Page 29 of 220

Versioner uden tågeforlygter
Forlygterne skal tændes, for at man kan
tænde tågebaglygterne.
Aktivering
Rotér tågebaglygtekontakten 2 til
-positionen for at tænde
tågebaglygten (tågelygtekontakten
vender automatisk tilbage til den
oprindelige position).
Tågebaglygtens kontrollampe lyser i
instrumentklyngen, mens tågebaglygten
er tændt.
Deaktivering
Gør ét af følgende for at slukke
tågebaglygten:
Rotér tågelygtekontakten 2 til
-positionen igen (tågelygtekontakten
vender automatisk tilbage til
-positionen).
Rotér tågelygtekontakten 2 til
positionen OFF (FRA).
Drej forlygtekontakten 1 til positionen
OFF (FRA).
BLINKLYS
Tændingen skal være på ON, for at
man kan bruge blinklyset.
Bevæg blinkerarmen ned (ved drejning
til venstre) eller op (ved drejning til højre)
til stop-positionen. Signalet vil
annulleres af sig selv efter en drejning.
Hvis indikatorlyset fortsætter med at
blinke efter en drejning, skal
blinkerarmen manuelt føres tilbage til
dens originale position.
Blinklysindikatorerne (grønne)
i
instrumentpanelet blinker i
overensstemmelse med betjeningen af
blinkerarmen, for at vise hvilket signal
der virker.
Hvis et indikatorlys forbliver tændt uden
at blinke, eller hvis det blinker abnormt,
kan en af blinklysets el-pærer være
sprunget.SIGNALER VED
VOGNBANESKIFT
Bevæg armen halvvejs i retningen af
vognbaneskiftet (indtil indikatoren
blinker), og hold det der. Det vil vende
tilbage til slået fra-positionen, når der
gives slip.
Tre blink
Efter der er givet slip på
drejesignalhåndtaget, blinker
drejesignalindikatoren tre gange.
Aktiveringen kan aflyses ved at bevæge
håndtaget i modsat retning af den, som
det blev styret mod.
AFS (Adaptivt
forlygtesystem)
(hvor inkluderet)
Det adaptive frontbelysningssystem
(AFS) justerer automatisk
forlygtestrålerne til venstre eller højre i
forening med rattets bevægelser efter,
at forlygterne er blevet tændt.
En funktionsfejl i systemet eller i
driftsforholdene er angivet med en
advarsel. Se afsnittet "Advarselslys på
instrumentpanelet" i kapitlet "Lær
instrumentpanelet at kende".
27
Page 30 of 220

