Page 22 of 323
20Avaimet, ovet ja ikkunat
Kuljettajan tarvitsee ainoastaan pitää
mukanaan elektronista avainta.
Elektroniseen avaimeen kuuluu
lisäksi radiokauko-ohjaintoiminto.
Käsittele kauko-ohjainta huolellisesti,
suojaa se kosteudelta ja korkeilta
lämpötiloilta äläkä paina painikkeita tarpeettomasti.
Huomautus
Älä laita elektronista avainta tavara‐
tilaan.
Elektronisen avaimen pariston
vaihto
Vaihda paristo heti, kun järjestelmä ei enää toimi moitteettomasti tai
kantama alkaa lyhentyä. Pariston
vaihdon tarpeesta kertoo kuljettajan
tietokeskuksessa oleva viesti 3 123.
Paristot eivät kuulu kotitalousjättei‐
siin. Ne on toimitettava kierrätettä‐
viksi jättämällä ne asianmukaiseen keräyspisteeseen.
Vaihtaminen:
1. Paina elektronisen kauko-ohjai‐ men takana olevaa painiketta ja
ota avainosa ulos kotelostaan.
Page 30 of 323

28Avaimet, ovet ja ikkunatSähkökäyttöinen takaluukku9Varoitus
Ole varovainen käyttäessäsi
sähkökäyttöistä takaluukkua.
Loukkaantumisvaara erityisesti
lapsille.
Tarkkaile liikkuvaa takaluukkua
huolellisesti käyttäessäsi sitä.
Tarkista, että mitään ei jää väliin
sen toimiessa ja että sen liikealu‐
eella ei seiso ketään.
Sähkökäyttöistä takaluukkua voi
ohjata seuraavilla tavoilla:
● Painamalla X kaksi kertaa elek‐
tronisesta avaimesta. Takaluu‐
kun vahingossa avautumisen
estämiseksi X-painiketta on
painettava kauemmin kuin lukit‐
semisen tai lukituksen avaami‐
sen aikana.
● Handsfree-käyttö takapuskurin alla olevalla liiketunnistimella.
● Takaluukun ulkopuolisen listanalla oleva kosketuskytkin ja C
avoimessa takaluukussa.
● Kytkin C kuljettajan oven sisä‐
puolella.
Automaattivaihteistolla varustetuissa
autoissa takaluukun voi avata vain auton ollessa paikallaan ja valintavi‐
vun ollessa asennossa P.
Suuntavilkut vilkkuvat ja äänimerkki
kuuluu sähkökäyttöisen takaluukun
toimiessa.
Huomautus
Sähkökäyttöisen takaluukun käyttö
ei käytä keskuslukitusjärjestelmää.
Auton lukitusta ei tarvitse avata
takaluukun avaamiseksi elektroni‐
sen avaimen painikkeella, takaluu‐
kun listan alla olevalla kosketuskyt‐
kimellä tai handsfree-toiminnolla.
Edellytyksenä on, että elektroninen avain on auton ulkopuolella n.
yhden metrin etäisyydellä takaluu‐
kusta.
Älä jätä elektronista avainta tavara‐
tilaan.
Lukitse auto sulkemisen jälkeen, jos lukitus avattiin aiemmin.Keskuslukitusjärjestelmä 3 21.
Käyttö elektronisella avaimella
Paina X kahdesti takaluukun avaa‐
miseksi tai sulkemiseksi. Takaluukun
vahingossa avautumisen estämiseksi
X -painiketta on painettava kauem‐
min kuin lukitsemisen tai lukituksen
avaamisen aikana.
Page 48 of 323

46Istuimet, turvajärjestelmät● Työnnä olkapäät mahdollisim‐man syvälle selkänojaa vasten.
Säädä selkänojan kallistuskulma
siten, että yletyt helposti ohjaus‐
pyörään käsivarret hieman
koukussa. Ohjauspyörää pyöri‐
tettäessä olkapäiden kosketuk‐
sen selkänojaan on säilyttävä.
Selkänojaa ei saa kallistaa liian
taakse. Suurin suositeltava
kallistuskulma on n. 25°.
● Säädä istuin ja ohjauspyörä siten, että ranne lepää ohjaus‐
pyörän päällä käden ollessa
täysin ojennettuna pisimpään
asentoon ja olkapäiden ollessa kiinni selkänojassa.
● Ohjauspyörän säätö 3 86.
● Pääntukien säätö 3 43.
● Säädä reisituki niin, että istuimen
reunan ja polvitaipeen väliin jää
n. kahden sormen levyinen tila.
● Säädä ristiselän tuki niin, että se tukee selkärangan luonnollista
muotoa.Manuaalinen istuimen säätö
Aja vain istuimien ja selkänojien
ollessa lukittuina paikoilleen.
Pituussuuntainen säätö
Vedä kahvasta, siirrä istuinta,
vapauta kahva. Varmista istuimen
paikalleen lukittuminen yrittämällä
liikuttaa istuinta edestakaisin.
Selkänojan kallistus
Käännä säätöpyörää. Älä nojaa
selkänojaan säädön aikana.
Page 52 of 323

