6IntroductionIntroductionRemarques générales...................6
Fonction antivol .............................. 7
Présentation des éléments de
commande ..................................... 8
Fonctionnement ........................... 11Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous
disposez d'un infodivertissement de
voiture dernier cri.
La radio peut être facilement utilisée
en enregistrant un grand nombre de
stations radio FM, AM et DAB (Digital Audio Broadcasting) avec les
boutons préréglés 1...6.
Vous pouvez connecter des périphé‐
riques de stockage de données exter‐ nes à l'Infotainment System comme
sources audio supplémentaires ; soit
par câble soit via Bluetooth ®
.
Le système de navigation mènera le
véhicule à bon port tout en évitant
éventuellement automatiquement les
bouchons et autres soucis de circula‐ tion.
En outre, l'Infotainment System est
équipé d'une application téléphone
qui permet une utilisation confortable
et en toute sécurité de votre télé‐
phone portable dans le véhicule.L'Infotainment System peut être
actionné à l'aide des commandes du
tableau de bord, l'écran tactile, les
commandes au volant ou de la fonc‐
tion de reconnaissance vocale.
La conception étudiée des éléments
de commande et les affichages clairs vous permettent de contrôler le
système facilement et de façon intui‐
tive.
L'information sur les données d'utili‐
sation et les actualités des mises à
jour du logiciel se trouve sur notre site Web.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des
accessoires.
Introduction91m VOL
Appuyer : allumer/éteindre
l’Infotainment System ............ 11
Tourner : régler le volume .....11
2 MENU SELECT
Tourner : marquer les
options de menu ou régler
les valeurs
alphanumériques .................13
Appuyer : sélectionner /
activer l'option marquée ;
confirmer la valeur réglée ; activer/ désactiver la
fonction ; ouvrir le menu
audio ou navigation ...............13
3 BACK
Menu : recul d’un niveau .......13
Saisie : efface le dernier
caractère ou toute la saisie ...13
4 HOME
Accès à la page d'accueil .....135 H
Radio : rechercher vers
l’avant .................................... 21
Périphériques : sauter une plage en avant ......................28
6 I
Radio : rechercher vers
l’arrière .................................. 21
Périphériques : sauter une plage en arrière .....................28
7 SRC (Source)
Appuyez pour basculer
entre les différentes
sources audio
USB ....................................... 27
Bluetooth ............................... 27
AM ......................................... 21
FM ......................................... 21
DAB ....................................... 218 q
Prendre un appel
téléphonique ou activer/
désactiver la sourdine ...........64
9 DEST
Ouvrir le menu de
destination de navigation ......37
10 NAV
Affichage de la carte ............34
Introduction11Fonctionnement
Éléments de commande
L'Infotainment System peut être
utilisé de différentes façons.
Les sélections se font via : ● L'unité de commande centrale sur le tableau de bord 3 8
● L'écran tactile 3 13
● Commandes au volant 3 8
● Le système de reconnaissance vocale 3 51
Remarque
Seuls les voies les plus directes pour
l'utilisation du menu sont décrites
dans les chapitres suivants. Dans
certains cas, d'autres options
peuvent exister.
Allumer/éteindre l'Infotainment
System
Appuyer brièvement sur X VOL .
Lorsque vous allumez l'Infotainment
System, la dernière source sélection‐ née est activée.Arrêt automatique
Si l'Infotainment System est mis en
marche en appuyant sur X VOL alors
que le contact est coupé, il s'arrête à
nouveau automatiquement au bout
de 10 minutes.
Réglage du volume Tourner X VOL . Le réglage actuel est
affiché dans une fenêtre contextuelle
au bas de l'écran.
Lors de la mise en marche de l'Info‐
tainment System, le volume réglé en
dernier est utilisé, à condition que le
volume soit inférieur au volume maxi‐
mal de mise en marche.
Les paramètres de volume suivants
peuvent être réglés séparément :
● Le volume de mise en marche maximal 3 17
● Le volume des annonces de circulation 3 17
● Le volume des message de navi‐
gation 3 34Volume automatique
Lorsque le volume automatique est
activé 3 17, le volume s'adapte
automatiquement pour compenser le
bruit de la route et du vent lorsque
vous conduisez.
Mode silencieux
Appuyer sur q pour mettre les sour‐
ces audio en sourdine.
Pour annuler à nouveau la sourdine :
tourner X VOL ou appuyer sur q à
nouveau.
Modes de fonctionnement
Lecteurs audio
Appuyer plusieurs fois sur SRC pour
basculer entre les menus principaux
AM, FM, USB, Bluetooth, ou DAB.
Pour des descriptions détaillées de : ● Port USB 3 27
● Audio Bluetooth 3 27
● Radio AM 3 21
● Radio FM 3 21
● Radio DAB 3 25
Périphériques27PériphériquesRemarques générales.................27
Lecture audio ............................... 28
Affichage d'images ......................30Remarques générales
Une prise pour la connexion des péri‐ phériques externes est située sur la
console centrale.
Remarque
Les prises doivent toujours rester propres et sèches.
Port USB
Un lecteur MP3, une appareil USB ou un smartphone peuvent être connec‐
tés au port USB. L'Infotainment
System peut lire des fichiers de musi‐
que ou afficher des photos contenus
dans des appareils auxiliaires.
Lorsqu'ils sont branchés au port USB, les appareils mentionnés ci-dessus
peuvent fonctionner via les comman‐
des et menus de l'Infotainment
System.
Remarque
Tous les périphériques auxiliaires ne
sont pas pris en charge par l'Info‐
tainment System.
Connexion/déconnexion d'un
appareil
Connecter le périphérique USB au
port USB.Remarque
Si un appareil USB non lisible est
connecté, un message d'erreur
correspondant s'affiche et l'Infotain‐
ment System se commute automa‐
tiquement vers la fonction précé‐
dente.
Pour débrancher le périphérique
USB, sélectionner une autre fonction
et retirer ensuite le périphérique de stockage USB.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut
endommager l'appareil ou l'Info‐
tainment System.
Bluetooth
Les périphériques qui prennent en
charge les profils de musique
Bluetooth A2DP et AVRCP peuvent
être connectés sans fil à l'Infotain‐ ment System. L'Infotainment System
peut lire des fichiers de musique
contenus dans ces périphériques.
28PériphériquesConnexion d'un appareil
Pour une description détaillée de la
connexion Bluetooth 3 62.
Formats de fichiers
Fichiers audio
Seuls les appareils formatés dans les
systèmes de fichiers FAT32, NTFS et
HFS+ sont pris en charge.
Remarque
Certains fichiers peuvent ne pas être
lus correctement. Ceci peut être dû
à un format d'enregistrement diffé‐
rent ou à l'état du fichier.
Les fichiers provenant de magasins
en ligne et soumis à une Gestion
numérique des droits (DRM) ne
peuvent pas être lus.
Les formats de fichiers audio lisibles
sont .mp3, .wma, .aac et .m4a.
En cas de lecture d'un fichier compor‐
tant une étiquette ID3, l'Infotainment
System peut afficher des informations
telles que le titre et l'artiste de la
plage.Fichiers d'images
Les formats de fichiers d'image affi‐
chables sont .jpg, .jpeg, .bmp, .png
et .gif.
Les fichiers doivent avoir une taille
maximum de 2 048 pixels en largeur
et de 2 048 pixels en hauteur (4MP).
Gracenote
La base de données Gracenote
contient des informations sur les
données multimédia actuellement
disponibles sur le marché.
En connectant des périphériques, les
plages ou les fichiers sont reconnus
par la fonction Gracenote.
Si la fonction de normalisation Grace‐ note est activée, les fautes d'ortho‐
graphe dans les données des étiquet‐ tes MP3 sont automatiquement corri‐
gées. Grâce à cela, les résultats de la
recherche dans les médias peuvent
être améliorés.
Appuyez sur HOME puis sélection‐
nez Paramètres .
Sélectionner Réglages radio puis
Options Gracenote .Activez la fonction de normalisation
Gracenote.
Lecture audio
Démarrage de la lecture
S'il n'est pas connecté, connectez
l'appareil 3 27.
Appuyer sur HOME, puis sélectionner
USB , ou Bluetooth .
