Page 198 of 349

196Conduite et utilisation●Le moteur réagit plus rapidement
aux variations de la pédale d'ac‐
célérateur.
● L'assistance de la direction est plus sportive.
● Les points de changement de vitesse de la boîte automatique
sont optimisés pour une conduite sportive.
● Le régulateur de vitesse adaptatif
est ajusté pour un mode de
conduite plus sportif.
● La transmission intégrale soutient le mode de conduite
sportif du véhicule.
● L'optimisation du bruit du moteur amplifie le bruit du moteur à l'in‐térieur, à la manière d'une voiture de sport.
● Le thème du combiné d'instru‐ ments passe en mode Sport.Mode TOUR
Le mode TOUR adapte les réglages
des systèmes pour un style de
conduite confortable.
● Le degré d'amortissement des amortisseurs est adapté pour un
confort de conduite accru.
● Les efforts de direction sont réduits.
● Le régulateur de vitesse adaptatif
est ajusté pour un mode de
conduite plus détendu.
Mode AUTO
Tous les réglages des systèmes sont préréglés à des valeurs standard
pour une conduite quotidienne (mode par défaut). Ce mode est intégrale‐
ment adaptatif et ajuste les systèmes
aux réglages de confort et sportifs en fonction du style de conduite et de la
situation de circulation.
Commande du mode de conduite
adaptative
Pour chaque mode de conduite
sélectionné manuellement (SPORT,
TOUR ou AUTO), la commande du
mode de conduite détecte et analyse en continu les situations de conduite
ainsi que le style de conduite du
chauffeur. Le cas échéant, la
commande du mode de conduite
adapte automatiquement l'amortisse‐
ment et la direction pour la durée
d'une situation précise.
Si, par exemple, les réglages
normaux sont actifs en mode AUTO
et que la commande du mode de
conduite détecte un comportement
de conduite sportive, elle transfère
automatiquement les systèmes sur
les réglages sportifs, à moins que le
Page 279 of 349
Soins du véhicule277N°Circuit électrique1–2–3ABS4–5–6Hayon7Phares antibrouillard8Module de mémoire9Pare-brise chauffant10Soutien lombaire du siège11Batterie CC/CC12Lunette arrière chauffante13Rétroviseur chauffant14–15–16Essuie-glace avant17Siège électrique, passagerN°Circuit électrique18Store19Siège électrique, conducteur20–21Toit ouvrant22Essuie-glace arrière/Airbag23Éclairage directionnel adaptatif24–25–26Module de commande de trans‐
mission27Allumage/Tableau de bord28–29Caméra arrière/Bouche d'aéra‐
tion30Témoin de dysfonctionnement/
Remorque31–32CaméraN°Circuit électrique33Chauffage de siège avant34Chauffage de siège arrière35Amortissement/Transmission
intégrale36Circuit d'alimentation37–38–39–40Maintenance du blocage de
direction41–42–43Volant chauffé44Réglage de la portée des phares45–46Module de commande du moteur47–
Page 302 of 349

