Introduction.................................... 2
En bref ........................................... 6
Clés, portes et vitres ....................20
Sièges, systèmes de sécurité ......46
Rangement .................................. 75
Instruments et commandes .........87
Éclairage .................................... 114
Climatisation .............................. 122
Conduite et utilisation ................137
Soins du véhicule .......................175
Service et maintenance .............217
Caractéristiques techniques ......222
Informations au client .................236
Index alphabétique ....................240Sommaire
Introduction3Caractéristiques
spécifiques du véhicule
Veuillez inscrire les données de votre
véhicule à la page précédente afin de les garder facilement accessibles.
Ces informations figurent aux chapi‐
tres « Entretien et maintenance » et
« Caractéristiques techniques » ainsi
que sur la plaquette signalétique.
Introduction
Votre véhicule associe technologie
avancée, sécurité, écologie et écono‐
mie.
Le présent Manuel d'utilisation
contient toutes les informations qui
vous seront nécessaires pour
conduire votre véhicule efficacement et en toute sécurité.
Informez les occupants du véhicule
des risques éventuels d'accident et
de blessure dus à une mauvaise utili‐
sation.
Vous devez toujours vous plier aux
lois et réglementations en vigueur
dans le pays dans lequel vous voustrouvez. Ces lois peuvent différer des informations contenues dans ce
Manuel d'utilisation.
L'ignorance de la description donnée
dans ce manuel peut affecter votre
garantie.
Quand il est indiqué de prendre
contact avec un atelier, nous vous
recommandons de chercher un
Réparateur Agréé Opel.
Les Réparateurs Agréés Opel offrent
un service de première qualité à des
prix raisonnables. Le personnel expé‐ rimenté formé par Opel travaille selonles prescriptions spécifiques d'Opel.
La documentation destinée au client
doit toujours être conservée à portée
de main, dans le véhicule.
Utilisation de ce manuel ● Le présent manuel décrit toutes les options et fonctions disponi‐
bles pour ce modèle. Certaines
descriptions, notamment celles
des fonctions de menu et
d'affichage, peuvent ne pas
s'appliquer à votre véhicule en
raison des variantes de modèle,de spécifications propres à votre
pays, à des accessoires ou des
équipements spéciaux.
● Vous trouverez un premier aperçu dans le chapitre « En
bref ».
● Le sommaire situé au début de ce manuel et à chaque chapitre
indique où se trouvent les infor‐
mations.
● L'index vous permet de recher‐ cher des informations spécifi‐ques.
● Le présent Manuel d'utilisation montre des véhicules avec direc‐tion à gauche. L'utilisation de
véhicules avec direction à droite
est similaire.
● Le Manuel d'utilisation reprend les désignations de moteur utili‐
sées en usine. Les désignations de vente correspondantes se
trouvent dans le chapitre
« Caractéristiques techniques ».
Instruments et commandes87Instruments et
commandesCommandes ................................ 88
Réglage du volant .....................88
Commandes au volant ..............88
Avertisseur sonore ....................88
Commandes au volant ..............88
Essuie-glace / lave-glace avant ......................................... 89
Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière ........................... 90
Température extérieure .............91
Horloge ...................................... 91
Prises de courant ......................92
Allume-cigares ........................... 93
Cendriers ................................... 94
Témoins et cadrans .....................94
Combiné d'instruments ..............94
Compteur de vitesse .................94
Compteur kilométrique ..............95
Compteur kilométrique journalier ................................... 95
Compte-tours ............................. 95
Jauge à carburant .....................96
Indicateur d'économie de carburant .................................. 97Affichage de service..................97
Témoins ..................................... 98
Clignotant ................................ 102
Rappel de ceinture de sécurité 102
Airbags et rétracteurs de ceinture ................................... 102
Désactivation d'airbag .............102
Système de charge .................103
Témoin de dysfonctionnement 103
Prochain entretien du véhicule 103
Arrêter le moteur .....................104
Système de freinage ...............104
Antiblocage de sécurité (ABS) 104
Passage au rapport supérieur . 104
Electronic Stability Program ....105
Electronic Stability Program désactivé ................................ 105
Température de liquide de refroidissement du moteur .....105
Préchauffage ........................... 105
AdBlue ..................................... 105
Système de surveillance de la pression des pneus ................106
Pression d'huile moteur ...........106
Mode d'économie de carburant ................................ 107
Niveau bas de carburant .........107
Système Stop/Start .................107
Éclairage extérieur ..................107
Feux de route .......................... 107Antibrouillard........................... 107
Feu antibrouillard arrière .........107
Régulateur de vitesse ..............107
Tachygraphe ........................... 108
Porte ouverte ........................... 108
Affichages d'information ............108
Centre d'informations du conducteur .............................. 108
Affichage d'informations ..........108
Messages du véhicule ...............109
Signaux sonores ......................110
Niveau d'huile moteur ..............110
Ordinateur de bord ....................111
Tachygraphe .............................. 113
Instruments et commandes97
Appuyer à plusieurs reprises sur le
bouton à l'extrémité de la manette
d'essuie-glace jusqu'à afficher le
menu « Pourcentage d'AdBlue
restant ».
