radio stanice
Pritisnite i držite tipku ili za
početak brze pretrage: kada pustite
tipku odabire se prva dostupna radio
stanica.
Odabir radio stanice (AM/FM)
Pritisnite ”Tune” tipku na zaslonu i
unesite frekvenciju radio stanice kori-steći tipkovnicu na zaslonu.
U ovom načinu rada, tipkama
i
fino namjestite frekvenciju.
Za brisanje netočnog broja (i unosa
pravilnog broja stanice) pritisnite tipku
(delete).
Nakon unosa zadnje brojke stanice,
prikaz se automatski prebacuje na
odabranu stanicu.
Prikaz se automatski isključuje nakon
5 sekundi ili ručno pritiskom na ”OK”
ili ”X”.
Izlazak iz ”Direct Tune” prikaza
Za vraćanje na glavni prikaz pritisnite
tipku ”Exit” ili ”Radio”.
DAB radio
(ako je ugrađeno)
Kada se odabere DAB radio način rada,
prikazuju se informacije o trenutnoj
stanici kao i slijedeće funkcije. Unutar svakog popisa, ”ABC” tipka
korisniku omogućuje preskakanje na
željeno slovo u popisu.
”Browse” tipka se koristi za prikaz:
❒ popisa DAB stanica;
❒ popisa stanica filtriranih prema
žanru;
❒ popisa stanica filtriranih prema
ansamblima (grupi emitiranja).
Unutar svakog popisa, ”ABC” tipka
korisniku omogućuje preskakanje na
željeno slovo u popisu.
Memoriranje stanica
Memorirane stanice dostupne su u
svim načinima rada sustava i aktiviraju
se dodirom jedne o memorijskih tipki u
gornjem dijelu zaslona.
Ako slušate radio stanicu koju želite
spremiti, držite pritisnutu tipku na
zaslonu koja odgovara željenoj me
-moriranoj stanici ili dok se ne emitira
akustički signal potvrde.
Sustav može spremiti do 12 radio
stanica u svakom načinu rada: 4 radio
stanice prikazuju se u gornjem dijelu
zaslona.
Pritisnite tipku ”browse” na zaslonu za
prikaz svih memoriranih radio stanica
prema frekvencijskom području.
Audio
Za pristup ”Audio” izborniku, pritisnite
”audio” tipku na zaslonu
190
MULTIMEDIJA
U ”Audio” izborniku mogu se provesti
slijedeća namještanja:
❒ ”Balance/Fader” (namještanje
balansa lijevo/desno i naprijed/nazad);
❒ ”Equalizer” (ako je ugrađeno): za
namještanje niskih, srednjih i visokih
frekvencija;
❒ ”Volume/Speed” (osim izvedbi sa Hi-
Fi sustavom) automatsko namještanje
glasnoće ovisno o brzini;
❒ ”Loudness” (ako je ugrađeno):
poboljšava audio kvalitetu pri niskim
glasnoćama;
❒ ”Auto-On Radio”: opcije uključivanja,
isključivanja ili obnavljanja statusa
nakon okretanja kontaktnog ključa u
položaj STOP;
MEDIA NAČIN RADA
Ovaj odlomak opisuje način uporabe
SD kartice. Bluetooth® sučelja, AUX
izvora i USB/iPod sučelja.
Za odabir željenog izvora pritisnite
tipku ”Source”.
Promjena pjesme (slijedeća/
prethodna)
Za reprodukciju slijedeće pjesme kratko
pritisnite tipku ili kratko pritisnite
tipku na upravljaču ili alternativ-no, okrenite tipku/gumb BROWSE EN-TER u smjeru kazaljke na satu. Kako bi
se vratili na početak odabrane pjesme
ili na početak prethodne pjesme, ako
je trenutna pjesma reproducirana kraće
od 8 sekunde, kratko pritisnite tipku
ili kratko pritisnite tipku na upravljaču ili okrenite tipku/gumb
BROWSE ENTER u smjeru suprotnome
od kazaljke na satu.
Brzo preslušavanje naprijed/nazad
Pritisnite i držite tipku
za brzo
preslušavanje odabrane pjesme prema
naprijed ili pritisnite i držite tipku
za brzo preslušavanje odabrane pjesme
u nazad.
Odabir pjesme (traženje)
NAPOMENA Bluetooth® uređaji ne po-državaju prolazak kroz pjesme koristeći
gornje kategorije.
NAPOMENA Za neke Apple® uređaje
ova tipka može biti onemogućena.
Pritisnite BROWSE tipku za aktiviranje
ove funkcije na reproduciranom izvoru.
Okrenite BROWSE ENTER tipku za
odabir željene kategorije i nakon toga
pritisnite ovu tipku za potvrdu odabira.
Pritisnite tipku ”X” za poništavanje ove
funkcije.
Prikaz informacija o pjesmi
Za odabir prikaza informacija prilikom
reprodukcije pritisnite tipku ”Info”.
Za izlazak pritisnite tipku ”X”.
