W tej części instrukcji podano wszelkie informacje użyteczne
w celu zapoznania się z zestawem wskaźników oraz właściwą jego
obsługą i interpretacją wskazań.
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
ZESTAW WSKAŹNIKÓW I WSKAŹNIKI . . . . . .............38
WYŚWIETLACZ . . .............................39
POZYCJE MENU...............................41
KOMPUTER (TRIP COMPUTER) . . ....................43
LAMPKI SYGNALIZACYJNE I KOMUNIKATY ..............44
poprzez krótkie naciśnięcie przycisku
SET/
można wybrać pozycje
z wyświetlanego podmenu i wejść
w odpowiednie menu ustawień;
naciskając na przyciskilub
(pojedynczymi naciśnięciami),
można wybrać nowe ustawienie danej
pozycji z podmenu;
poprzez krótkie naciśnięcie przycisku
SET/
można zapamiętać ustawienie
i jednocześnie powrócić do tej samej
pozycji podmenu, jaką wybrano
wcześniej.
POZYCJE MENU
OSTRZEŻENIE W przypadku
występowania systemuUconnect™
niektóre pozycje Menu wyświetlane są
i sterowane za pośrednictwem tego
systemu, a nie poprzez zestaw
wskaźników (patrz opis w specjalnym
rozdziale dotyczącym multimediów lub
w uzupełnieniach dostępnych online).
Menu
Dostęp do menu ustawień.
Illuminazione (Podświetlenie)
(tylko przy włączonych światłach
pozycyjnych)
Regulacja (na 8 poziomach)
podświetlenia zestawu wskaźników,
elementów sterowania systemu
Uconnect™(dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano) i elementów sterowania
klimatyzacją automatyczną (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano).
Beep Velocità (Sygnał prędkości)
Ustawianie limitu prędkości samochodu
(km/h lub mph), po przekroczeniu którego
kierowca jest ostrzegany odpowiednim
dźwiękiem.Sensore fari (Czujnik reflektorów)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Automatyczne włączanie się lub
wyłączanie reflektorów w zależności od
warunków oświetlenia zewnętrznego.
Możliwa jest regulacja czułości czujnika
zmierzchu w 3 poziomach (poziom 1 =
czułość minimalna, poziom 2 = czułość
średnia, poziom 3 = czułość maksymalna).
Sens. pioggia (Czujnik deszczu)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Regulacja (na 4 poziomach) czułości
czujnika deszczu.
Attivazione TripB (Aktywacja Trip B)
Aktywacja (On) i dezaktywacja (Off)
wskazań Trip B (licznika częściowego).
W celu uzyskania dodatkowych
informacji, patrz rozdział „Komputer (Trip
computer)”.
Regola ora (Ustawianie godziny)
Ustawianie zegara za pośrednictwem
dwóch menu: „Ora” (Godzina) i „Formato”
(Format).
Regola data (Ustawianie daty)
Wprowadzanie właściwej daty (dzień –
miesiąc – rok).
41
Wybór pozycji z menu głównego
z podmenu:
poprzez krótkie naciśnięcie przycisku
SET/
można wyświetlić pierwszą
pozycję z podmenu;
naciskając na przyciskilub
(pojedynczymi naciśnięciami),
można przewijać wszystkie pozycje
podmenu;
KOMPUTER (TRIP COMPUTER)
Gdy kluczyk w wyłączniku zapłonu
znajduje się w położeniu MAR, „Trip
computer” umożliwia wyświetlanie
różnych parametrów stanu działania
samochodu. Funkcja ta składa się
z dwóch oddzielnych trybów, nazywanych
„Trip A” i „Trip B”, w których monitorowane
są dane z „podróży całkowitej”
samochodu (trasy), w sposób niezależny
jeden od drugiego. Pamięć obu trybów
można kasować: reset – rozpoczęcie
nowej podróży.
„Trip A" pozwala na wyświetlenie
następujących danych:
Zasięg
Przejechana odległość A
Średnie zużycie paliwa A
Chwilowe zużycie paliwa
Prędkość średnia A
Czas trasy (czas jazdy) A.
„Trip B” pozwala na wyświetlenie
następujących danych:
Przejechana odległość B
Średnie zużycie paliwa B
Średnia prędkość B
Czas trasy B (czas jazdy).
„Trip B” jest funkcją, którą można
wyłączyć (patrz rozdział „Aktywacja Trip
B”). Wartości „Zasięg” i „Chwilowe zużycie
paliwa” nie można wyzerować.
43
Wyłączanie/włączanie mikrofonu;
Przenoszenie rozmowy;
Przechodzenie z jednego aktywnego
połączenia do drugiego;
Konferencja/łączenie dwóch
aktywnych połączeń.
Czytnik wiadomości SMS
Aby skorzystać z tej funkcji, telefon
komórkowy musi obsługiwać wymianę
wiadomości SMS poprzez
Bluetooth®.
W razie, gdyby funkcja ta nie była
obsługiwana przez telefon, odnośny
przycisk graficzny
jest
dezaktywowany (wyszarzany).
