Page 49 of 113

Taligenkänning49Ett pip hörs omedelbart och du kan nu
ange ett kommando utan att behöva
vänta.
Avbryta en dialogsekvens
Det finns flera sätt att avbryta en
dialogsekvens och inaktivera taligen‐
känningen:
● Säg " Avbryt" eller " Avsluta ".
● Tryck på n på rattens högra
sida.
I följande situationer avbryts en
dialogsekvens automatiskt.
● Om du inte säger några komman‐
don på ett tag (som standard
ombeds du tre gånger för att
säga ett kommando).
● Om du säger kommandon som inte känns igen av systemet (som
standard får du tre förfrågningar
om att säga ett korrekt
kommando).
Styrning med röstkommandon
Taligenkänningen kan både förstå
kommandon som anges som hela
meningar och direkta kommandondär du anger vilken applikation som ska användas och vilken åtgärd som
ska utföras.
För bästa möjliga resultat: ● Lyssna på röstmeddelandet och vänta på pipet innan du säger ettkommando eller svarar.
● Säg " Hjälp" om du vill lyssna en
gång till på hjälpmeddelandet för
det aktuella dialogsteget.
● Du kan avbryta röstmeddelandet genom att trycka på w igen. Om
du vill säga ditt kommando direkt
trycker du på w två gånger.
● Vänta på en pipsignal och säg sedan kommandot naturligt. I de
flesta fall blir igenkänningen
bättre om det är så få pauser som
möjligt. Använd korta och direkta
kommandon.
Telefon- och ljudkommandon kan
vanligtvis sägas i ett enda
kommando. Till exempel "Ring David Smith", "Spela upp" följt av artistens
eller låtens namn, eller "Ställ in" följt
av en radiofrekvens och ett frekvens‐
band.Navigationsdestinationer är dock så
komplexa att det krävs mer än ett
kommando. Säg först "Navigation"
och sedan, t.ex. "Adress" eller "Intres‐
sant plats". Systemet svarar med att
begära mer information.
När du har sagt "Intressant plats" kan du enbart välja större kedjor genom
att ange namn. Kedjor är företag som
finns på minst 20 platser. Om det
gäller andra intressanta platser säger
du namnet på en kategori, t.ex.
"Restauranger", "Köpcentra" eller
"Sjukhus".
Direkta kommandon förstås lättare av systemet, t.ex. "Ring 01234567".
Om du säger "Telefon" förstår
systemet att du vill ringa ett telefon‐
samtal och svarar med relevanta
frågor tills det har fått tillräcklig infor‐
mation. Om telefonnumret har
sparats tillsammans med ett namn
och en plats bör det direkta
kommandot innehålla båda två, till
exempel "Ring David Smith på
jobbet".
Page 50 of 113

50TaligenkänningObservera!
Säg namnet på den person som du
vill ringa till i den sorteringsordning
som används i telefonboken: "David
Smith" eller "Smith, David".Välja listobjekt
När en lista visas får du ett röstmed‐
delande som uppmanar dig att
bekräfta eller välja ett objekt från listan. Ett listobjekt kan väljas
manuellt eller genom att du säger
objektets radnummer.
Listan på taligenkänningsskärmen
fungerar på samma sätt som en lista
på andra skärmar. Om du rullar nedåt i listan på en skärm manuellt under en
taligenkänningssession avbryts den
aktuella taligenkänningshändelsen
och följande meddelande hörs: "Gör
ditt val i listan manuellt eller tryck på
knappen på frontpanelen för att
försöka igen".
Om inget manuellt val görs inom
15 sekunder avslutas taligenkän‐
ningssessionen, du får ett medde‐
lande och föregående skärm visas
igen.Kommandot "Tillbaka"
För att återgå till föregående dialogs‐
teg kan du säga " Tillbaka" eller trycka
på BACK på infotainmentsystemet.
Kommandot "Hjälp" Om du säger " Hjälp" läses hjälpmed‐
delandet för det aktuella dialogsteget
upp.
För att avbryta hjälpmeddelandet kan du trycka på w igen. En ljudsignal
hörs. Du kan nu säga ett kommando.
Applikation för röstbehandling
Aktivera röstbehandlingen för
taligenkänning
Tryck på w på rattens högra sida och
håll den intryckt.
Mer information finns i bruksanvis‐
ningen till din smarttelefon.
Justera volymen på
röstmeddelanden
Tryck på w eller ─ på rattens högra
sida.Deaktivera röstbehandlingen för
taligenkänning
Tryck på n på rattens högra sida.
