
VIKTIGT - LÄS DETTA!
BRÄNSLETANKNING
Tanka fordonet endast med blyfri bensin med oktannummer (RON) som överstiger 95 enligt den europeiska standarden EN228. Användning
av andra produkter eller blandningar kan ohjälpligt skada motorn och tillverkarens garanti upphör att gälla för sådana skador.
STARTA MOTORN
Versioner med manuell växellåda:se till att handbromsen dragits åt. ställ växelspaken i friläge. tryck ner kopplingspedalen, utan att trycka
på gaspedalen, och vrid sedan tändningsnyckeln till AVV och släpp den så snart motorn startar.
Versioner med robotiserad sekventiell växellåda: försäkra dig om att handbromsen är åtdragen och att växelspaken står på P
(parkering) eller N (friläge). Tryck ner bromspedalen, vrid sedan tändningsnyckeln till AVV och släpp den så snart motorn startar.
PARKERING PÅ BRANDFARLIGT MATERIAL
Under funktionen utvecklar den katalytiska ljuddämparen höga temperaturer. Parkera därför inte bilen på gräs, torra löv, granbarr eller annat
brandfarligt material. Brandfara!
RESPEKT FÖR MILJÖN
Till skydd för miljön är bilen försedd med system för kontinuerlig analys av komponenterna i avgassystemet.
ELEKTRISKA TILLBEHÖR
Om du efter att ha köpt bilen vill installera tillbehör som kräver strömförsörjning (med risk för en gradvis urladdning av batteriet), kontakta
Abarths servicenät som kan utvärdera den totala elektriska förbrukningen och kontrollera om bilens elsystem kan klara belastningen som
krävs.
CODE card
(om tillgänglig)
När man inte kör ska kortet förvaras på en säker plats utanför bilen. Under körning ska du alltid ha CODE-kortet med dig utifall att man
behöver göra en nödstart.
UNDERHÅLLSSCHEMA
Ett korrekt underhåll tillåter att varaktigt bibehålla fordonets prestanda och säkerhetsegenskaper oförändrade, ett miljöskydd och låga
driftskostnader.
I DRIFT- OCH UNDERHÅLLSHANDBOKEN
… hittar du information, råd och viktiga instruktioner för en korrekt användning, säker körning och varaktigt bevarande av din bil. Se särskilt
symbolerna(personsäkerhet)(miljöskydd)(skydd av bilen). 

INSTRUMENTPANEL
1. Inställbara luftspridare 2. Fasta luftspridare 3. Vänster spak: körriktningsvisare, positionsljus, halvljus/helljus, Lane Change-funktion4. Turbons
manometer, "SPORT"-display 5. Instrumentpanel 6. Höger spak: vindrutetorkare/vindrutespolare, bakrutetorkare/bakrutespolare 7.
Uconnect™-multimediasystem 8. "SPORT"-läge, varningsljus, dimljus/dimbakljus 9. Främre airbag på passagerarsidan 10. Handskfack
11. Klimatiseringskontroller 12. Fönsterhissar 13. Förvaringsutrymme 14. Växellåda 15. Främre airbag på förarsidan 16. Rattreglage till
Uconnect™-multimediasystemet
1AB0A0363C
10
LÄR KÄNNA DIN BIL 

Använd låsspakar 1 eller 2 bild 15
för att lossa vänster respektive höger
del av ryggstödet och fäll ner detta mot
sittdynan.
OBSERVERA! När ryggstödet ska
sättas tillbaka i normalt läge, bör detta
göras utifrån, genom dörrarna.
Total utökning
Fäll hela baksätet för att utnyttja
lastutrymmets maximala volym.
Gör så här:
Dra ur huvudstödet ur baksätet (om
sådana finns)
För att ta av hatthyllan, lossa den
från de två sidobelägna stiften och dra
ur den.
Kontrollera att säkerhetsbältena är
helt spända utan att vara tvinnade
Lyft spakarna 1 och 2 bild 15 för att
lossa ryggstöden och fälla ned dem
mot sittdynan.Tillbakasättning av baksätet
Lyft ryggstödet genom att trycka det
bakåt tills de båda fästmekanismerna
klickar på plats.
