299
uuBluetooth ® HandsFreeLink ®u Utilisation de HFL
Caractéristiques
L’affichage audio/d’information signale les nouveaux appels entrants à l’utilisateur.
Certaines fonction s manuelles sont désactivées ou
non-fonctionnelles lorsque le véhicule est en
mouvement.
Les options estompées en gris ne peuvent pas être
sélectionnées tant que le véhicule n’est pas arrêté.
Lorsque le véhicule est en mouvement, seuls les
numéros à compos ition abrégée avec une marque
vocale, les noms figurant dans l’annuaire ou les
numéros déjà mémorisés pe uvent être utilisés pour
faire un appel à l’aide des commandes vocales.
2 Composition abrégée P. 316
■Affichage du statut de HFL1Utilisation de HFL
Technologie sans fil Bluetooth®
Les logos et le mot servant de marque Bluetooth® sont des
marques déposées qui appartienne nt à Bluetooth SIG Inc., et
toute utilisation de telles marques par Honda Motor Co., Ltd.
est effectuée sous licence. Les autres marques de commerce
et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires
respectifs.
Limites de HFL
Un nouvel appel entrant sur HFL interrompra la chaîne
sonore lorsqu’elle fonctionne. Ce lle-ci reprendra une fois que
l’appel aura pris fin.
1 Affichage du statut de HFL
L’information apparaissant sur l’affichage audio/
d’information varie en fonc tion du modèle de téléphone.
La langue du système peut être modifiée. 2
Fonctions personnalisées* P. 245■Limites du fonctionnement manuel
Témoin Bluetooth ®S’allume lorsque le téléphone
est connecté à HFL.
Intensité du signal
Mode HFL Niveau de charge
de la batterie
État d’itinérance
Nom de l’appelant
Numéro de l’appelant
Option estompée
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 299 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
à suivre305
uuBluetooth ® HandsFreeLink ®u Menus HFL
Caractéristiques
■Pour jumeler un téléphone cellulaire
(lorsqu’il n’y a aucun téléphone jumelé au
système)
1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone).
2. Tourner pour sélectionner Oui, puis appuyer
.
3. S’assurer que le téléphone est en mode de
recherche ou découver te, puis appuyer .
u HFL recherche automatiquement un appareil
Bluetooth .
4. Une fois que le bon télépho ne apparaît dans la
liste, sélectionner celui-ci en appuyant sur .
u Si le téléphone n’apparaît pas, il est possible
de sélectionner Rafraîchir pour chercher de
nouveau.
u Si le téléphone n’appa raît toujours pas,
déplacer afin de sélectionner Dispositif
introuvable? et rechercher les appareils
Bluetooth à l’aide du téléphone. À partir du
téléphone, sélectionner HandsFreeLink.
5. HFL indique un code de jumelage sur l’affichage
audio/d’information.
u Confirmer si le code de jumelage à l’écran et
sur votre téléphone est le même.
Cela peut varier selon le téléphone.
6. Une notification apparaît sur l’écran pour
confirmer que le jumelage a réussi.
■Configuration du téléphone1Configuration du téléphone
Un téléphone compatible avec Bluetooth doit être jumelé au
HFL avant que des appels mains li bres ne puissent être placés
et reçus.
Conseils pour le jumelage d’un téléphone :
•Le téléphone ne peut pas ê tre jumelé pendant que le
véhicule roule.
•Jusqu’à six téléphones peuvent être jumelés.•La batterie du téléphone pe ut se décharger plus
rapidement lorsque celui-ci est connecté au système HFL.
•Si le téléphone n’est pas prêt à être jumelé ou que le
système ne le détecte pas dans un délai de trois minutes, le
système se mettra en veilleuse et reviendra au mode repos.
Une fois le jumelage d’un télépho ne effectué, il est possible
de le voir affiché à l’écran avec une ou deux icônes sur le côté
droit.
Ces icônes indiquent ceci : : Le téléphone peut ê tre utilisé avec HFL.
: Le téléphone est compatible à la diffusion audio avec
Bluetooth ®.
Lorsque le jumelage es t terminé, le message Sync.
automatique tél. apparaît. Sélectionner Activer pour que
l’historique des appels et l’annuaire téléphonique soient
importés automatiquement dans HFL. 2
Modification du réglage Sync.
automatique tél. P. 315
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 305 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
306
uuBluetooth ® HandsFreeLink ®u Menus HFL
Caractéristiques
■Pour jumeler un téléphone cellulaire
(lorsqu’un téléphone est déjà jumelé au
système)
1. Appuyer sur le bouton SETTINGS (réglages).
2. Tourner pour sélectionner Configurations
du téléphone , puis appuyer .
u Répéter la procédur e pour sélectionner
Connecter un téléphone , puis Ajouter le
dispositif Bluetooth .
