CONSELHOS,
CONTROLOS E
INFORMAÇÕES
GERAIS
SEGURANÇA
RODOVIÁRIA
221) 222)
Fique a saber como utilizar as diferen-
tes funções do sistema antes de se pôr
a caminho.
Leia atentamente as instruções relativas
ao sistema, antes de se pôr a caminho.
CONDIÇÕES DE
RECEÇÃO
As condições de recepção alteram-se
permanentemente durante a condução.
A recepção pode sofrer interferências
na presença de montanhas, edifícios ou
pontes, especialmente quando estiver
longe do emissor.
ATENÇÃO O volume poderá aumentar
ao serem rececionados alertas de trân-
sito e notícias.
CUIDADOS E
MANUTENÇÃO
57) 58)
Observe as seguintes precauções, a
fim de assegurar que o sistema está
totalmente operacional:
o ecrã não deverá entrar em
contacto com objetos pontiagudos ourijos, que possam danificar a sua
superfície; utilize um pano antiestático
macio e seco para limpar a superfície
sem pressionar;
nunca utilize álcool, petróleo e
derivados para limpar a superfície do
ecrã;
evite a infiltração de qualquer líquido
no sistema; tal poderá danificá-lo
irreparavelmente.
INFORMAÇÕES
IMPORTANTES
Olhe para o ecrã apenas quando for
necessário e seguro. Se necessitar de
olhar para o ecrã durante muito tempo,
saia da estrada e pare num local se-
guro para evitar distração durante a
condução.
Pare imediatamente de utilizar o sis-
tema se ocorrer uma falha. Caso con-
trário, o sistema poderá ficar danifi-
cado.
Contacte um concessionário com a
maior brevidade possível, para que o
sistema seja reparado.
AVISO
221)Siga as regras de segurança abaixo:
caso contrário, poderão ocorrer lesões
graves nos ocupantes ou o sistema poderá
ficar danificado.222)Se o volume de som estiver
demasiado alto poderá ser perigoso.
Ajuste o volume de som de forma a ainda
conseguir ouvir os ruídos de fundo (p. ex.,
buzinas, ambulâncias, veículos da polícia,
etc.).
ATENÇÃO
57)Limpe o painel frontal e o ecrã apenas
com um pano antiestático macio, seco e
limpo. Os produtos de limpeza e polimento
poderão danificar a superfície. Nunca utilize
álcool, petróleos e derivados.
58)Não utilize o ecrã como base para
suportes com ventosas ou adesivos para
navegadores externos ou smartphones, ou
outros dispositivos semelhantes.
205
a ligar o dispositivoBluetooth®do
lado do veículo.
Definição do código de emparelha-
mento
A definição do código de emparelha-
mento de 4 dígitos para registo do seu
telemóvel (emparelhamento) pode ser
efetuada de antemão. O valor definido
inicialmente é "0000".
Proceda da seguinte forma:
1: prima momentaneamente o botão
de atendimento de chamada;
2Diga: [Sinal] "Setup" (Configurar)
3Dê instruções: “Select one of the
following: (Selecione um dos seguintes:)
Pairing options, confirmation prompts,
language, passcode, select phone or
select music player.” (Opções de
emparelhamento, instruções de
confirmação, idioma, código, selecionar
telefone ou selecionar leitor de música.)
4Diga: [Sinal] "Pairing options"
(Opções de emparelhamento)
5Dê instruções: “Select one of the
following: (Selecione um dos seguintes:)
Pair, Edit, Delete, List, or Set Pairing
Code.” (Emparelhar, Editar, Apagar,
Lista ou Definir Código de
Emparelhamento.)
6Diga: [Bip] "Definir código de
emparelhamento”
7Dê instruções: “Your current
pairing code is XXXX. (O seu código deemparelhamento atual é XXXX.) Deseja
alterar para um código de
emparelhamento diferente?"
8Diga: [Sinal] "Yes" (Sim)
9Dê instruções: "Please say a
4-digit pairing code." (Por favor diga um
código de emparelhamento de
4 dígitos.)
10Diga: [Bip] "YYYY"
11Dê instruções: "YYYY is this
correct? (YYYY está correto?)
12Diga: [Sinal] "Yes" ou "No". (Sim
ou Não) Se "Sim", prossiga para o
passo seguinte. Se "Não", o
procedimento volta ao passo 9
13Dê instruções: "Your new pairing
code is YYYY. (O seu novo código de
emparelhamento é YYYY.) Use this
pairing code when pairing devices to
the Hands free system. (Utilize este
código de emparelhamento quando
emparelhar dispositivos com o sistema
de mãos livres.) Do you want to pair a
device now?” (Deseja emparelhar um
dispositivo agora?)