Placera säkerhetsbältenas spännen
uppåt och placera sittdynan i
originalläget.
OBSERVERA! När ryggstödet ska
sättas tillbaka i normalt läge, bör detta
göras utifrån, genom dörrarna.
OBSERVERA! När ryggstödet fälls
tillbaka, se till att det klickar till och blir
låst på plats. Se till att ryggstödet
har fästs korrekt på de båda sidorna för
att undvika att ryggstödet åter fram
vid en häftig inbromsning och skadar
passagerarna.
VARNING
8)Alla inställningar får endast utföras med
stillastående bil.
9)Om det finns sidoairbagar, är det farligt
att använda överdrag till bilstolarna, utom
dem som finns i Lineaccessori Abarth.
10)Släpp justerspaken och kontrollera att
sätet har spärrats på skenorna genom
att försöka skjuta det framåt och bakåt. Om
sätet inte har spärrats kan det plötsligt
flytta på sig under körningen och göra att
du förlorar kontrollen över bilen.11)Se till att ryggstöden har satts fast
ordentligt på båda sidorna för att undvika
att ryggstödet åker framåt och skadar
passagerarna.
VARNING
2)Tygklädslarna är kraftiga för att tåla
långvarigt slitage vid normal användning av
fordonet. Undvik hur som helst kraftiga
och/eller långa nötningar med accessoarer
såsom metallspännen, kardborrband och
liknande eftersom de om de trycks in
hårt och punktvis på tygklädslarna, kan
orsaka att trådar går av och fodret förstörs.
3)Innan du fäller ned ryggstödet ska du
ta bort alla föremål som finns på sätet sits.
12
15AB0A0014C
17 

På vissa versioner tänds och släcks
belysningen endast när förardörren
öppnas respektive stängs.
När man låser upp dörrarna med
fjärrkontrollen, aktiveras en timer i cirka
tio sekunder. När dörrarna har låsts
med nyckeln med fjärrkontroll, slocknar
belysningen.
Timer för takbelysningen (mittläge
på det genomskinliga ljushöljet)
Belysningsenheten tänds automatiskt i
följande fall: när man öppnar en dörr,
när man tar ut nyckeln ur tändlåset och
låser upp dörrarna.
Tio sekunder efter att alla dörrarna har
stängts och låsts, slocknar
innerbelysningen. Belysningen i
passagerarutrymmet slocknar
emellertid efter 15 minuter för att spara
på batteriet.RENGÖRA RUTORNA
Spaken till höger styr aktiveringen av
vindrutetorkaren/vindrutespolaren.
Bakrutetorkare/-spolare kan bara
aktiveras med tändningsnyckeln
i MAR-läget.
VINDRUTETORKARE/
VINDRUTESPOLARE
Funktion
18)
4) 5)
Spaken kan ställas i fem olika lägen (4
hastighetsnivåer) bild 25:
A: stillastående vindrutetorkare.
B: intermittent funktion.
C: långsam kontinuerlig funktion.
D: snabb kontinuerlig funktion.
E: mycket snabb kontinuerlig
funktion (tillfälligt läge).Den snabba tillfälliga funktionen
begränsas till den tid som spaken hålls
för hand i detta läge. När spaken
släpps går den tillbaka till läge A och
stänger automatiskt av
vindrutetorkaren.
Intelligent vindrutetorkarfunktion
När man drar spaken mot ratten
(tillfälligt läge) aktiveras
vindrutetorkaren.
Genom att hålla spaken i detta läge i en
halv sekund sätts vindrutespolaren
och vindrutetorkaren på med en enda
rörelse.
Vindrutetorkaren avslutar med några
slag efter att spaken släppts. Ett
ytterligare "rengöringsslag" görs efter
någon sekund, efter att torkningen
avslutats.
BAKRUTETORKARE/
BAKRUTESPOLARE
Funktion
6)
Bakrutetorkare/-spolare kan bara
aktiveras med tändningsnyckeln
i MAR-läget.
För vredet till
för att aktivera
bakrutetorkaren.