BEMÆRK
Forlygterne er udstyret således, at
ikke blænder modkørende bilister
uanset hvilken side af vejen, du skal
køre dit køretøj (venstre eller højre
trafik). Det er derfor ikke nødvendigt at
justere den optiske akse i forlygterne,
når du skifter midlertidigt til kørsel på
den modsatte side af vejen (venstre
eller højre trafik).
Det adaptive frontbelysningssystem
(AFS) kan skifte mellem anvendelig/
uanvendelig ved hjælp af
brugertilpasningsfunktionen. Se afsnittet
"Personaliseringsfunktioner" i kapitlet
"Lær instrumentpanelet at kende".
BEMÆRK
40)Kørelysene er et alternativ til forlygter
med sænkede stråler til kørsel i lande, hvor
det er obligatorisk at have lys tændt i løbet
af dagen; hvor det ikke er obligatorisk, er
brugen af kørelys tilladt.
41)Kørelys kan ikke erstatte forlygter med
sænkede stråler ved kørsel om natten eller
igennem tunneler. Brugen af kørelys er
reguleret af færdselsloven i det land, du
kører i. Overhold lovkravene.
FORRUDEVISKERE/-
VASKER
42) 43) 44)
8) 9) 10) 11)
Tændingen skal være på ON for at
viskerne kan bruges.
FORRUDEVISKERE
Tænd for viskere 1 fig. 20 ved at trykke
armen op eller ned.
Med intermitterende visker
Skift positioner:
ellerMIST: Funktion mens
armen hives op i;
OFF: Stop;
-ellerINT: Uregelmæssig funktion;
—ellerLO: Funktion ved lav
hastighed;
=ellerHI: Funktion ved høj
hastighed.
Intermitterende viskere med
variabel hastighed
Indstil armen i den intermitterende
position, og vælg intervallerne ved at
rotere ring 1.
Med automatisk viskerstyring
Skift positioner:
ellerMIST: Funktion mens
armen hives op i;
OFF: Stop;
AUTO: Automatisk styrefunktion;
—ellerLO: Funktion ved lav
hastighed;
=ellerHI: Funktion ved høj
hastighed.
Automatisk kontaktarm
Når viskerarmen er iAUTO-positionen,
mærker regnsensoren mængden af
regn på forruden og tænder og slukker
for viskerne automatisk (off/
intermitterende/lav hastighed/høj
hastighed).
Justering af regnsensor
Regnsensorens følsomhed kan justeres
ved at dreje på kontakten på
viskerarmen.
Fra den centrale position (normal), drej
kontakt 1
Når viskerkontakten sættes påAUTO,
2005030101-122-001AB
28
LÆR DIN BIL AT KENDE
Page 48 of 220
KEND INSTRUMENTPANELET
Dette afsnit af håndbogen giver dig alle
de oplysninger, du har brug for til at
forstå, fortolke og bruge
instrumentpanelet korrekt.KONTROLPANEL OG
INSTRUMENTER.............47
ADVARSELSLAMPER OG
-MEDDELELSER.............52
46
KEND INSTRUMENTPANELET
Page 49 of 220
KONTROLPANEL OG INSTRUMENTER
1. Kilometertæller/turmåler og turcomputerknap/instrumentpanelbelysning - 2. Omdrejningstæller - 3. Speedometer -
4. Infodisplay automatisk transmission - 5. Kilometertæller/info turcomputer/temperaturmåler kølervæske/brændstofmåler/
udvendig temperatur/hastighedsbegrænser/fartpilot/display INFO-kontakt
4905020103-121-001AB
47
Page 50 of 220
Højrestyrede versioner
1. Kilometertæller/turmåler og turcomputerknap/instrumentpanelbelysning - 2. Omdrejningstæller - 3. Speedometer -
4. Infodisplay automatisk transmission - 5. Kilometertæller/info turcomputer/temperaturmåler kølervæske/brændstofmåler/
udvendig temperatur/hastighedsbegrænser/fartpilot/display INFO-kontakt
5005020107-121-001AB
48
KEND INSTRUMENTPANELET
Page 51 of 220

KILOMETERTÆLLER /
TURMÅLER
Displayet kan ændres fra
kilometertæller til "Turmåler A" til
"Turmåler B" og dernæst tilbage til
kilometertæller ved at trykke på vælger
1 fig. 51, mens en af dem vises. Den
valgte indstilling vil blive vist.
Når tændingen er på ACC eller OFF,
kan kilometertæller eller turmåler ikke
vises, dog kan det uforsætligt skifte
turmålerne eller nulstille dem, hvis man
trykker på vælgeren under et
ti-minutters interval i de følgende
tilfælde:
Efter tændingen er skiftet til off fra
ON;
efter førerdøren er åbnet.Turmåler
Turmåleren kan registrere den totale
distance af to ture. Èn registreres i "Tur
A", og den anden registreres i "Tur B".
For eksempel kan "Tur A" registrere
distancen fra udgangspunktet, og "Tur
B" kan registrere distancen fra der, hvor
brændstoftanken fyldes op.
Brug denne måler til at måle
turdistancer og til at beregne
brændstofforbrug.
Hvis brændstoføkonomidataene
nulstilles vha.
brændstoføkonomiskærmen, eller hvis
Tur A nulstilles vha. turmåleren, når
funktionen som synkroniserer
brændstoføkonomiskærmen og
turmåleren er tændt, nulstilles
brændstoføkonomidataene og Tur A
samtidigt.
BEMÆRK Kun turmålerne registrerer
tiendedele af kilometer (mil).
Nulstilling af turmeter
Turmeteret vil blive slettet, når
strømforsyningen afbrydes (sprunget
sikring eller batteriet er ikke tilsluttet),
eller når køretøjet køres over 9999,9 km
(mil).
BELYSNING
INSTRUMENTPANEL
Lysstyrkejustering
Lysstyrken i instrumentklyngen kan
justeres ved at dreje på håndtag 1
lysstyrken formindskesved at
dreje håndtaget til venstre. En bip-lyd vil
høres, når håndtaget er blevet drejet til
den maksimale dæmpede position;
lysstyrken forøgesved at dreje
håndtaget til højre.
Annullering af lysdæmper
Drej håndtaget til højre, indtil en bip-lyd
høres, mens instrumentpanelet
dæmpes med tændingen på ON.
Annullér lysdæmperen, hvis
instrumentpanelets synlighed reduceres
pga. skær fra omgivende lys.
Når lysdæmperen annulleres, kan
instrumentpanelet ikke dæmpes, selv
hvis positionslysene er tændt. Når
5105020102-121-001AB-high.jpg
5205020102-121-001AB-high.jpg
49
Page 52 of 220