Exemple : menu principal USB
Périphériques29Boutons de fonctionsLes fichiers de médias sur les appa‐
reils USB et Bluetooth peuvent être
actionnés à l'aide des boutons sur
l'Infotainment System.
Passage à la plage précédente ou
suivante
Appuyer sur I ou H une ou
plusieurs fois pour passer à la plage
précédente ou suivante.
Avance ou recul rapides
Appuyer sur I ou H et le maintenir
enfoncé pour avancer ou reculer rapi‐
dement sur la plage en cours.
Menus audio Pour afficher le menu audio corres‐
pondant, sélectionner Paramètres.
Remarque
Tous les points de menu ne sont pas disponibles dans tous les menus
audio.
Fonction de mélange
Sélectionner Menu pour afficher le
menu USB ou Bluetooth.
Pour écouter les plages sur l'appareil
correspondant dans un ordre aléa‐
toire, activer Aléatoire.
Pour revenir à l'ordre normal de
lecture, désactiver Aléatoire.
Parcourir
(uniquement disponible dans les
menus USB)
Pour rechercher une plage dans la
structure, sélectionnez un des points
de menu, par ex. dossiers, Listlect ou
Albums .
Parcourez la structure jusqu'à ce que
vous trouviez la plage désirée.
Sélectionnez la plage où démarrer la lecture.
Sélections individuelles
Le système permet de créer de
nouvelles sélections via la fonction
Gracenote. Des pistes similaires sont
réunies sur une liste générée auto‐
matiquement par le système.
Sélectionnez la plage autour de
laquelle vous voulez créer une
nouvelle sélection.
Sélectionner Jouer plus comme ca…
dans le menu audio correspondant.
Une nouvelle liste de lecture est
créée et enregistrée dans Listlect.
Pour supprimer une sélection géné‐
rée par le système, sélectionner
Supprimer la liste de lecture . Une liste
de toutes les sélections générées
s'affiche. Sélectionnez la sélection
que vous voulez supprimer. La sélec‐
tion est supprimée.
Reconnaissance vocale57MenuActionCommandes vocalesMenu de la
radioSélection de
gamme d'ondes« [syntoniser [sur]] [radio] F M »
« [syntoniser [sur]] [radio] A M »
« [syntoniser [sur]] [radio] D A B »Sélectionner une
station« Syntoniser F M … »
« Syntoniser A M … »
« Régler D A B … »Menu
MultimédiaSélectionner une source
multimédia« [jouer | Lecture [de]] C D »
« [jouer | Lecture] (U S B | "d' U S B") »
« [jouer | Lecture [de | du]] Bluetooth audio »Sélectionner une
catégorie de
recherche« Jouer artiste … »
« Jouer (album | "l'album") … »
« Jouer [le] genre … »
« Jouer [le] dossier … »
« Jouer ([la] liste de lecture | playlist) … »
« Jouer [le] compositeur … »
« Jouer [le] livre audio … »Sélectionner une
chanson« Jouer la chanson ... [par … ] »
Téléphone61TéléphoneRemarques générales.................61
Connexion Bluetooth ...................62
Appel d'urgence ........................... 63
Fonctionnement ........................... 64
Textos .......................................... 67
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B. .................69Remarques générales
Le portail de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus
importantes de votre téléphone
mobile par l'intermédiaire de l'Info‐
tainment System du véhicule. Pour
utiliser le portail de téléphone, le télé‐ phone mobile doit être connecté à
celui-ci via Bluetooth.
Le portail de téléphone peut être
utilisé, au choix, via le système de
reconnaissance vocale.
Toutes les fonctions du portail de télé‐
phone ne sont pas acceptées par
tous les téléphones mobiles. Les
fonctions téléphoniques disponibles
dépendent du téléphone mobile
correspondant et du fournisseur de
services. Vous trouverez davantage
d'informations sur le sujet dans les
instructions d'utilisation de votre télé‐
phone mobile ; vous pouvez égale‐
ment vous renseigner auprès de
votre fournisseur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un
effet sur votre environnement.
C'est pourquoi des directives et
règlements de sécurité ont été
édictés. Vous devriez être familia‐ risé avec les directives applicables
avant d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains
libres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
avant d'utiliser la fonction mains
libres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et