25AB0A0028C
22
LÄR KÄNNA DIN BIL 

Om man för vredet tillmedan
vindrutetorkaren är på, aktiveras
bakrutetorkaren och rör sig samtidigt
med vindrutetorkaren (i de olika
positionerna) men med halva farten.
Lägger man i backen när
vindrutetorkaren på aktiveras
bakrutetorkaren och går i långsamt
kontinuerligt läge Den slutar gå när
backväxeln kopplas ur.
Intelligent vindrutetorkarfunktion
När spaken dras mot ratten (tillfälligt
läge) aktiveras bakrutespolaren.
Genom att hålla spaken på detta läge i
en halv sekund sätts bakrutespolaren
och bakrutetorkaren på med en enda
rörelse. Den senare aktiveras om du
håller spaken nedtryckt i mer än en halv
sekund.
Bakrutetorkaren avslutar med några
slag efter att spaken släppts. Ett
ytterligare "rengöringsslag" görs några
sekunder efter att torkningen avslutats.
VARNING
4)Använd inte vindrutetorkaren för att ta
bort snö eller is från vindrutan. Om
vindrutetorkaren utsätts för en alltför hög
belastning aktiveras motorskyddet som
blockerar torkaren under några sekunder.
Om funktionen inte återställs därefter,
kontakta Abarths servicenät.5)Sätt aldrig på vindrutetorkarna när
bladen är upplyfta från vindrutan.
6)Använd inte bakrutetorkaren för att ta
bort snö eller is från bakrutan. I dessa
tillstånd aktiveras motorskyddet som
förhindrar en funktion under några
sekunder om bakrutetorkaren utsätts för en
hög belastning. Om funktionen inte
återställs därefter, kontakta Abarths
servicenät.
VARNING
18)Om det är nödvändigt att rengöra
rutan, ska du försäkra dig om att enheten
har inaktiverats eller att tändningsnyckeln
ställts på STOP.
23 

HH-SYSTEM (Hill Holder)
Det utgör en integrerad del av
ESC-systemet och underlättar starten i
uppförsbacke genom att aktiveras
automatiskt i följande fall:
I uppförsbacke: om bilen står stilla
på en väg med en lutning som
överstiger 5 % med motorn igång,
intryckt broms och växeln i friläge eller
med en ilagd växel, som inte är
backväxeln.
I nedförsbacke: om bilen står stilla
på en väg med en lutning som
överstiger 5 % med motorn igång,
intryckt broms och ilagd backväxel.
Under uppstarten, håller styrenheten till
ESP-systemet kvar bromstrycket på
hjulen tills motormomentet som krävs
för uppstarten uppnås, eller i högst två
sekunder, för att man bekvämt ska
kunna flytta högerfoten från
bromspedalen till gaspedalen.
Om bilen inte kört iväg inom två
sekunder inaktiveras systemet
automatiskt och släpper stegvis
bromstrycket.
Under denna fas man höra ljud från
bromsarna som frigörs mekaniskt.
Detta betyder att bilen snart kommer
att rulla iväg.
54) 55)
ASR-SYSTEMET (AntiSlip
Regulation)
Systemet utgör en integrerad del av
ESC-systemet och aktiveras
automatiskt om ett eller båda drivhjulen
slirar och förlorar väggreppet på vått
underlag (vattenplaning) när man
accelererar på halt underlag, snö- eller
istäckta vägar osv.
Beroende på halkförhållandena kan två
olika styrsystem aktiveras:
Om slirningen påverkar båda
drivhjulen, aktiveras ASR-systemet och
minskar effekten som överförs från
motorn.
Om slirningen bara påverkar ett av
drivhjulen, aktiveras systemet och
bromsar automatiskt hjulet som slirar.
Systemets aktivering
Ikonen
blinkar på
instrumentpanelen för att informera
föraren om systemet har aktiverats, då
bilen befinner sig i en kritisk situation
när det gäller stabilitet och väggrepp.