lysdæmperen annulleres, skifter
skærmen i displayet i midten til
konstant visning af den normale
skærm.
TURCOMPUTER OG
INFO-KONTAKT
Den følgende information kan vælges
ved at trykke på INFO-kontakten
fig. 53 med tændingen på ON:
Afstand-til-tom (omtrentlig afstand du
kan rejse på det tilgængelige
brændstof);
gennemsnitlig brændstofsøkonomi;
nuværende brændstoføkonomi;
gennemsnitlig køretøjshastighed;
Køretøjshastighedsalarm.
Kontakt en Abarth-forhandler, hvis du
har problemer med din turcomputer.Køretøjshastighedsalarm-tilstand
I denne indstilling vises den nuværende
indstilling for køretøjets
hastighedsalarm. Du kan ændre
indstillingen for, hvornår
hastighedsalarmens advarsel udløses.
VIGTIGT Displayet for køretøjets
hastighedsalarm aktiveres på samme
tid, som bip-lyden høres. Den
indstillede køretøjshastighed blinker
adskillige gange.
Køretøjets hastighedsalarm kan
indstilles vha. INFO-kontakten.
Køretøjets hastighedsalarm kan
indstilles mellem 30 og 250 km/t.
VIGTIGT Indstil altid
køretøjshastigheden i
overensstemmelse med love og
regulativer i det land, som køretøjet
køres i. Tjek desuden altid køretøjets
hastighed vha. speedometeret.
Køretøjets hastighedsalarm kan blive
indstillet via den følgende procedure:
Tryk på INFO-kontakten for at vise
indstillingen for køretøjets
hastighedsalarm;
tryk kontinuerligt på INFO-kontakten,
indtil en bip-lyd høres. Displayet for den
indstillede køretøjshastighed blinker det
tredje tal (hundredetalspladsen) fig. 54;
tryk på INFO-kontakten, og indstil
det tredje tal (hundredetalspladsen) til
den ønskede køretøjshastighed.
Talværdien ændres hver gang
INFO-kontakten er trykket ned;
tryk kontinuerligt på INFO-kontakten,
indtil en bip-lyd høres. Displayet for den
indstillede køretøjshastighed blinker de
to laveste tal (tiernes og etternes plads)
fig. 55;
530620500-122-001AB
5405020110-121-002
5505020110-121-003
50
KEND INSTRUMENTPANELET
Page 53 of 220

tryk på INFO-kontakten, og indstil de
to laveste tal (tiernes og etternes plads)
til den ønskede køretøjshastighed.
Talværdien ændres hver gang
INFO-kontakten er trykket ned;
tryk kontinuerligt på INFO-kontakten,
indtil en bip-lyd høres. Den indstillede
køretøjshastighed vises på
køretøjshastighedens alarmskærm.
INDIKATOR TIL
GEARSKIFT
Indikatoren til gearskift hjælper dig med
at opnå optimal brændstoføkonomi og
jævn kørsel.
Den viser den valgte gearposition 1
fig. 56 i instrumentpanelet og
underretter føreren om at skifte til den
mest passende gearposition 2 i
overensstemmelse med de aktuelle
køreforhold.
Indikation Forhold
Ta lDen valgte
gearposition er vist
og talDet anbefales af
skifte op eller ned til
den indikerede
gearposition
VIGTIGT Stol ikke udelukkende på skift
op-/skift ned-anbefalingerne som
indikeres. Den reelle køresituation kan
kræve gearskift, som er forskellige fra
indikationerne. For at undgå risiko for
ulykker skal vejen og trafikforholdene
bedømmes korrekt af føreren, før der
skiftes.
Versioner med manuel transmission
Indikatoren til gearskift slukkes, når
følgende betjening udføres:
Køretøjet stoppes;
køretøjet er sat i neutral;
køretøjet bakkes;
koblingen er ikke helt aktiveret, når
man accelererer fra et stop;
koblingspedalen forbliver trykket ned
i 2 sekunder eller længere, mens man
kører.Versioner med automatisk
transmission
Indikatoren til gearskift slukkes, når
følgende betjening udføres:
Køretøjet stoppes;
manuel gearskift annulleres.
Manuel omskiftning
(versioner med automatisk
transmission)
Brug af gearvælger: Tryk + bag på
gearvælgeren én gang for at skifte til et
højere gear.
5605210102-12A-001AB-high.jpg
51