
uuPendant la conduite uSystème d’information d’angle mort (BSI)
292
Conduite
■Lorsque le système détecte un véhicule
Témoin d’alerte du système BSI : Situé près des
rétroviseurs extérieurs de chaque côté.
S’allume lorsque :
•Un véhicule arrive dans la zone d’alerte par
derrière pour dépasser le véhicule avec un écart
de vitesse n’excédant pa s 50 km/h par rapport au
véhicule.
•On dépasse un véhicule à une vitesse qui diffère
de la vitesse de votre véhicule de 20 km/h au
maximum.
Clignote et un signal sonore retentit lorsque :
Le conducteur actionne la manette de clignotant
dans la directi on du véhicule déte cté. Le signal
sonore retentit trois fois.
1 Système d’information d’angle mort (BSI)
Il peut arriver que le témoin d’alerte du système BSI ne
s’allume pas dans les conditions suivantes :
•Un véhicule ne reste pas dans la zone d’alerte pendant plus
de deux secondes.
•Un véhicule est stationné sur un accotement.•La différence de vitesse entre vo tre véhicule et un véhicule
approchant derrière est supérieure à 10 km/h.
•Un objet non repéré par les capteurs radar approche ou
dépasse votre véhicule.
•Le véhicule se trouvant dans la voie adjacente est une
motocyclette ou un autre petit véhicule.
La fonction d’alerte sonore, ou toutes les alertes du BSI
peuvent être désactivées à l’aide de l’affichage audio/
d’information ou l’affichage multifonctions. 2 Fonctions à personnaliser P. 128
Le fonctionnement du système BSI peut se trouver
malencontreusement affecté lorsque :
•Le système détecte des objet s comme des glissières de
sécurité, des poteaux, des arbres, etc.
•Un objet qui ne reflète pas bien les ondes radio, comme
une motocyclette, se trouve dans la zone d’alerte.
•Conduire sur une route courbée.•Un véhicule se déplace d’une vo ie éloignée jusqu’à la voie
adjacente.
•Le système capte de l’interférence électrique externe.•Le pare-chocs arrière ou le s capteurs ont été réparés
incorrectement, ou le pare-chocs arrière a été déformé.
•Si l’orientation des ca pteurs a été modifiée.•En cas de mauvaises conditions climatiques (forte pluie,
neige ou brouillard).
Allumé
Clignote
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 292 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

318
uuStationnement du véhiculeuSystème de capteurs de distance de stationnement*
Conduite
Système de capteurs de distance de stationnement*
Les capteurs de coin et centraux surveillent les obstacles près du véhicule. Le signal sonore ainsi
que l’affichage audio/d’information informent le conducteur de la distance approximative
entre le véhicule et l’obstacle.
■Position et portée du capteur
1 Système de capteurs de distance de stationnement*
Même lorsque le système est activé, toujours vérifier
visuellement qu’il n’y a aucun obstacle à proximité du
véhicule avant de stationner.
Le système ne fonctionnera peut-être pas correctement
lorsque :
•Les capteurs sont couverts de neige, de glace, de boue ou
de saletés, etc.
•Le véhicule se trouve sur une surface inégale, comme sur
du gazon, des bosses ou une pente.
•Le véhicule est utilisé pa r temps chaud ou froid.•Certains appareils électroniques générant des ondes
ultrasoniques nuisent au système.
•Conduite sous des mauvaises conditions climatiques.
Le système ne détectera peut-être pas :
•Les objets de taille moins large ou plus bas.•Les matériaux absorbant les ondes acoustiques, comme la
neige, le coton ou les matières spongieuses.
•Les objets directement sous le pare-chocs.
Ne pas attacher d’a ccessoires sur les capt eurs, ou près de ces
derniers.À l’intérieur d’environ 70 cm (28 po) ou moins
Capteurs de coin avant
Capteurs de coin arrière
Capteurs centraux arrière
À l’intérieur d’environ 115 cm (45 po) ou moinsCapteurs centraux avant
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 318 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

320
uuStationnement du véhicule uSystème de capteurs de distance de stationnement*
Conduite
■Lorsque la distance entre le véhicule et les obstacles se trouvant derrière diminue
*1 : À cette étape, seuls les capteurs centraux détectent les obstacles.
Durée du signal sonore intermittentDistance entre le pare-chocs et l’obstacleTémoinAffichage audio/d’informationCapteurs de coinCapteurs centraux
Modérée—
Arrière : Environ 115 à 70 cm (45 à 28 po)
Avant : Environ 100 à 70 cm (39 à 28 po)
Clignote en jaune*1
CourteEnviron 70 à 45 cm (28 à 18 po) Environ 70 à 45 cm (28 à 18 po)
Clignote en ambre
Très courteEnviron 45 à 35 cm (18 à 14 po) Environ 45 à 35 cm (18 à 14 po)
En continuEnviron 35 cm (14 po) ou moinsEnviron 35 cm (14 po) ou moinsClignote en rouge
Les témoins s’allume à l’endroit
où le capteur détecte un obstacle.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 320 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