50Istuimet, turvajärjestelmätSäädä istuimen selkänoja haluamal‐
lasi tavalla.
Paina e selkänojan leveyden pienen‐
tämiseksi.
Paina d selkänojan leveyden suuren‐
tamiseksi.
Muistitoiminto sähkötoimisen
istuimen säädöille
Kaksi eri kuljettajan istuimen asetusta voidaan tallentaa.
Muistiin tallennetut asetukset 3 21,
auton räätälöinti 3 124.Asetusten tallennus muistipaikkaan
● Säädä kuljettajan istuin haluttuun
asentoon.
● Paina ja pidä painettuna painik‐ keita MEM ja 1 tai 2 samanaikai‐
sesti, kunnes kuuluu merkkiääni.
Muistipaikkojen kutsuminen
Paina ja pidä painettuna painiketta 1
tai 2 kunnes olet tallennetun istuin‐
paikan kohdalla. Painikkeen vapaut‐
taminen istuimen liikkeen aikana peruuttaa muistista hakemisen.
Muistipaikkojen automaattinen
kutsuminen
Muistipaikat on määritetty kuljettajalle
(1 tai 2) vastaavan avaimen avulla ja ne haetaan automaattisesti muistista, kun sytytysvirta kytketään päälle.
Lisäksi kuljettajan tietokeskuksessa
näkyvä viesti ilmaisee käytetyn avai‐
men perusteella tunnistetun kuljetta‐
jan numeron. Jos sytytysvirta kytke‐
tään päälle samalla avaimella vähin‐
tään kolme kertaa peräkkäin, viesti
näytetään uudelleen vasta, kun
käytetään toista avainta.Voit keskeyttää liikkeen painamalla
yhtä muistipainikkeista tai käyttä‐
mällä sähkötoimisten istuimien sääti‐
miä.
Edellytyksenä on, että Kuljettajan
henkilökohtaiset säädöt ja Autom.
tallennettujen arvojen käyttö on akti‐
voitu Infonäytön henkilökohtaisissa
asetuksissa.
Tämä toiminto voidaan ottaa käyttöön
tai poistaa käytöstä auton räätälöinti‐
valikossa.
Valitse oikea asetus infonäytön vali‐
kossa Ajoneuvo .
Infonäyttö 3 118.
Auton räätälöinti 3 124.
Helppo poistumistoiminto
Sähkötoiminen kuljettajan istuin liik‐
kuu taaksepäin, kun auto on paikal‐
laan, ulospääsyn helpottamiseksi.
Helpon poistumistoiminnon aktivoimi‐ nen:
● aseta valintavipu P -asentoon
(automaattivaihteisto)
● kytke seisontajarru (käsivaih‐ teisto)
Page 65 of 323

Istuimet, turvajärjestelmät63Noudata aina paikallisia ja maakoh‐
taisia määräyksiä. Monissa maissa
on lasten turvajärjestelmien käyttö
tietyillä istuimilla kiellettyä.
Lasten turvajärjestelmät voidaan kiin‐
nittää seuraavilla tavoilla:
● Kolmipisteturvavyö
● ISOFIX-kiinnikkeet
● Top-tether
Kolmipisteturvavyö Lasten turvajärjestelmät voidaan kiin‐
nittää kolmipisteturvavöillä. Takais‐
tuimelle voidaan kiinnittää enintään
kolme lasten turvajärjestelmää
käytettävien turvajärjestelmien
koosta riippuen 3 65.ISOFIX-kiinnikkeet
Kiinnitä autoa varten hyväksytyt
lasten ISOFIX-turvajärjestelmät
ISOFIX-kiinnikkeisiin. Erityiset lasten
ISOFIX-turvajärjestelmien sijainnit on merkitty ISOFIX-taulukkoon 3 65.
ISOFIX-kiinnikkeet on merkitty selkä‐
nojaan kiinnitetyllä kilvellä.
Lasten i-Size-turvajärjestelmä on
yleismallinen ISOFIX-turvajärjes‐
telmä YK-säädöksen nro 129 mukai‐
sesti.
Kaikkia lasten i-Size-turvajärjestel‐
miä voidaan käyttää kaikilla auton
istuinpaikoilla, jotka soveltuvat i-Size- järjestelmille, i-Size-taulukko 3 65.
Joko Top-tether-hihnaa tai tukijalkaa
tulee käyttää ISOFIX-kiinnikkeiden
lisäksi.
i-Size-turvaistuimet ja i-Size-hyväk‐
sytyt auton istuimet on varustettu i-
Size-symbolilla, katso kuva.
Top-Tether-kiinnityssilmukat Top-Tether-kiinnityssilmukat on
merkitty symbolilla : lasten turvais‐
tuinta varten.
Page 67 of 323