Manuell aktivering/inaktivering
ASR-systemet aktiveras vid varje start
av motorn. Under körningen är det
möjligt att stänga av/sätta på ASR med
knappen 1 bild 49 (TTC). Systemets
frånkoppling signaleras av att lysdioden
tänds på knappen och, på visversioner,
av ett meddelande som visas sapå displayen. Efter bortkopplingen av
ASR under körningen, kopplas den
automatiskt ifrån nästa gång som bilen
startas.
Vid körning på snöigt väglag, med
monterade snökedjor, kan det vara
nödvändigt att koppla från ASR: Under
dessa förhållanden medger en slirning
av drivhjulen under uppstarten en bättre
dragning.
56) 57) 58) 59) 60) 61)
PBA-SYSTEMET (Panic
Brake Assist)
PBA-systemet har projekterats för att
optimera bilens bromseffekt vid en
nödinbromsning.
Systemet känner igen
nödinbromsningen genom att detektera
hur fort och hårt man trycker ned
bromspedalen och applicerar därefter
det optimala trycket på bromsarna. Det
kan hjälpa till att minska
bromssträckan: PBA-systemet
kompletterar därmed ABS-systemet.
Man får maximal hjälp av PBA-systemet
om man trycker mycket snabbt på
bromspedalen. Dessutom, ska man
trycka flera gånger på bromspedalen
under inbromsningen för att uppnå
systemets optimala prestanda, utan att
trycka intermittent.
Minska inte trycket på bromspedalen
förrän du inte behöver bromsa mera.
59 

S.B.R.-SYSTEM
(Seat Belt
Reminder)
SBR-systemet varnar passagerarna i
framsätet om att säkerhetsbältet inte
har spänts fast.
Systemet signalerar att
säkerhetsbältena inte har spänts fast
genom visuella signaler
(varningslamporna tänds på
instrumentpanelen och symbolerna
tänds på displayen) och genom
ljudsignaler (se beskrivningen i följande
avsnitt).
OBS! För att inaktivera ljudvarningen
permanent, vänd dig till Abarths
servicenät. Du kan när som helst
återaktivera ljudsignaleringen i
inställningsmenyn på displayen.
Säkerhetsbältenas funktion
Systemet varnar föraren och
framsätespassageraren om att
säkerhetsbältet inte är fastspänt. Detta
sker på följande sätt:
Varningslampantänds med ett
blinkande sken och en summer hörs
i cirka tio sekunder.
Så snart cykeln är avslutad,
fortsätter varningslampan att lysa tills
säkerhetsbältena spänns fast.
BÄLTESFÖR-
STRÄCKARE
Bilen har försetts med
bältesförsträckare till säkerhetsbältena
fram och vid en våldsam frontalkrock,
garanterar de att säkerhetsbältena
ligger an ordentligt mot passagerarnas
kropp innan fasthållningen sätter igång.
Aktiveringen av bältesförsträckaren
känns igen på
upprullningsmekanismens låsning.
Bilen är även utrustas med en andra
anordning för försträckning (som sitter i
under tröskelplåten): aktiveringen känns
i gen av att vajern förkortas.
När försträckaren ingriper kan det
bildas en lätt rök. Denna rök är inte
skadlig och är inte något tecken på
brandfara.
OBSERVERA! För ett maximalt tryck
genom sträckarens verkan, bär bältet
så att det sitter fast ordentligt mot
bröstkorg och bäcken.
Bältesförsträckarna kräver vare sig
underhåll eller smörjning. Varje ingrepp
på dem kan försämra deras effektivitet.
Om anordningen har utsatts för
naturkatastrofer (som översvämningar,
stormfloder osv.), som täckt den med
vatten eller lera, måste den bytas ut.
74)
14)
LASTBEGRÄNSARE
För att öka skyddet för passagerarna
vid en eventuell olycka, har
upprullningsanordningarna för
säkerhetsbältena fram utrustats med en
anordning som gör att kraften kan
fördelas över bröstkorg och axlar under
säkerhetsbältenas fasthållning vid en
eventuell frontalkrock.
VARNINGAR OM
ANVÄNDNING AV
SÄKERHETSBÄLTEN
Föraren är skyldig att alltid följa (och se
till att de övriga passagerarna i bilen
följer) alla lokala trafikförordningar som
gäller skyldigheten och
användningssättet för säkerhetsbältena.