Po odebraniu wiadomości tekstowej na
wyświetlaczu pojawi się ekran
umożliwiający wybór spośród opcji
„Posłuchaj”, „Zadzwoń” lub „Zignoruj”.
Do listy wiadomości SMS otrzymanych
na telefon komórkowy można wejść,
naciskając przycisk graficzny
.
UWAGA Niektóre telefony komórkowe,
po połączeniu się z systemem
Uconnect™, mogą nie uwzględniać
ustawienia dotyczącego potwierdzania
odebrania wiadomości SMS,
skonfigurowanego na telefonie.
W przypadku wysłania wiadomości SMS
poprzez systemUconnect™użytkownik
może zauważyć, iż musiał ponieść
dodatkowy koszt związany z żądaniem
potwierdzania dostarczenia wiadomości
SMS wysłanej z telefonu. W raziejakichkolwiek problemów dotyczących
powyższej funkcji należy zwrócić się do
swojego operatora telefonicznego.
TRYB „APLIKACJE”
Nacisnąć na panelu przycisk APPS, aby
wyświetlić na ekranie następujące
ustawienia trybów działania:
Temperatura zewnętrzna
Komputer (Trip Computer)
Zegar
Kompas
Uconnect™LIVE
USŁUGI Uconnect™LIVE
Po naciśnięciu przycisku APPS następuje
wejście do menu Aplikacje systemu
Uconnect™LIVE.
Dostępność poszczególnych usług zależy
od konfiguracji samochodu i od rynku, na
którym go zakupiono.
Aby skorzystać z usługUconnect™LIVE,
należy pobrać aplikacjęUconnect™LIVE
z Google Play lub z Apple Store
i zarejestrować się poprzez aplikację lub
na stronie www.DriveUconnect.eu.
Pierwszy dostęp do usług
w samochodzie
Po uruchomieniu aplikacji
Uconnect™LIVEi wprowadzeniu swoich
danych uwierzytelniających, aby wejść do
usługUconnect™LIVEw samochodzie,
konieczne jest sparowanie poprzez
Bluetooth®posiadanego smartfonai radioodtwarzacza, jak opisano
w rozdziale „Rejestracja telefonu
komórkowego”.
Po wykonaniu sparowania i naciśnięciu
ikonyUconnect™LIVEna
radioodtwarzaczu będzie można wejść do
usług online.
Aby móc korzystać z usług online,
użytkownik musi wykonać procedurę
aktywacji zgodnie ze wskazówkami
pojawiającymi się w aplikacji
Uconnect™LIVEpo sparowaniu urządzeń
poprzez
Bluetooth®.
Ustawienia usług Uconnect™ LIVE,
którymi można zarządzać za pomocą
radioodtwarzacza
W menu radia przeznaczonym do usług
Uconnect™LIVEmożna wejść do sekcji
ustawień poprzez ikonę
. W sekcji tej
użytkownik będzie mógł sprawdzić opcje
systemu i zmienić je według własnych
preferencji.
Aktualizacja systemów
W razie, gdyby dostępna była
aktualizacja systemuUconnect™LIVE,
podczas korzystania z usług
Uconnect™LIVEużytkownik zostanie
poinformowany o niej komunikatem
widocznym na ekranie radioodtwarzacza.
196
MULTIMEDIA
Menu ustawień
W przypadku mapy dostępne są
następujące ustawienia:
„Map Setup” (Ustawienia mapy):
dostosowanie trybu wyświetlania mapy;
„Speed Limit” (Limit prędkości):
aktywacja/dezaktywacja sygnalizacji
akustycznej przekroczenia limitu
prędkości oraz wprowadzanie wartości
limitu prędkości;
„Guidance” (Nawigacja): dostosowanie
nawigacji;
„DMS”: zmiana trybu wyświetlania
sygnału GPS na wyświetlaczu;
„TMC Station List”: wyświetlanie na
ekranie listy stacji radiowych nadających
informacje o ruchu drogowym TMC
(Traffic Message Channel).
Informacje
Aby wybrać jedną z poniższych
informacji, w Menu głównym nawigacji
należy nacisnąć przycisk graficzny
„Information” (Informacje):
Traffic (Ruch drogowy);
Where Am I? (Gdzie jestem?):
wyświetlanie własnej pozycji na mapie;
Trip Computer: komputer, który
gromadzi główne informacje o trasie,
którą przemierza użytkownik.
Emergency (Syt. awaryjna)
Przycisk graficzny „Emergency” (Syt.
awaryjna) należy nacisnąć, aby wybraćnajbliższy szpital lub posterunek policji
i jechać do niego zgodnie z nawigacją.
Tryb „Aplikacje”
Nacisnąć na panelu przycisk APPS, aby
wyświetlić na ekranie następujące
ustawienia:
Informacje trybów Multimedia/Radio
Informacje ogólne
Temperatura zewnętrzna
Komputer (Trip Computer)
Zegar
Kompas
Uconnect™LIVE
USŁUGI Uconnect™LIVE
Po naciśnięciu przycisku APPS następuje
wejście do menu Aplikacje systemu
Uconnect™LIVE.