3. S’assurer que le téléphone est en mode
recherche ou découverte, puis appuyer .
u HFL recherche automati quement un appareil
Bluetooth .
4. Une fois que le bon télé phone apparaît dans la
liste, sélectionner celu i-ci en appuyant sur .
u Si le téléphone n’appara ît pas, il est possible
de sélectionner Rafraîchir pour chercher de
nouveau.
u Si le téléphone n’a pparaît toujours pas,
déplacer afin de sélectionner Dispositif
introuvable? et rechercher les appareils
Bluetooth à l’aide du télé phone. À partir du
téléphone, sélectionner HandsFreeLink.
5. HFL indique un code de jumelage sur l’affichage
audio/d’information.
u Confirmer si le code de jumelage à l’écran et
sur votre téléphone est le même.
Cela peut varier selon le téléphone.
6. Une notification appara ît sur l’écran pour
confirmer que le jumelage a réussi.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 306 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
à suivre311
uuBluetooth ® HandsFreeLink ®u Menus HFL
Caractéristiques
■Pour régler l’option de lecture audio
1. Appuyer sur le bouton SETTINGS (réglages).
2. Tourner pour sélectionner Configurations
du téléphone , puis appuyer .
u Répéter la procédur e pour sélectionner
Lecture auto des messages .
u Un menu contextuel s’affiche.
3. Tourner pour sélectionner Activer, Désact.
ou Auto , puis appuyer .1Pour régler l’option de lecture audio
Activer : Les messages textes/courriels sont lus tout haut en
tout temps.
Désact. : Les messages textes/courriels ne sont pas lus tout
haut.
Auto : Les messages textes/courriels sont lus tout haut
uniquement pendant la conduite.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 311 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
uuBluetooth ® HandsFreeLink ®u Menus HFL
312
Caractéristiques
Il est possible de protéger ch acun des six téléphones cellulaires par un NIP de sécurité.
1. Appuyer sur le bouton SETTINGS (réglages).
2. Tourner pour sélectionner Configurations
du téléphone , puis appuyer .
u Répéter la procédur e pour sélectionner Liste
des dispositifs Bluetooth .
3. Tourner pour sélect ionner un téléphone
auquel ajouter un NIP, puis appuyer .
4. Tourner pour sélectionner Modifier le NIP,
puis appuyer .
5. Entrer un nouveau numéro à quatre chiffres.
u Tourner pour faire une sélection, puis
appuyer .
Déplacer pour s upprimer. Tourner
pour sélectionner OK et entrer le NIP de
sécurité.
u
Il est également possible d’inscrire un numéro
au moyen des icônes.
6. Entrer le NIP à quatre chiffres de nouveau.
u L’écran retourne à l’affichage de l’étape 4.
■Pour créer un NIP de sécurité1Pour créer un NIP de sécurité
Si le téléphone est déjà sécuri té au moyen d’un NIP, il faut
inscrire le NIP de sécurité actu el avant d’effacer le NIP ou d’en
créer un nouveau.
Affichage audio/d’information
Affichage multi-usage sur demande
(On Demand Multi-Use DisplayMD)
Affichage audio/d’information
Affichage multi-usage sur demande
(On Demand Multi-Use DisplayMD)
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 312 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
405
uuStationnement du véhicule uSurveillance de changement de voie*
Conduite
Une icône de flèche a pparaît sur l’écran d’affichage a udio/d’information, du côté où un
véhicule approche.
Il est possible d’activer et de désactiver le système à
partir de l’écran d’affichage audio/d’information. 2 Fonctions personnalisées
* P. 245
■Lorsque le système détecte un véhicule1Lorsque le système détecte un véhicule
Si l’icône au coin inférieur droit change à de couleur
ambre alors que la boîte de vitesses est à (R, il est possible
que de la boue, de la neige, de la glace ou autre se soit
accumulée dans la zone du ca pteur. Vérifier les coins du
pare-chocs pour s’assurer qu’il n’y a pas d’obstructions, et au
besoin nettoyer la zone minutieusement.
Si l’icône apparaît (ambre) al ors que la boîte de vitesses
est à
( R, il peut y avoir une défectuosité dans le système de
surveillance de changement de voie. Ne pas utiliser le
système et faire vérifier le véhicule par un concessionnaire.
■Activation et désactivation du système de surveillance de
changement de voie
Changer vue
Vue élargie Vue de haut
Icône de flèche
Changer vueChanger vue
Vue normale
Changer vue
Icône
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 405 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
406
Conduite
Caméra de recul à angles multiples
Au sujet de la caméra de recul à angles multiples
Consulter le manuel du système de navigation.