Avertissements de niveau
Si le niveau d'AdBlue tombe au-
dessous d'une certaine valeur, un
avertissement de niveau s'affiche au
centre d'informations du conducteur
3 108. En outre, le témoin Y 3 105
s'allume en continu en même temps
qu'un signal sonore d'avertissement retentit.
Remplir le réservoir d'AdBlue au plus
vite.
AdBlue 3 149.
Indicateur d'économie de carburant
En fonction de la version, l'indicateur
d'économie de carburant (ou indica‐
teur de style de conduite) fournit un
calcul instantané du rendement éner‐
gétique sur base du style de conduite actuel.
L'indicateur utilise des couleurs pour
indiquer la consommation actuelle de carburant :Vert:la meilleure économie de
carburant est atteinteJaune:le style de conduite est trop
agressifOrange:économie de carburant
moins efficace
L'indicateur d'économie de carburant
est activé par défaut.
En fonction de la version, l'indicateur
d'économie de carburant (ou indica‐
teur de style de conduite) peut être
désactivé via l'Infotainment System.
Consulter le mode d'emploi de l'Info‐
tainment System pour de plus amples informations.
Affichage de service Quand le contact est mis, la distance
restante avant le prochain entretien
peut s'afficher brièvement dans le
centre d'informations du conducteur.
Basé sur les conditions de conduite,
l'intervalle auquel un entretien sera
signalé peut considérablement varier.
98Instruments et commandesLa distance avant l'affichage du
message d'entretien peut également s'afficher en appuyant sur la touche
de l'extrémité de la manette d'essuie- glace pendant cinq secondes envi‐
ron.
Quand la distance restante avant le
prochain entretien est inférieure à
1500 km ou un mois, un message
s'affiche dans le centre d'informations
du conducteur.
Quand la distance atteint 0 km ou que
la date d'entretien est atteinte, le
témoin F s'allume respectivement
dans le combiné d'instruments et le
centre d'informations du conducteur
et un message correspondant s'affi‐ che dans le centre d'informations du
conducteur.
Le véhicule a besoin d'un entretien.
Prendre contact avec un atelier.
Réinitialisation de l'affichage de
service
Après un entretien, réinitialiser l'affi‐
chage de service :Sélectionner l'affichage de la
distance avant entretien du centre d'informations du conducteur en
appuyant sur le bouton de manière
répétitive à l'extrémité du levier d'es‐
suie-glaces. Ensuite, maintenir
enfoncé le bouton pendant environ
dix secondes jusqu'à ce que la
distance avant entretien s'affiche de
manière continue (l'affichage ne
clignote plus).
Sur certains véhicules, il peut s'avérer nécessaire de maintenir enfoncé le
bouton deux fois. Dans ce cas, agir
comme suit :
Après la sélection de l'affichage de la
distance avant entretien, maintenir
enfoncé le bouton pendant environ
dix secondes jusqu'à ce que la
distance avant entretien clignote à
l'écran. Ensuite, maintenir enfoncé le
bouton à nouveau pendant environ
dix secondes pour réinitialiser l'inter‐
valle d'entretien.
Si le témoin de commande F ne
s'éteint pas au combiné d'instru‐
ments, conduire pendant au moins
15 km puis couper le contact couperle contact pendant au moins
une minute avant de répéter la procé‐ dure.
Ordinateur de bord 3 111.
Centre d'informations du conducteur
3 108.
Informations sur le service 3 217.
Témoins Les témoins décrits ne se retrouvent
pas sur tous les véhicules. La
description s’applique à toutes les versions d’instruments.
Selon l'équipement, la position des
témoins peut varier.
Lors de la mise du contact, la plupart
des témoins s'allument brièvement
pour effectuer un test de fonctionne‐
ment.
Signification des couleurs des
témoins :rouge:danger, rappel importantjaune:avertissement, instruction,
défaillancevert:confirmation de mise en
marche
122ClimatisationClimatisationSystèmes de climatisation.........122
Chauffage et ventilation ...........122
Climatisation ............................ 123
Climatisation électronique .......124
Système de chauffage arrière . 127
Climatisation arrière ................127
Chauffage auxiliaire .................128
Bouches d'aération ....................134
Bouches d'aération réglables ..134
Bouches d'aération fixes .........135
Refroidisseur de boîte à gants 135
Maintenance .............................. 135
Prise d'air ................................. 135
Filtre à pollens ......................... 135
Fonctionnement normal de la climatisation ............................ 136
Service .................................... 136Systèmes de
climatisation
Chauffage et ventilation
Commandes pour : ● température
● vitesse de soufflerie
● répartition de l'air
Lunette arrière chauffante Ü 3 45.
