14En pocas palabrasLuces de emergencia
Se activan pulsando ¨.
Luces de emergencia 3 115.
Bocina
Pulse j.
Sistemas limpia y
lavaparabrisas
Limpiaparabrisas7:desconectarAUTO o P:conexión a intervalos o
funcionamiento auto‐
mático con sensor de
lluvia1:velocidad lenta2:velocidad rápida
Limpiaparabrisas 3 88, Sustitución
de las escobillas 3 182.
44Llaves, puertas y ventanillasdeben montar en ellas. En caso
contrario, podría fallar el registro de
datos.
Pegatinas en el parabrisas No fije pegatinas (por ejemplo, las
pegatinas de control en carreteras de
peaje o similares) sobre el parabrisas
en la zona del retrovisor interior.
Sustitución del parabrisasAtención
Si el vehículo dispone de sensor
de cámara frontal para los siste‐
mas de ayuda a la conducción, es muy importante realizar cualquier
sustitución del parabrisas de
manera precisa según las especi‐
ficaciones de Opel. De lo contra‐
rio, estos sistemas podrían no
funcionar correctamente y existe
riesgo de comportamiento impre‐
visto o mensajes de estos siste‐
mas.
Elevalunas eléctricos9 Advertencia
Tenga cuidado al accionar los
elevalunas eléctricos. Hay riesgo de lesiones, especialmente para
los niños.
Observe atentamente las ventani‐ llas cuando las cierre. Asegúrese
de que nada quede atrapado
mientras se mueven.
Conecte el encendido para accionar los elevalunas eléctricos.
Accione el interruptor de la ventanilla correspondiente: pulse para abrir o
tire para cerrar.
Para el funcionamiento paso a paso:
pulse o tire ligeramente del interrup‐
tor.
Para abrir o cerrar automáticamente:
pulse o tire del interruptor durante
más tiempo. La ventanilla sube o baja
automáticamente con la función de
seguridad activada. Para detener el
movimiento, vuelva a accionar el
interruptor en la misma dirección.
En caso de dificultades para cerrar,
por ejemplo, si ha helado, accione
varias veces el interruptor para cerrar
la ventanilla progresivamente.
Función de seguridad
Si el cristal de la ventanilla encuentra algún obstáculo durante el cierreautomático, se detiene inmediata‐
mente y vuelve a abrirse.
88Instrumentos y mandosLimpia/lavaparabrisas
Limpiaparabrisas7:desconectarAUTO o P:conexión a intervalos o
funcionamiento auto‐
mático con sensor de
lluvia1:velocidad lenta2:velocidad rápida
No los utilice si el parabrisas está
helado.
Desconéctelos en túneles de lavado.
Intervalo de funcionamiento ajustable
Palanca del limpiaparabrisas en posi‐
ción AUTO o P.
Gire la rueda de ajuste para ajustar el
intervalo deseado:
intervalo corto:gire la rueda de
ajuste hacia arribaintervalo largo:gire la rueda de
ajuste hacia abajo
Funcionamiento automático con
sensor de lluvia
Palanca del limpiaparabrisas en posi‐
ción AUTO o P.
El sensor de lluvia detecta la cantidad
de agua en el parabrisas y regula
automáticamente la frecuencia de los
limpiaparabrisas.
Será necesario volver a seleccionar
el funcionamiento automático siem‐
pre que se desconecte el encendido.
Sensibilidad regulable del sensor de
lluvia
Gire la rueda de ajuste para ajustar la
sensibilidad:sensibilidad
baja:gire la rueda de
ajuste hacia arribasensibilidad
alta:gire la rueda de
ajuste hacia abajo
Instrumentos y mandos89El sensor de lluvia se encuentra en el
parabrisas. Mantenga el área del
sensor libre de polvo, suciedad y
hielo.
Lavaparabrisas
Tire de la palanca. Se pulveriza
líquido de lavado sobre el parabrisas.
tirón corto:los limpiaparabri‐
sas se accionan
una veztirón largo:los limpiaparabri‐
sas se accionan
durante varios
ciclosPosición de mantenimiento
En función de la versión, la palanca
del limpiaparabrisas puede disponer
de una posición de mantenimiento
para facilitar la sustitución de las
escobillas.