Slučajna reprodukcija (shuffle)
Pritisnite tipku ”>” te nakon toga tipku
”Shuffle” i pjesme na SD kartici, USB/
iPod ili Bluetooth® uređaju će se re
-producirati slučajnim rasporedom. Za deaktivirane ove funkcije ponovo
pritisnite tipku ”Shuffle”.
Ponavljanje (repeat)
Za aktiviranje ove funkcije, pritisnite
tipku ”>” te nakon toga tipku ”Repeat”.
Za deaktivirane ove funkcije ponovo
pritisnite tipku ”Repeat”.
Bluetooth® IZVOR
Uparivanje Bluetooth® uređaja
❒ aktivirajte Bluetooth® funkciju na
uređaju;
❒ pritisnite tipku MEDIA na prednjoj
ploči;
❒ ako je ”Media” izvor aktivan,
pritisnite tipku ”Source”;
❒ odaberite Bluetooth® Media izvor;
❒ pritisnite tipku ”Add Device”;
❒ potražite Uconnect™ na popisu
Bluetooth® audio uređaja;
❒ kada to zatraži audio uređaj, unesite
PIN kod prikazan na zaslonu sustava ili
na uređaju potvrdite prikazani PIN;
❒ odaberite ”Yes” ili ”No” ako se od
vas zatraži da želite Bluetooth® uređaj
odabrati kao omiljeni;
❒ audio uređaj se također može upariti
pritiskom na tipku
na prednjoj ploči
i odabirom ”Phone/Bluetooth”.
191
my:Car
my:Car aplikacija vam omogućuje odr-žavanje ”zdravlja” vašeg vozila.
my:Car može u stvarnom vremenu
detektirati kvar i korisnika obavijestiti
o isteku intervala servisa. Za rukovanje
aplikacijom pritisnite tipku my:Car.
Na zaslonu će biti prikazan okvir ”ca
-re:Indeks”, koji prikazuje sve detaljne
informacije o statusu vozila. Pritisni-te tipku ”Active warnings” (aktivna
upozorenja) kako bi vidjeli detalje o
pogreškama (ako postoje) koje su uzro
-kovale paljenje upozorenja.
POSTAVKE
Za prikaz izbornika postavki pritisnite
tipku SETTINGS na prednjoj ploči.
NAPOMENA Prikazane stavke izbornika
ovise o izvedbama.
❒ Display – zaslon;
❒ DNA messages – DNA poruke;
❒ Clock – sat;
❒ Safety & Driving Assist – sigurnost/
pomoć u vožnji;
❒ Lights – svjetla;
❒ Doors and Door lock – vrata i
zaključavanje;
❒ Audio;
❒ Phone/Bluetooth – telefon/
Bluetooth;
❒ Radio Setup;
❒ System information – informacije o
sustavu
❒ Restore Default Settings – vraćanje
na početne postavke.
❒ Clear personal dana – obriši osobne
podatke;
AKTIVIRANJE INFORMACIJA O NAČINU VOŽNJE (DNA)
Ova funkcija se može koristiti za prikaz
Alfa DNA poruka (”ON”) ili ne (”OFF”).
GLASOVNE NAREDBE
Uporaba glasovnih naredbi
Tipka na upravljaču aktivira ”Phone”
režim prepoznavanja glasa, nakon čega
slijedi zvučni signal i prikaz mogućih
naredbi koje korisnik može izgovoriti.
Ako se tijekom poruke sustava pritisne
tipka
, aktivira se ”Radio/Media” re-žim prepoznavanja glasa koji kontrolira
radi i USB/iPod/SD reprodukciju.
Molimo vas obratite pažnju na ispod
dane sugestije kako bi bili sigurni da
će sustav uvijek prepoznati glasovnu
naredbu:
❒ govorite normalnom glasnoćom;
❒ uvijek prije izgovaranja pričekajte
zvučni signal;
❒ ako je moguće, održavajte buku u
putničkoj kabini na minimumu. Također
se preporučuje zatvoriti prozore i
krovni otvor (ako je ugrađen)
❒ za optimalan rad, preporuča se
zatvoriti prozore i krovni otvor (ako je
ugrađen), kako bi se izbjegle vanjske
smetnje; UPOZORENJE Glasovne naredbe se
trebaju uvijek izgovarati u sigurnim
uvjetima vožnje, u skladu s važećim
zakonima u državi u kojoj se vozite i
pravilno koristeći mobilni telefon.
Višestruki odabir
U nekoliko specifičnih slučajeva sustav
ne može sigurno prepoznati glasovnu
naredbu i od korisnika traži da odabere
između maksimalno četiri alternative.
Sustav će predložiti numerirani popis
dostupnih alternativa, i od korisnika
zatražiti da izgovori odgovarajući broj.
ZAŠTITA OD KRAĐE
Sustav je opremljen sa zaštitom od
krađe na osnovi razmjene informacija
s elektronskom kontrolnom jedinicom
vozila.
To jamči maksimalnu sigurnost i
sprečava unos zaštitnog koda nakon
odspajanja napajanja.
Po potrebi kontaktirajte zastupnika
Alfa Romea.
196
MULTIMEDIJA