300Soins du véhiculeRemorquageRemorquage du véhicule
Détacher le capuchon au niveau de lafente et l'enlever par le bas.
L'œillet de remorquage se trouve
dans l'outillage du véhicule 3 281.
Visser l'œillet de remorquage au
maximum et jusqu'à ce qu'il soit en
position horizontale.
Fixer un câble de remorquage ou
mieux une barre de remorquage à
l'œillet de remorquage.
L'œillet de remorquage ne doit être
utilisé que pour le remorquage et non
pour récupérer le véhicule enlisé.
Mettre le contact afin de pouvoir
débloquer le volant et actionner les
feux stop, l'avertisseur sonore et l'es‐ suie-glace avant.
Boîte de vitesses au point mort
(neutre).
Avertissement
Démarrer lentement. Ne pas conduire par à-coups. Des forces
de traction trop importantes
peuvent endommager les véhicu‐
les.
Quand le moteur est arrêté, le frei‐
nage et la direction nécessitent de
plus grands efforts.
Mettre en marche le système de recy‐ clage de l'air et fermer les fenêtres
afin d'éviter toute pénétration des gaz
d'échappement du véhicule tracteur.
Véhicules avec boîte manuelle et
transmission intégrale : Si le véhicule est remorqué avec les quatre roues
au sol, il n'y a pas de limitations
techniques au niveau de la vitesse et de la distance. Si un seul des essieux
est soulevé, la vitesse maximale est
de 50 km/h. Il n'y a pas de limitation
de distance.
Véhicules avec boîte automatique et
transmission intégrale : Le véhicule
doit être remorqué dans le sens de la marche. Si le véhicule est remorqué
avec les quatre roues au sol, il ne faut
Page 319 of 349
Caractéristiques techniques317Performances
Grand SportMoteurB15XHLB15XHTB20NFTVitesse maximale [km/h]Boîte manuelle210/213 3)222/2253)–Boîte automatique–2182503)
ECOMoteurB16DTEB16DTHB20DTH
B20DTH
AWD 4)Vitesse maximale [km/h]Boîte manuelle2055)211226223Boîte automatique–203––4)
Transmission intégrale
5) ECO
Page 325 of 349
Caractéristiques techniques323Pressions des pneus
La pression des pneus change selon les différents modèles. L'ordre des modèles de voitures répertoriés est le suivant : ● Véhicules avec transmission aux roues avant : Grand Sport● Véhicules avec transmission aux roues avant : Sports Tourer
● Véhicules avec transmission intégrale : Grand Sport
● Véhicules avec transmission intégrale : Sports Tourer
Se reporter à l'en-tête du tableau pour trouver la bonne pression des pneus pour votre modèle.
Page 326 of 349
324Caractéristiques techniquesPressions de gonflage pour véhicules avec transmission avantGrand SportConfort avec 3 personnes
max.ECO pour une charge de
3 personnesÀ pleine chargeMoteurPneusavantarrièreavantarrièreavantarrière[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])B15XHL,
B15XHT,
B16DTE,
B16DTH215/60 R16,
225/55 R17,
215/55 R17,
235/45 R18,
245/45 R18220/2,2 (32)220/2,2 (32)270/2,7 (39)270/2,7 (39)240/2,4
(35)270/2,7
(39)B20DTH225/55 R17,
245/45 R18220/2,2 (32)220/2,2 (32)270/2,7 (39)270/2,7 (39)260/2,6
(38)290/2,9
(42)235/45 R18,
245/35 ZR20230/2,3 (33)230/2,3 (33)270/2,7 (39)270/2,7 (39)260/2,6
(38)290/2,9
(42)TousRoue de secours
temporaire
125/80 R16,
125/70 R17420/4,2 (60)420/4,2 (60)––420/4,2
(60)420/4,2
(60)
Page 328 of 349
326Caractéristiques techniquesPressions de gonflage des pneus pour véhicules avec transmission intégraleGrand SportConfort avec 3 personnes
max.ECO pour une charge de
3 personnesÀ pleine chargeMoteurPneusavantarrièreavantarrièreavantarrière[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])B20NFT235/45 R18250/2,5 (36)250/2,5 (36)270/2,7 (39)270/2,7 (39)260/2,6
(38)290/2,9
(42)245/45 R18,
245/35 ZR20230/2,3 (33)230/2,3 (33)270/2,7 (39)270/2,7 (39)260/2,6
(38)290/2,9
(42)B20DTH225/55 R17 97V,
235/45 R18,
245/35 ZR20240/2,4 (35)240/2,4 (35)270/2,7 (39)270/2,7 (39)260/2,6
(38)290/2,9
(42)225/55 R17 97W,
245/45 R18220/2,2 (32)220/2,2 (32)270/2,7 (39)270/2,7 (39)260/2,6
(38)290/2,9
(42)TousRoue de secours
temporaire
125/80 R16,
125/70 R17420/4,2 (60)420/4,2 (60)––420/4,2
(60)420/4,2
(60)
Page 332 of 349

330Informations au clientInformations au
clientInformations au client ................330
Déclaration de conformité .......330
Réparation des dégâts d'une collision ................................... 332
Reconnaissance de logiciel .....332
Mise à jour logicielle ................335
Marques commerciales déposées ................................ 336
Enregistrement des données du véhicule et vie privée .................337
Enregistrements des données d'événements ......................... 337
Identification de fréquence radio (RFID) ..................................... 338Informations au client
Déclaration de conformité
Systèmes de transmission radio Ce véhicule dispose de systèmes
transmettant et/ou recevant des
ondes radio soumis à la directive
1999/5/EC ou 2014/53/EU. Ces
systèmes sont conformes aux
exigences essentielles ainsi qu'à
d'autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/EC ou 2014/53/EU.
Des copies des déclarations de
conformité sont disponibles via notre site Web.