Taligenkänningssessionen har avslu‐
tats.
Page 51 of 113
Taligenkänning51Översikt över röstkommandon
Tabellen nedan innehåller en översikt över de viktigaste röstkommandona.MenyÅtgärdRöstkommandonAlla menyerBekräfta en
systemfråga" (Ja | Riktigt | OK | Javisst | Jadå | Okej | Korrekt | Jajemen | Japp | Rätt | Just det |
Yes | Det stämmer | Visst) "Avvisa en
systemfråga" (Nej | Nej | Na | Nej Sätt | Fel | Felaktig | Negativ | Inte Riktigt | Nej jag sa | Nej jag
inte | Nej jag gör inte) "Avbryta en
session" (Avbryt | Stopp) "Återgå till
föregående steg" (Gå tillbaka | Föregående | Bakåt | Tillbaka | Förra) "Begära hjälp"Hjälp "
" (Fler | Ytterligare | Mer) kommandon "Aktivera eller
inaktivera
"Verbose"" Utförliga instruktioner på | (Verbose | Beskrivande läge | Mångordighet) på | Sätt på
utförliga instruktioner "
" Utförliga instruktioner av | (Verbose | Beskrivande läge | Mångordighet) av | Stäng av
utförliga instruktioner "Begära den
aktuella
musikkällan" Vad (spelas | spelar) "
Page 52 of 113
![OPEL ZAFIRA C 2017.5 Handbok för infotainmentsystem 52TaligenkänningMenyÅtgärdRöstkommandonRadiomenyVälja ett frekvens‐område" (Välj | Ändra till | Ställ in) F M | [(Välj | Ändra till | Ställ in)] F (M-radio | M) "
" (Välj | OPEL ZAFIRA C 2017.5 Handbok för infotainmentsystem 52TaligenkänningMenyÅtgärdRöstkommandonRadiomenyVälja ett frekvens‐område" (Välj | Ändra till | Ställ in) F M | [(Välj | Ändra till | Ställ in)] F (M-radio | M) "
" (Välj |](/manual-img/37/39907/w960_39907-51.png)
52TaligenkänningMenyÅtgärdRöstkommandonRadiomenyVälja ett frekvens‐område" (Välj | Ändra till | Ställ in) F M | [(Välj | Ändra till | Ställ in)] F (M-radio | M) "
" (Välj | Ställ in | Ändra till) A M | [(Välj | Ställ in | Ändra till)] A (M-radio | M) "
" D A (B-radio | B) | Digitalradio | (Välj | Ändra till | Ställ in) D A B-radio | (Välj | Ändra
till | Ställ in) D A (B | B-radio) | (Välj | Ändra till | Ställ in) digitalradio "Välja en station"(Ställ in | Ändra till | Sök | Välj) F M … "
" (Ställ in | Ändra till | Sök | Välj) A M … "
" (Ställ in | Ändra till | Sök | Välj) D A B … "MediamenyVälja en
mediekälla" [Spela] C D "
" [Spela] U S B | Spela från U S B "
" Spela (Bluetooth | Bluetooth-ljud | blåtandsljud) | Blåtandsljud | Spela från Bluetooth
| [Spela] Bluetooth audio "Välja en
sökkategori" Spela (artist | artisten) … "
" Spela album … "
" Spela (genre | genren) … "
" Spela (mapp | katalog | mappen) … "
" (Spela (spellista | lista) | Spellista) … "
" Spela (kompositör | kompositören | låtskrivare) … "
" Spela (ljudbok | talbok) … "Välja en låt"Spela (låten | låt) ... [ (av | med) … ] "
Page 53 of 113
Taligenkänning53MenyÅtgärdRöstkommandonNavigations‐
menyAnge ett mål" Angiven (destinationsadress | adress) | (Navigera | Kör) till angiven adress | (Navigera
| kör) till angiven destination "
" Navi | Navigation | Destination ", "(Ange destinationsadress | destination) | (kör |
navigera) till adress "
" Navi | Navigation | Destination ", "Korsning "Ange en
intressant plats" Navi | Navigation | Destination ", "P A I | Plats av intresse "
" Navi | Navigation | Destination ", "(POI | (Plats | Punkt) intresse) (nära | nära mig) "
" Navi | Navigation | Destination ", "(POI | (Plats | Punkt) intresse) runt destination "
" Navi | Navigation | Destination ", "(POI | (Plats | Punkt) intresse) längs rutt "Ange hemadress"Navi | Navigation | Destination ", "[Gå] [till] hem "Fråga om
nuvarande plats" Navi | Navigation | Destination ", "Var är jag | Min nuvarande position | Var befinner
jag mig "
Page 54 of 113
54TaligenkänningMenyÅtgärdRöstkommandonNavigations‐
menyLägga till en
waypoint" Navi | Navigation | Destination ", "Lägg till mellanstoppen angiven adress "
" Navi | Navigation | Destination ", "Lägg till mellanstopp ([Destination] Address [entry]
| (enter | go to | navigate to) [Destination] Address) "
" Navi | Navigation | Destination ", "Lägg till mellanstopp (POI | (Plats | Punkt) intresse) "
" Navi | Navigation | Destination ", "Lägg till mellanstopp (korsning | vägskäl) "
" Navi | Navigation | Destination ", "Lägg till mellanstopp [(Gå | Navigera) till] kontakt "
" Navi | Navigation | Destination ", "Lägg till mellanstopp [(Gå | Navigera) [till]] hem "Ta bort ett delmål"Navi | Navigation | Destination ", "Radera mellanstopp "Avbryta ruttnavi‐
gering" Navi | Navigation | Destination ", "(stop | cancel) (directions | route [guidance] | driving
instructions) "Aktivera/
inaktivera röst‐
vägledning" Sätt på röstanvisning "
" Stäng av röstanvisning "
Page 55 of 113
Taligenkänning55MenyÅtgärdRöstkommandonTelefonmenyLänka en enhet"(Para ihop | Anslut | Koppla ihop) enhet "Ringa upp ett
telefonnummer" Sifferuppringning | Slå (nummer | siffror) "
" Ring [upp] … "Ringa upp det
senaste numret" (Återuppringning | Återuppring) | Ring [upp] senaste numret | (Ring | Slå) senast
slagna nummer | Ring upp senast slagna nummer "Radera siffror"(Ta bort | Rensa) "
" (Ta bort | Rensa) alla | (Ta bort | Rensa) (allt | alla) "Läsa ett textmed‐
delande" Läs S M (S | S-meddelanden) | Läs (textmeddelanden | meddelanden) "
... : de tre prickarna står för det namn som ska anges här
| : ett lodrätt streck separerar alternativen
( ) : parenteser står runt alternativen
[ ] : hakparenteser betecknar valfria delar av ett kommando
, : kommatecken separerar de nödvändiga stegen i en sekvens
Page 56 of 113

56TelefonTelefonAllmän information.......................56
Bluetooth-anslutning ....................57
Nödsamtal .................................... 58
Användning .................................. 59
Textmeddelanden ........................62
Mobiltelefoner och CB-radioutrustning ......................63Allmän information
Telefonportalen gör att du kan föra
mobiltelefonsamtal med hjälp av en mikrofon i bilen och med bilens högta‐
lare. Portalen tillåter dessutom att du
kan använda de viktigaste funktio‐
nerna i mobiltelefonen med hjälp av
fordonets infotainmentsystem. För att telefonportalen ska kunna användas
måste mobiltelefonen vara ansluten via Bluetooth.
Telefonportalen kan även styras via
röstigenkänningssystemet.
Alla telefonportalens funktioner stöds
inte av alla mobiltelefoner. Vilka tele‐
fonfunktioner som kan användas
beror på den aktuella mobiltelefon‐
smodellen och mobilnätsleveran‐
tören. Mer information om detta hittar du bruksanvisningen till mobiltele‐
fonen. Du kan även begära informa‐
tion av din mobilnätsleverantör.Viktiga anvisningar för
användning och trafiksäkerhet9 Varning
Mobiltelefoner påverkar din miljö.
Därför finns det föreskrifter och
anvisningar för säkerheten. Du bör känna till reglerna innan du använ‐ der telefonfunktionen.
9 Varning
Att använda handsfreefunktionen
medan du kör kan vara farligt då
det avleder din koncentration
medan du ringer. Stanna bilen
innan du använder handsfreefunk‐ tionen. Följ reglerna i det land där
du för tillfället befinner dig.
Glöm inte att följa de bestämmel‐
ser som gäller specifikt för vissa
områden. Stäng alltid av mobil‐
telefonen om användning av
mobiltelefoner är förbjuden, om
mobiltelefonen ger upphov till stör‐
ningar eller om farliga situationer
kan uppstå.