Dostępność poszczególnych usług zależy
od konfiguracji samochodu i od rynku, na
którym go zakupiono.
Aby skorzystać z usługUconnect™LIVE,
należy pobrać aplikacjęUconnect™LIVE
z Google Play lub z Apple Store
i zarejestrować się poprzez aplikację lub
na stronie www.DriveUconnect.eu.
Pierwszy dostęp do usług
w samochodzie
Po uruchomieniu aplikacji
Uconnect™LIVEi wprowadzeniu swoich
danych uwierzytelniających, aby wejść do
usługUconnect™LIVEw samochodzie,
konieczne jest sparowanie poprzezBluetooth posiadanego smartfona
i radioodtwarzacza, jak opisano
w rozdziale „Rejestracja telefonu
komórkowego”.
Po wykonaniu sparowania i naciśnięciu
ikonyUconnect™LIVEna
radioodtwarzaczu będzie można wejść do
usług online.
Aby móc korzystać z usług online,
użytkownik musi wykonać procedurę
aktywacji zgodnie ze wskazówkami
pojawiającymi się w aplikacji
Uconnect™LIVEpo sparowaniu urządzeń
poprzez
Bluetooth®.
Ustawienia usług Uconnect™ LIVE,
którymi można zarządzać za pomocą
radioodtwarzacza
W menu radia przeznaczonym do usług
Uconnect™LIVEmożna wejść do sekcji
ustawień poprzez ikonę
. W sekcji tej
użytkownik będzie mógł sprawdzić opcje
systemu i zmienić je według własnych
preferencji.
Aktualizacja systemów
W razie, gdyby dostępna była
aktualizacja systemuUconnect™LIVE,
podczas korzystania z usług
Uconnect™LIVEużytkownik zostanie
poinformowany o niej komunikatem
widocznym na ekranie radioodtwarzacza.
211
SPIS ALFABETYCZNY
Akumulator................151
wymiana ................151
zalecenia dotyczące przedłużenia
jego trwałości.............151
Akumulator (ładowanie).........148
Alarm . . ...................11
Bagażnik..................31
Otwieranie awaryjne bagażnika . . .31
Otwieranie bagażnika.........31
Powiększanie powierzchni
bagażnika................32
Procedura konfiguracji
początkowej bagażnika........32
Siatka przytrzymująca bagaż.....32
Zaczepy dodatkowe..........32
Zamykanie bagażnika.........31
Bezpieczne przewożenie dzieci.....75
Bezpieczniki (wymiana).........113
Blokada kierownicy............10
Bluetooth®..............194 ,207
Boczne poduszki powietrzne (Side
Bag - Window Bag)...........86
Czujnik deszczu..............22
Czujnik zmierzchu.............18
Czujniki parkowania...........100
Czyszczenie i konserwacja
elementy obszyte skórą.......154
elementy z tworzywa i poszycia . .154
karoseria ................152reflektory przednie..........153
siedzenia i elementy z tkaniny . . .154
siedzenia skórzane..........154
wnętrze samochodu.........154
Dane identyfikacyjne
oznaczenie nadwozia.........159
oznaczenie silnika..........159
tabliczka z danymi
identyfikacyjnymi...........158
Dane techniczne.............158
Drzwi.....................12
Blokowanie/odblokowywanie
centralne drzwi.............12
Urządzenie zabezpieczające
dzieci...................12
Elektryczne podnośniki szyb......27
Elementy sterowania.........27
Elektrycznie sterowany dach
otwierany................28
ELEMENTY STEROWANIA
Tabela zbiorcza elementów
sterowania na panelu przednim . .201
Elementy sterowania na kierownicy...................189 ,202
Emisje CO2................182
Filtr oleju napędowego.........150
Filtr powietrza..............150
Filtr przeciwpyłowy...........150
Funkcja AUX............194 ,207
Funkcja USB/iPod.........194 ,207
Gear Shift Indicator............39
Hamulce
poziom płynu hamulcowego . . . .147
Hamulec postojowy . . . . ........91
Holowanie przyczepy..........102
Montowanie haka holowniczego . .102
Holowanie samochodu .........129
Montaż uchwytu holowniczego . . .129
Instalacja fotelika Isofix
Universale................79
Kierownica.................16
Kierunkowskazy . . . . . . ........19
Funkcja „Lane change” . ........20
wymiana żarówek . ..........111
wymiana żarówki . ..........110
Klimatyzacja ................23
Klimatyzacja automatyczna
dwustrefowa . . . . . . ........25
Klimatyzacja manualna . . . . . .....23
Kluczyki....................8
Kluczyk mechaniczny . . ........8
Kluczyk z pilotem .............8
Koła.....................166
Koła i opony
ciśnienie pompowania opon .. . . .167
wymiana koła . . . ..........118
Komora silnika
mycie..................153
Komputer (Trip Computer) . . . .....43
Korek wlewu paliwa . ..........103