uuStationnement du véhicule uAlerte de trafic transversal
324
Conduite
Une icône de flèche apparaît sur l’écran d’ affichage audio/d’information, du côté où un
véhicule approche.
■Lorsque le système détecte un véhicule1 Alerte de trafic transversal
La sonnerie d’alerte du système de capteurs de distance de
stationnement a priorité sur la sonnerie du système d’alerte
de trafic transversal lorsque les capteurs détectent des
obstacles se trouvant à proximité.
Modèles avec système de capteurs de distance de
stationnement
1 Lorsque le système détecte un véhicule
Si l’icône au coin inférieur droit change à et devient
ambre alors que la boîte de vitesses est à (R, il est possible
que de la boue, de la neige ou de la glace, etc. se soit
accumulée dans la zone du capteur. Le système est
temporairement annulé. Vérifier les coins du pare-chocs pour
s’assurer qu’il n’y a pas d’obstructions, et au besoin nettoyer
la zone minutieusement.
Si l’icône apparaît alors qu e la boîte de vitesses est à
(R,
il peut y avoir une défectuosité dans le système d’alerte de
trafic transversal. Ne pas utiliser le système et faire vérifier le
véhicule par un concessionnaire.
Si l’affichage demeure le même alors que la boîte de vitesses
est à la position
( R, il peut y avoir un problème avec le
système de caméra de recul et le système d’alerte de trafic
transversal.
Ne pas utiliser le système et faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire.
Changer vue
Vue élargie
Vue normale Icône de flèche
Modèles avec système de ca
méra de recul multi-angle
Vue de haut
Vue arrière normale
Vue arrière élargie
Vue du sol à l’arrière Icône de flèche
Modèles avec système de
caméras périphériques
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 324 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

325
uuStationnement du véhicule uAlerte de trafic transversal
Conduite
Il est possible d’activer et de désactiver le système à partir de l’écran d’affichage audio/
d’information.
1. Appuyer sur le bouton SETTINGS (réglages).
2. Tourner pour sélectionner Configurations de la Caméra , puis appuyer .
3. Tourner pour sélectionner Surveillance de Changement de Voie , puis appuyer .
4. Tourner pour sélectionner Activer ou Désactiver, puis appuyer .
5. Appuyer sur le bouton BACK (retour) pour quitter le menu.
■Activation et désactivation du système d’alerte de trafic
transversal
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 325 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

375à suivre
Entretien
Lavage
Entretien de l’habitacle
Utiliser un chiffon imbibé d’une solution d’eau tiède et d’huile détergente douce pour retirer
la saleté. Utiliser un chif fon propre pour retirer les résidus d’huile détergente.
Utiliser une brosse souple et un mélange de savon doux et d’eau tiède pour nettoyer les
ceintures de sécurité. Laisser les ceintures de sé curité sécher à l’air. Essuyer les ouvertures des
ancrages de ceinture de sé curité avec un chiffon propre.
■Lavage des ceintures de sécurité
1Entretien de l’habitacle
Faire attention de ne pas renverser de liquides dans
l’habitacle. Le fait de renverse r des liquides sur les dispositifs
et les systèmes électriques peut causer une anomalie.
Ne pas utiliser de produits à vaporiser à base de silicone sur
les dispositifs électriques comme les appareils audio et les
interrupteurs. Ces produits peuv ent causer une anomalie des
dispositifs ou un incendie dans l’habitacle.
En cas de vaporisation par inadvertance d’un produit à base
de silicone sur les dispositifs électriques, consulter un
concessionnaire.
Selon leur composition, les pr oduits chimiques et liquides
aromatiques peuvent causer de la décoloration, des
plissements et des fissurations aux pièces et aux tissus à base
de résine.
Ne pas utiliser d’agent solvant alcalin ni d’agents solvants
organiques comme le benzène ou l’essence.
Après l’utilisation de produits chimiques, s’assurer de les
essuyer doucement à l’aide d’un chiffon sec.
Ne pas déposer de chiffons utilis és sur la surface de pièces ou
de tissus à base de résine pe ndant de longues périodes sans
les laver.
Ouverture
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 375 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

uuEn cas de pneu à plat uChanger un pneu à plat*
386
Gérer les imprévus
1. Pousser le bord arrière de la poignée sur
couvercle et ouvrir le couvercle.
2. Sortir le bac de rangeme nt intégré au plancher.
3. Sortir le cric, la clé po ur écrou de roue et la
barre de manche de cric du rangement à outils.
■Préparation au remplacement d’un pneu à plat1 Changer un pneu à plat*
REMARQUE
Ne pas utiliser le cric s’il ne fonctionne pas correctement.
Appeler le concessionnaire ou un service de remorquage
professionnel.
La clé pour écrou de roue fournie avec le véhicule est
spécialement conçue pour s’ adapter à l’arbre de retenue.
N’utiliser aucun autre outil.
Le caisson d’extrêmes graves es t situé sous le côté arrière
droit. Ne rien placer dans ce t espace. Le cas échéant, cela
peut nuire à la performance audio du véhicule.
Poignée
Bac de rangement
intégré au plancher
Rangement
à outils
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 386 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

435
Information
Dispositifs émettant des ondes radio
Les produits et les systèmes suivants du véhicule émettent des ondes radio lorsqu’ils sont en fonction.
Les systèmes ci-dessus sont conformes aux exigences appropriées ou aux normes exigées par la FCC (Federal Communications Commis sion) et aux normes
d’Industrie Canada, décrites ci-dessous :
Selon le règlement FCC :
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. L’ut ilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet ap pareil ne doit pas causer
d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence captée, y compris une inte rférence pouvant causer un mauvais fonctionnement.
Les changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par la partie res ponsable de la conformité peuvent interdire à l’utilisateur le
droit d’utiliser l’appareil.
Cet appareil est confor me aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Ca nada. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil
ne doit pas causer d’inte rférence, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence captée, y co mpris une interférence pouvant causer un mauvais
fonctionnement de l’appareil.
AcuraLink
Chaîne sonore
Système d’information d’angle mort
BluetoothM audio
Bluetooth M HandsFreeLink ®
Récepteur-émetteur universel HomeLinkM
Système de freinage atténuant les collisions (C ollision Mitigation Braking SystemMC)
Système antidémarreur
Télécommande
Système d’accès sans clé
Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS)
Démarreur à distance avec rétroaction du véhicule
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 435 Monday, February 6, 2017 2:11 PM