Température
rouge:chaudbleu:froidLe chauffage n’est vraiment efficace
que lorsque le moteur a atteint sa
température normale de fonctionne‐
ment.
Vitesse de soufflerie Régler le débit d'air en sélectionnant
la vitesse de soufflerie souhaitée.
Répartition de l'airM:vers la têteL:vers la tête et les piedsK:vers les piedsJ:vers le pare-brise, les vitres
latérales avant et les piedsV:vers le pare-brise et les vitres
latérales avant
Des positions intermédiaires sont
possibles.
Désembuage et dégivrage des
vitres
● Commutateur de température sur le niveau le plus chaud.
● Régler la vitesse de soufflerie au
maximum.
● Régler la commande de réparti‐ tion de l'air sur V.
136ClimatisationFonctionnement normal dela climatisation
Pour assurer un fonctionnement
parfait et constant, faire fonctionner le
système de refroidissement une fois
par mois pendant quelques minutes,
quel que soit le temps ou la saison. Le refroidissement n’est pas possible
quand la température extérieure est
trop basse.
Service
Pour une performance optimale du
refroidissement, il est recommandé
de vérifier annuellement, à partir de la troisième année de mise en circula‐
tion du véhicule, le système de clima‐
tisation, y compris :
● test de fonctionnement et de pression
● fonctionnement du chauffage
● vérification de l'étanchéité
● contrôle des courroies d'entraî‐ nement
● nettoyage du condenseur et purge de l'évaporateur
● contrôle des performancesRemarque
Le réfrigérant R-134a contient des
gaz à effet de serre fluorés avec un
potentiel de réchauffement global de 1430.
Le système de climatisation avant
est rempli avec 0,58 kg et contient
un CO 2 équivalent à 0,83 tonne. Le
système de climatisation avant et
arrière est rempli avec 0,88 kg et
contient un CO 2 équivalent à
1,26 tonne.
En fonction du véhicule, une informa‐ tion relative au liquide frigorigène de
climatisation est présente sur une
étiquette placée dans le comparti‐
ment moteur.
Conduite et utilisation153Avertissement
N'utiliser que l'AdBlue conforme
aux normes européennes
DIN 70 070 et ISO 22241-1.
Ne pas utiliser d'additifs.
Ne pas diluer l'AdBlue.
Autrement, le système de réduc‐ tion catalytique sélective pourrait
être endommagé.
Remarque
Si l'AdBlue doit être rempli à des
températures très basses, l'appoint d'AdBlue peut ne pas être détecté
par le système. Dans ce cas, garer
le véhicule dans un espace où la
température ambiante est plus
élevée, jusqu'à ce que l'AdBlue soit
liquéfié.
Remarque
Si le démarrage du moteur du
véhicule est empêché étant donné
un bas niveau AdBlue, nous recom‐
mandons de remplir complètement
le réservoir ou avec un volume d'au
moins dix litres d'AdBlue (selon la
consommation d'AdBlue).
Éviter les petits appoints (par exem‐
ple de moins de dix litres), sans quoi le système pourrait ne pas détecter
l'appoint.
Remarque
Lors du dévissage du capuchon de
protection du goulot de remplissage,
des vapeurs d'ammoniac peuvent
s'échapper. Ne pas inhaler car les
vapeurs ont une odeur âcre. Les
vapeurs ne sont pas nocives par
inhalation.
Le véhicule doit être garé sur une
surface plane.
Le goulot de remplissage d'AdBlue se trouve derrière le volet de remplis‐
sage de carburant, situé sur le côté
gauche du véhicule.
Le volet de remplissage de carburant
ne peut être ouverte que si le véhicule est déverrouillé et que la porte sur le
côté gauche est ouverte.9 Danger
Véhicules avec système d'arrêt-
démarrage : Le moteur doit être
coupé et la clé de contact retirée
pour éviter tout risque de redémar‐ rage automatique du moteur par lesystème.
Capacités de remplissage 3 234.
Station-service
9 Danger
Lors de l'appoint d'AdBlue,
respecter les prescriptions d'utili‐
sation et de sécurité de la station-
service.
1. Couper le moteur et extraire la clé
de la serrure de contact.
2. Ouvrir la porte du côté gauche et ouvrir la trappe à carburant.