Istuimet, turvajärjestelmät65Lastenistuimen asennuspaikatSallitut vaihtoehdot lasten turvajärjestelmän kiinnittämiseksi kolmipisteturvavyöllä
Painoluokka
Etumatkustajan istuimella
Takapenkin ulkopaikoillaTakapenkin
keskipaikalla
turvatyyny toiminta‐
valmiudessaturvatyyny ei toiminta‐
valmiudessaRyhmä 0: enintään 10 kgXU 1,2U/L 3URyhmä 0+: enintään 13 kgXU1,2U/L 3URyhmä I: 9–18 kgXU1,2U/L 3,4U4Ryhmä II: 15–25 kgU1,2XU/L 3,4U4Ryhmä III: 22–36 kgU1,2XU/L 3,4U4U:yleiskelpoinen kolmipisteturvavyön yhteydessäL:soveltuu tietyille luokkien "autokohtaiset", "rajoitetut" tai "puoliksi yleismalliset" lasten turvajärjestelmille. Lasten turva‐
järjestelmän tulee olla hyväksytty autotyyppiä varten (katso lasten turvajärjestelmän autotyyppiluetteloa)X:tässä painoluokassa ei saa käyttää lasten turvajärjestelmää1:siirrä istuinta eteenpäin niin pitkälle kuin tarpeellista ja säädä selkänoja riittävän pystyyn asentoon sen varmistami‐
seksi, että vyö kulkee eteenpäin yläkiinnityspisteestä2:siirrä istuinta ylöspäin niin pitkälle kuin tarpeellista ja säädä selkänoja riittävän pystyyn asentoon sen varmistamiseksi, että vyö on kireällä soljen puolella3:siirrä lasten turvajärjestelmän edessä olevaa etuistuinta eteenpäin niin pitkälle kuin tarpeellista4:säädä kyseistä pääntukea tarpeen mukaan tai irrota se tarvittaessa
Page 68 of 323
66Istuimet, turvajärjestelmätSallitut lasten ISOFIX-turvajärjestelmän kiinnitysmahdollisuudet ISOFIX-kiinnikkeillä
PainoluokkaKokoluokkaKiinnitys
Etumatkustajan istuimella
Takapenkin
ulkopaikoillaTakapenkin
keskipaikalla
turvatyyny toimin‐
tavalmiudessaturvatyyny ei
toimintavalmiu‐
dessaRyhmä 0: enintään
10 kgGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XXIL 3XRyhmä 0+: enintään
13 kgEISO/R1XXIL 3XDISO/R2XXIL3XCISO/R3XXIL3XRyhmä I: 9–18 kgDISO/R2XXIL3,4XCISO/R3XXIL3,4XBISO/F2XXIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXXIL, IUF3,4XAISO/F3XXIL, IUF 3,4XRyhmä II: 15–25 kgXXIL3,4XRyhmä III: 22–36 kgXXIL3,4X
Page 70 of 323
68Istuimet, turvajärjestelmätSallitut lasten i-Size-turvajärjestelmän kiinnitysmahdollisuudet ISOFIX-kiinnikkeilläEtumatkustajan istuimella
Takapenkin
ulkopaikoillaTakapenkin
keskipaikalla
turvatyyny toimintaval‐
miudessaturvatyyny ei toimintaval‐ miudessai-Size lasten
turvajärjestelmätXXi - UXi - U:soveltuu eteenpäin ja taaksepäin suunnatuille yleismallisille i-Size-turvajärjestelmilleX:istuinpaikka ei sovellu yleismallisille i-Size-turvajärjestelmille