L’affichage audio/d’information peut afficher le s prises de vue arrière du véhicule. L’affichage
passe automatiquement à la vue arrière lorsque le levier de vitesses passe à
(R.
Il est possible de voir trois diffé rents angles de caméra sur l’affichage de la vue arrière. Appuyer
sur le bouton sélecteur pour changer l’angle.
Si le dernier mode sélecti onné était Vue grand-angle ou Vue normale, ce mode sera
sélectionné à nouveau la prochaine fois que le levier de vitesses passera à
(R. Si la Vue de haut
a été utilisée la dernière fois, le m ode de Vue grand-angle est sélectionné.
■Zone affichée par la caméra de recul à angles multiples
1Au sujet de la caméra de recul à angles multiples
La vue de la caméra de recul es t restreinte. Il est impossible
de voir les coins du pare-chocs et ce qui se trouve sous le
pare-chocs. Sa lentille unique fait également paraître les
objets plus près ou plus loin qu’ils ne le sont réellement.
Confirmer visuellement qu’il est sécuritaire de continuer
avant de reculer. Certaines conditions (comme les conditions
météorologiques, l’éclairage et les températures élevées)
peuvent également restreindre la vue arrière. Ne pas se fier
uniquement à l’affichage de la vue arrière, lequel ne donne
pas toute l’information sur ce qui se trouve à l’arrière du
véhicule.
Si la lentille de la caméra est couverte de saleté ou de buée,
utiliser un chiffon doux et humide pour nettoyer la lentille et
la garder exempte de toute saleté.
Il est possible de modifier les réglages Orientation fixe et
Orientation dynamique .
2
Fonctions personnalisées* P. 245
Orientation fixe
Activer : Les lignes de repère appara issent lorsque le levier
de vitesses passe en position
( R.
Désact. : Les lignes de repère n’apparaissent pas.
Orientation dynamique
Activer : Les lignes de repère bouge nt selon le sens de
déplacement du volant de direction.
Désact. : Les lignes de repère ne bougent pas.
Modèles avec système de navigation
Modèles sans système de navigation
Mode Vue de haut Mode Vue normale Mode Vue d’ensemble
Directives
Pare-chocs
Caméra
Environ 3 m (118 po) Environ 2 m (79 po) Environ 1 m (39 po) Environ 50 cm (20 po)
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 406 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
419
uuAide-mémoire d’entretienMDuUtilisation de l’Aide-mémoire d’entretienMD
Entretien
Réinitialiser l’affichage de la durée utile de l’huile moteur si on effect ue le service d’entretien soi-même.
1.Passer au mode d’al imentation MARCHE.
2. Aller au groupe Information d’entretien .
2 Fonctions personnalisées P. 97
3. Appuyer sur le bouton SEL/RESET (sélectionner/réinitialiser).
u
Le mode réinitialisation de la durée utile de l’hu ile moteur apparaît sur l’affichage multifonctions.
4.Sélectionner Réinitialiser avec le bouton , puis appuyer sur le bouton SEL/RESET
(sélectionner/ré initialiser).
u Les éléments d’entretien affichés disparaissent, et l’affichage de la durée utile de l’huile
moteur revient à 100%.
Pour annuler le mode de réinit ialisation de la durée utile de l’huile moteur, sélectionner
Annuler , puis appuyer sur le bouton SEL/RESET (sélectionner/ré initialiser).
■Réinitialisation de l’affichage1Réinitialisation de l’affichage
REMARQUE
Le fait de ne pas réinitialiser l’affichage de la durée utile de
l’huile moteur après un service d’entretien se traduira par
l’affichage incorrect des interv alles d’entretien du système,
ce qui peut entraîner de graves problèmes mécaniques.
Le concessionnaire réinitialisera l’affichage de la durée utile
de l’huile moteur après avoir ef fectué les travaux d’entretien.
Si le service d’entretien n’est pas effectué par un
concessionnaire, réinitialiser l’ affichage de la durée utile de
l’huile moteur soi-même.
Il est possible de réinitialiser l’affichage de la durée utile de
l’huile moteur à partir de l’affichage audio/d’information. 2
Fonctions personnalisées* P. 245
Modèles avec deux affichagesDurée utile de l’huile moteur
Codes d’éléments
d’entretien
Bouton SEL/RESET
(sélectionner/réinitialiser) Bouton
Modèles avec
affichage couleurModèles sans
affichage couleur
Codes d’éléments
d’entretien
Durée utile de l’huile moteur
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 419 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM