Page 49 of 137

Téléphone49TéléphoneRemarques générales.................49
Connexion Bluetooth ...................50
Appel d'urgence ........................... 52
Fonctionnement ........................... 52
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B. .................55Remarques générales
Le portail de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus
importantes de votre téléphone
mobile par l'intermédiaire de l'Info‐
tainment System du véhicule. Pour
utiliser le portail Téléphone, le télé‐
phone portable doit être connecté à
l'Infotainment System via Bluetooth.
Toutes les fonctions du téléphone ne
sont pas acceptées par tous les télé‐
phones portables. Les fonctions télé‐
phoniques utilisables dépendent du
téléphone portable correspondant et
du fournisseur de services. Vous
pouvez trouver davantage d'informa‐
tions sur le sujet dans les instructions d'utilisation de votre téléphone
mobile, vous pouvez également vous
renseigner auprès de votre fournis‐
seur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un
effet sur votre environnement.
C'est pourquoi des directives et
règlements de sécurité ont été
édictés. Vous devriez être familia‐ risé avec les directives applicables
avant d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains
libres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
avant d'utiliser la fonction mains
libres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et
Page 50 of 137

50Téléphoneéteignez toujours votre téléphone
mobile si son utilisation est inter‐
dite, si le téléphone mobile provo‐
que des interférences ou si une
situation dangereuse peut surve‐
nir.
Bluetooth
Le portail de téléphone est certifié parle Groupe d'intérêt spécial (SIG)
Bluetooth.
Vous pouvez trouver sur Internet
davantage d'informations relatives
aux spécifications, à l'adresse
http://www.bluetooth.com.
Connexion Bluetooth Bluetooth est une norme radio de
connexion sans fil utilisée par exem‐
ple par les téléphones mobiles, les
smartphones ou d'autres appareils.
Couplage d'un appareil
Pendant le processus de jumelage,
l'échange de code PIN entre l'appareil Bluetooth et l'Infotainment System et
la connexion des appareils Bluetooth
avec l'Infotainment System sont
exécutés.
Remarque ● Deux appareils Bluetooth jume‐ lés peuvent être connectés
simultanément à l'Infotainment
System. Un appareil en mode
mains libres, l'autre en mode
audio streaming. Voir la descrip‐
tion qui suit des réglages de profil
Bluetooth.
Cependant, deux appareils ne
peuvent être utilisés simultané‐
ment en mode mains libres.
● Le couplage n'a besoin d'être effectué qu'une seule fois, à
moins que l'appareil ne soit
supprimé de la liste des appareils couplés. Si l'appareil a déjà étéconnecté, l'Infotainment System
établit automatiquement la
communication.
● L'utilisation du Bluetooth décharge considérablement la
batterie du dispositif. Par consé‐
quent, connecter le périphérique
au port USB pour le charger.
Couplage d'un nouvel appareil 1. Activer la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth. Pour de
plus amples informations, voir les
instructions d'utilisation de l'appa‐
reil Bluetooth.
2. Si un autre appareil Bluetooth est déjà connecté :
Appuyer sur v, sélectionner
OPTIONS , sélectionner
Connexion Bluetooth puis effleu‐
rer o Rechercher .
Si aucun appareil Bluetooth n'est connecté actuellement :
Appuyer sur v puis effleurer
Recherche Bluetooth .
Une recherche de tous les appa‐
reils Bluetooth dans l'environne‐
ment proche est exécutée.
Page 51 of 137

Téléphone513. Sélectionner l'appareil Bluetoothà jumeler dans la liste affichée.
4. Confirmer la procédure de couplage :
● SI le protocole SSP (couplage simplifié) est pris
en charge :
Confirmez les messages de
l'Infotainment System et de
l'appareil Bluetooth.
● SI le protocole SSP (couplage simplifié) n'est pas
pris en charge :
Sur l'Infotainment System :
un message s'affiche vous
demandant de saisir un code PIN sur votre appareil
Bluetooth.
Sur l'appareil Bluetooth :
entrez le code PIN et confir‐
mez.
5. Activer les fonctions pour lesquel‐
les vous désirez que votre smart‐
phone jumelé fonctionne et confir‐ mer vos réglages. Vous pouvez
modifier ces réglages de profil
Bluetooth à tout moment. Voir
plus loin.L'Infotainment System et l'appa‐
reil sont couplés.
6. Le répertoire téléphonique est automatiquement téléchargé
dans l'Infotainment System.
Selon le téléphone, l'Infotainment
System doit pouvoir accéder au
répertoire téléphonique. Si néces‐
saire, confirmer les messages
affichés sur le périphérique
Bluetooth.
Si cette fonction n'est pas prise en
charge par l'appareil Bluetooth, le
message correspondant s'affiche.
Opérations sur les appareils
jumelés
Appuyer sur v, sélectionner
OPTIONS et sélectionner Connexion
Bluetooth .
Une liste de tous les périphériques
couplés s'affiche.
Modification des réglages de profil
Bluetooth
Effleurer † à côté de l'appareil jumelé
désiré.Activer ou désactiver les réglages de
profil comme désirés et confirmer vos
réglages.
Connexion d'un appareil couplé
Les appareils jumelés mais non
connectés sont identifiés par —.
Sélectionner l'appareil désiré pour le
connecter.
Déconnexion d'un appareil
L'appareil connecté actuellement est
identifié par “.
Sélectionner l'appareil à déconnec‐ ter.
Effacement d'un appareil jumelé
Effleurer e dans le coin supérieur
gauche de l'écran pour afficher les icônes e à côté de chaque appareil
jumelé.
Effleurer e à côté de l'appareil
Bluetooth que vous désirez suppri‐
mer et confirmer le message affiché.
Page 52 of 137