14Diga: [Sinal] "Yes" ou "No". (Sim
ou Não) Se "Sim", o sistema muda para
o modo de registo de dispositivo. Se
"Não", o sistema regressa ao estado de
standby.Emparelhamento do dispositivo
Proceda da seguinte forma:
1ative a aplicaçãoBluetooth®do
dispositivo;
2prima momentaneamente o botão
de atendimento de chamada;
3Diga: [Sinal] "Setup" (Configurar)
4Dê instruções: “Select one of the
following: (Selecione um dos seguintes:)
Pairing options, confirmation prompts,
language, passcode, select phone or
select music player.” (Opções de
emparelhamento, instruções de
confirmação, idioma, código, selecionar
telefone ou selecionar leitor de música.)
5Diga: [Sinal] "Pairing options"
(Opções de emparelhamento)
6Dê instruções: “Select one of the
following: (Selecione um dos seguintes:)
Pair, Edit, Delete, List, or Set Pairing
Code.” (Emparelhar, Editar, Apagar,
Lista ou Definir Código de
Emparelhamento.)
7Diga: [Bip] "Emparelhar"
210
MULTIMÉDIA
SISTEMA DE MÃOS
LIVRES Bluetooth®
Emparelhamento do dispositivo
Para utilizar áudio
Bluetooth®e
Sistema de Mãos Livres, o dispositivo
equipado com
Bluetooth®tem de ser
emparelhado com a unidade, utilizando
o seguinte procedimento. É possível
emparelhar até, no máximo, sete
dispositivos incluindo dispositivos áudio
Bluetooth®e telemóveis de sistema
mãos livres.
NOTA O sistema
Bluetooth®poderá
não funcionar durante 1 ou 2 minutos
após a ignição ser colocada na posição
ACC ou ON. Contudo, isto não é
indicativo de um problema. Se o
sistema
Bluetooth®nãos e ligar
automaticamente após decorridos 1 ou
2 minutos, certifique-se de que a
configuração
Bluetooth®no
dispositivo está em ordem e tente voltar
a ligar o dispositivo
Bluetooth®do
lado do veículo.
NOTA Para consultar a lista de
telemóveis compatíveis, visite o website
http://124spiderinfotainment.com.
Procedimento de emparelhamento
Proceda da seguinte forma:
selecione o íconeno ecrã inicial,
para visualizar o ecrã "Definições";
selecione o separadorDispositivos;
selecioneBluetooth®e ligue a
configuraçãoBluetooth®;
selecioneAdicionar Novo
Dispositivopara visualizar a
mensagem e passar para a operação
do dispositivo. Utilizando o seu
dispositivo, efetue uma procura do
dispositivo
Bluetooth®(dispositivo
periférico);
selecione “124 Spider” na lista de
dispositivos encontrados pelo
dispositivo;
Dispositivo comBluetooth®versão
2.0, introduza o código de
emparelhamento de 4 dígitos no
dispositivo. Dispositivo com
Bluetooth®versão 2.1 ou superior,
certifique-se de que o código de
6 dígitos apresentado no áudio
também é apresentado no dispositivo e
toque emSim. Poderá ser necessária
permissão de ligação e acesso à lista
telefónica do seu telemóvel,
dependendo do dispositivo móvel. Se o
emparelhamento tiver sido bem
sucedido, as funções do dispositivo
ligado ao
Bluetooth®serão exibidas;nos dispositivos compatíveis com
função SMS as mensagens SMS são
automaticamente descarregadas.
Poderá ser necessária uma operação
de permissão de download,
dependendo do dispositivo.
Após um dispositivo ser registado, o
sistema identifica automaticamente o
dispositivo.Seleção de dispositivo
Se tiverem sido emparelhados diversos
dispositivos, a unidade
Bluetooth®
estabelece ligação com o dispositivo
emparelhado por último. Se pretender a
ligação com um outro dispositivo
emparelhado será necessário alterar a
ligação. A ordem de prioridade de
dispositivos após a ligação ser alterada
será mantida, mesmo quando a ignição
for desligada.
Ligação de outros dispositivos
Proceda da seguinte forma:
selecione o íconeno ecrã inicial,
para visualizar o ecrã "Definições";
selecioneDispositivose, em
seguida, selecione
Bluetooth®. Ligue
a definiçãoBluetooth®e selecione o
nome do dispositivo que gostaria de
ligar;
A funçãoPhone And Audio
selection(Seleção Telefone e Áudio)
liga ambos os dispositivos como
sistema de mãos livres e áudio
Bluetooth®. A funçãoPhone Only
selection(Seleção Apenas Telefone)
liga como um dispositivo mãos livres. A
funçãoAudio Only selection(Seleção
Apenas Áudio) liga como áudio
Bluetooth®.
Efetuar uma chamada
As chamadas telefónicas podem ser
efetuadas dizendo o nome de contacto
constante na lista telefónica descarr-
217