Spänn alltid fast säkerhetsbältet innan
du kör iväg.
75) 76) 77)
Även gravida kvinnor måste ha på sig
säkerhetsbälte. Även för dem och
för barnet är risken för skada vid en
eventuell krock betydligt mindre om
säkerhetsbältet har spänts fast.
65 

Huvudvarningar att respektera för
att barn ska kunna färdas säkert
Installera bilbarnstolarna i baksätet
eftersom detta anses vara den mest
skyddade platsen vid en eventuell
krock.
Låt barnet sitta i bakåtvänd
bilbarnstol så länge som möjligt, helst
tills barnet är två år gammalt.
Om du sätter en bakåtvänd
bilbarnstol i baksätet, rekommenderar
vi dig att du placerar den så långt
fram som möjligt, kompatibelt med
framsätets läge.
Om den främre airbagen på
passagerarsidan inaktiveras, kontrollera
alltid att den verkligen har inaktiverats
genom att varningslampan
tänds
med fast sken.
Följ noga anvisningarna som
medföljer bilbarnstolen. Förvara
instruktionerna tillsammans med denna
handbok och övriga dokument i bilen.
Använd inte begagnade bilbarnstolar
utan instruktionsbok.
Varje fasthållningsanordning ska
endast användas till ett barn.
Transportera aldrig två barn samtidigt.
Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
inte trycker mot barnets hals.
Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
är ordentligt fastspända genom att dra
i dem.
Under körningen ska du se till att
barnet inte kan sätta sig i onormala
positioner eller lossa säkerhetsbältena.
Låt aldrig barnet sätta
säkerhetsbältets diagonala del under
armarna eller bakom ryggen.
Kör aldrig barn eller nyfödda i
famnen på någon. Ingen är kapabel att
hålla tillbaka dem vid en krock.
Vid en olycka, byt ut bilbarnstolen
mot en ny. Låt också byta ut Isofix-
fästena eller säkerhetsbältet som
bilstolen var fastsatt med, beroende på
den typ av bilbarnstol som har
installerats.
VARNING
78)ALLVARLIG FARA! Bilbarnstolar som
monteras i bakåtvänd riktning i förhållande
till körriktningen, får INTE installeras i
framsätet om det finns en aktiv airbag på
passagerarsidan. När airbagen aktiveras
vid en krock kan den orsaka livshotande
skador för barnet oavsett hur allvarlig
krocken är. Det rekommenderas att alltid
transportera barnen i baksätet eftersom
detta anses vara den mest skyddade
platsen vid krock.79)Skyldigheten att inaktivera airbagen om
man installerar en bakåtvänd bilbarnstol
anges med en lämplig symbol på etiketten
som sitter på solskyddet. Håll dig alltid till
anvisningarna på solskyddet på
passagerarsidan (se beskrivningen i
"Airbagar fram").
80)Om det är nödvändigt att transportera
ett barn i framsätet på passagerarsidan i en
bakåtvänd bilbarnstol, måste airbagarna
fram och på sidan (Side bag) in aktiveras
genom att använda displayens huvudmeny
och kontrollera att inaktiveringen verkligen
sker genom att lysdioden
som sitter
mitt på instrumentpanelen stängs av.
Utöver detta ska passagerarsätet skjutas
bak till det mest tillbakadragna läget för att
undvika sammanstötning mellan bilbarnstol
och instrumentpanel.
81)Flytta inte fram- eller baksätet om det
sitter ett barn på det eller om barnet sitter
på sätet i bilbarnstolen.
82)Vissa bilbarnstolar har ISOFIX-fästen
som gör att de kan sättas fast på sätet
utan hjälp av säkerhetsbältena i bilen. Se
avsnittet "Installation av en Isofix-
bilbarnstol" för monteringsanvisningar.
83)En felaktig montering av bilbarnstolen
kan göra skyddssystemet ineffektivt. Vid en
olycka, kan bilbarnstolen lossna och barnet
få skador som även kan vara livshotande.
För att installera bilbarnstolar för nyfödda
eller småbarn, följ noga anvisningarna från
tillverkaren.
74
SÄKERHET