52TéléphoneAppel d'urgence9Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans
toutes les situations. Pour cette
raison, vous ne devez pas comp‐
ter exclusivement sur un télé‐
phone mobile pour une communi‐
cation d'une importance capitale (par exemple une urgence médi‐cale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement une carte SIM valable dans le télé‐
phone mobile.
9 Attention
Gardez à l'esprit que vous pouvez
effectuer et recevoir des appels
avec le téléphone mobile si la
zone couverte bénéficie d'un
signal suffisamment fort. Dans
certains cas, il n'est pas possible d'effectuer des appels d'urgence
sur tous les réseaux de téléphonie
mobile ; il peut arriver qu'ils ne
puissent pas être effectués quand
certaines fonctions du réseau et/
ou du téléphone sont activées.
Votre opérateur local de télépho‐
nie pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut
être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Passer un appel d'urgence
Composez le numéro d'appel d'ur‐
gence (p. ex. 112).
La connexion téléphonique avec le
centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐nel de service concernant votre
urgence.
9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Une fois qu'une connexion a été
établie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment
System, vous pouvez utiliser la
plupart des fonctions de votre télé‐
phone mobile via l'Infotainment
System.
Remarque
En mode mains libres, l'utilisation du
téléphone mobile est toujours
possible, par ex. pour prendre un
appel ou régler le volume.
Après l'établissement d'une conne‐
xion entre le téléphone mobile et l'In‐
fotainment System, les données du
téléphone sont transmises à l'Info‐
tainment System. Ceci peut prendre
un certain temps en fonction du télé‐
phone mobile et de la quantité de
données à transférer. Pendant cette
période, les possibilités d'utilisation
du téléphone via l'Infotainment
System sont limitées.
Remarque
Tous les téléphones mobiles ne sont
pas compatibles avec toutes les fonctions du portail de téléphone.
Page 53 of 137

Téléphone53Par conséquence, des différences
avec la gamme des fonctions décri‐ tes ci-dessous est possible.
Menu principal Téléphone
Appuyer sur v pour afficher le menu
principal de téléphone.
Remarque
Le menu principal du téléphone est
uniquement disponible si un télé‐
phone portable est connecté à l'In‐
fotainment System par Bluetooth.
Pour une description détaillée 3 50.
De nombreuses fonctions du télé‐ phone peuvent maintenant être
contrôlées via le menu principal du
téléphone (et les sous-menus asso‐
ciés) et via les commandes au volant spécifiques du téléphone.
Faire un appel téléphonique
Entrer un numéro de téléphone
Saisir un numéro de téléphone en
utilisant le clavier du menu principal
de téléphone.
Dès que des chiffres sont saisis, les
entrées correspondantes de la liste
des contacts s'affichent par ordre
alphabétique.
Effleurer l'entrée désirée de la liste
pour lancer un appel téléphonique.
Utilisation de la liste des contacts
La liste des contacts contient toutes
les entrées du répertoire téléphoni‐
que depuis l'appareil Bluetooth
connecté et tous les contacts du
système de navigation.
Sélectionner Contacts puis sélection‐
ner le type désiré de liste.Recherche d'un contact
Pour commuter entre les entrées
et par
, effleurer ï.
Pour faire défiler la liste, effleurer une liste de la barre de défilement, H ou
I .
Page 54 of 137

54TéléphonePour rechercher un contact au moyendu clavier, effleurer Rechercher.Modification ou suppression d'un
contact
Sélectionner ð près du contact puis
sélectionner l'option désirée.
Si vous désirez ajouter une photo au
contact :
Connecter une clé USB avec la photo
désirée enregistrée sur la clé au port
USB 3 28. Effleurer le cadre photo
puis sélectionner la photo désirée.
Confirmer votre sélection pour télé‐
charger la photo sélectionnée dans le système.
Utilisation de l'historique des appels
Tous les appels entrants, sortants ou
manqués sont enregistrés.
Sélectionner Appels puis sélection‐
ner la liste désirée.
Sélectionner l'entrée désirée de la
liste pour lancer un appel.
Appel téléphonique arrivant
Si un mode audio, par ex. la radio ou
le mode USB, est actif au moment
d'un appel entrant, la source audio est mise en sourdine et reste en sourdine
jusqu'à ce que l'appel soit terminé.
Un message avec le numéro de télé‐
phone ou le nom de l'appelant est affi‐ ché.
Pour répondre à l'appel, effleurer v.
Pour rejeter l'appel, effleurer @.
Pour mettre l'appel en attente, effleu‐ rer /. Pour reprendre l'appel, effleurer
l .
Pendant l'appel en cours, le menu
suivant s'affiche.
Pour réduire au silence le micro‐
phone de l'Infotainment System,
effleurer Micro Off .
Pour poursuivre la conversation via le
téléphone mobile (en mode privé),
effleurer ý Privé . Pour réactiver la
conversation via l'Infotainment
System, effleurer ÿ Privé .
Remarque
Si vous quittez le véhicule et si vous le verrouillez pendant que vous êtes
toujours en conversation téléphoni‐
que en mode privé, l'Infotainment
Page 55 of 137

Téléphone55System reste en fonction jusqu'à ce
que vous ayez quitté la zone de
réception Bluetooth de l'Infotain‐
ment System.
Toujours placer les appels
entrants en attente
Pour des raisons de sécurité, le
portail téléphonique peut placer tous
les appels entrants en attente par
défaut.
Pour activer cette fonction, sélection‐
ner OPTIONS , sélectionner Sécurité
et sélectionner Suspendre les appels
entrants .
Téléphones mobiles et équipement radio C.B.
Instructions de montage et
d'utilisation
Lors du montage et de l’utilisation
d’un téléphone mobile, il est impératif de respecter les instructions de
montage spécifiques au véhicule ainsi que les instructions d'utilisation
du fabricant du téléphone et du dispo‐sitif mains libres. Sinon, l’homologa‐
tion du véhicule peut être annulée
(directive européenne 95/54/CE).
Recommandations pour un fonction‐
nement sans problèmes :
● Antenne extérieure installée professionnellement pour obtenir
la portée maximale possible
● Puissance d'émission maximale de 10 watts
● Lors du choix de l'endroit d'ins‐ tallation du téléphone, considérer
la Remarque correspondante
dans le Manuel du propriétaire,
chapitre Système d'airbags .
Demander conseil sur les endroits de montage prévus pour l'antenne exté‐
rieure et le support ainsi que sur l'uti‐
lisation d'appareils dont la puissance
d'émission est supérieure à 10 watts.
L'utilisation d'un dispositif mains
libres sans antenne extérieure pour
des téléphones aux standards GSM
900/1800/1900 et UMTS est unique‐
ment permise quand la puissance d'émission maximale du téléphone
mobile ne dépasse pas 2 watts pour
les GSM 900 et 1 watt pour les autres.Pour des raisons de sécurité, nous
vous recommandons de ne pas télé‐
phoner en conduisant. Même l’usage
de dispositifs mains-libres peut vous
distraire du trafic.9 Attention
L'utilisation d'appareils radio et de
téléphones mobiles qui ne corres‐
pondent pas aux standards de
téléphones mobiles mentionnés
ci-dessus n'est autorisée qu'avec
une antenne appliquée à l'exté‐ rieur du véhicule.
Avertissement
Si les instructions mentionnées ci- dessus ne sont pas respectées,
les téléphones mobiles et appa‐
reils radio peuvent entraîner, en
cas de fonctionnement à l'intérieur de l'habitacle sans antenne exté‐
rieure, des défaillances de l'élec‐
tronique du véhicule.
Page 56 of 137

56Index alphabétiqueAActivation d'images USB ..............30
Activation de l'audio USB .............29
Activation de la musique Bluetooth 29
Activation de la radio ....................22
Activation du lecteur de CD ..........26
Activation du téléphone ................52
Activer le système de navigation ..34
Affichage modification de la langue ..........19
réglage de l'intensité lumineuse 19
Affichage d'images .......................30
Appel d'urgence............................ 52
Appeler Appel entrant ............................. 52
Faire un appel téléphonique .....52
Fonctions disponibles
pendant la conversation ............52
Sonnerie .................................... 52
B
Balance......................................... 17
Bluetooth Connexion Bluetooth .................50
Connexion d'un appareil ...........28
Couplage ................................... 50
Menu Musique Bluetooth ..........29
Remarques générales ...............28
Téléphone ................................. 52C
Carnet d'adresses ........................38
Cartes ........................................... 34
Choix de gamme d'ondes .............22
Commandes de base ...................14
Connexion Bluetooth ....................50
Contacts ................................. 38, 52
Couplage ...................................... 50
D DAB .............................................. 24
Date réglage ...................................... 19
Digital Audio Broadcasting ...........24
E
Égaliseur....................................... 17
Éléments de commande L'infotainment system .................8
Volant .......................................... 8
Enregistrer des stations ................22
F
Fader ............................................ 17
Fichiers audio ............................... 28
Fichiers d'images ..........................28
Fonctionnement ....10, 22, 26, 34, 52
CD ............................................. 26
Menu ......................................... 14
Périphériques ............................ 28
Radio ......................................... 22