Antes de colocar las escobillas, conecte el encendido y, a continua‐
ción, baje la palanca del limpiapara‐
brisas todo lo posible; la escobilla se
detiene en una posición lejos del
capó.
Sustitución de las escobillas 3 182.
Limpia/lavalunetaGire la palanca:7:desconectare:funcionamiento del limpialunetaf:se pulveriza líquido de lavado
sobre la luneta trasera
El limpialuneta se conecta automáti‐
camente cuando está conectado el
limpiaparabrisas y se engrana la marcha atrás.
Temperatura exterior
El descenso de la temperatura se
indica inmediatamente, el aumento
se indica con un ligero retraso.
104Instrumentos y mandosEl porcentaje restante de AdBlue
también puede comprobarse
pulsando repetidamente el botón del
extremo de la palanca del limpiapa‐
rabrisas. Ordenador de a bordo
3 109.
AdBlue 3 146.
Sistema de control de presión de los neumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Se enciende Pérdida de presión de los neumáti‐
cos. Detenga el vehículo inmediata‐
mente y compruebe la presión de los
neumáticos.
El testigo de control w se ilumina
junto con C 3 102 y aparece el
mensaje correspondiente en el centro
de información del conductor cuando
se detecta un neumático pinchado ocon una presión de inflado muy infe‐
rior a la normal.Parpadea
Avería en el sistema. Después de un
retardo, el testigo de control perma‐
nece encendido. Recurra a un taller.
El testigo de control w se ilumina
junto con A 3 101 y aparece el
mensaje correspondiente en el centro de información del conductor cuando
se monta un neumático sin sensor de presión (por ejemplo rueda de
repuesto).
Sistema de control de presión de los
neumáticos 3 198.
Presión de aceite del motor I se enciende en rojo.
Se enciende brevemente al conectar el encendido.
Si se enciende con el motor en
marcha
Si se enciende el testigo de control I cuando el motor está en funciona‐
miento (junto con el testigo de control C y un aviso acústico): deténgase y
apague el motor.Atención
La lubricación del motor puede
estar interrumpida. Se pueden
ocasionar daños en el motor y/o el bloqueo de las ruedas motrices.
1. Pise el embrague.
2. Ponga el cambio en punto muerto
(o la palanca selectora en N).
3. Abandone la carretera lo antes posible sin poner en peligro a
otros vehículos.
4. Desconecte el encendido.
130ClimatizaciónPara activar un número de programa
deseado, seleccione P1, P2 o P3 y, a
continuación, seleccione On y
confirme.
Cuando se activa un programa, P y
Y se mostrarán juntos.
Para desactivar un programa, selec‐
cione P1, P2 o P3 y, a continuación,
seleccione Off y confirme.
La calefacción se detiene automáti‐ camente cinco minutos después de la
hora de salida programada.
Nota
El sistema incorpora un sensor de
temperatura que calcula el tiempo
de funcionamiento de acuerdo con
la temperatura ambiente y el nivel de
calefacción deseado ( ECO o HIGH).
El sistema se conecta automática‐
mente entre cinco y 60 minutos
antes de la hora de salida progra‐
mada.
Ajuste de hora y día de la semana Þ
Si la batería del vehículo se desco‐
necta o si la tensión de la misma es
muy baja, habrá que reiniciar la
unidad.● Seleccione F en la barra de
menús y confirme.
● Seleccione Þ en la barra de
menús y confirme.
● Ajuste usando k o l para
cambiar la hora y confirme.
● Ajuste usando k o l para
cambiar los minutos y confirme.
● Pulse d para salir.
● Seleccione F en la barra de
menús y confirme.
● Seleccione Mo en la barra de
menús y confirme.
● Ajuste usando k o l para
cambiar el día de la semana y
confirme.
● Pulse d para salir.
Nivel de calefacción
El nivel de calefacción preferido para
las horas de salida programadas se
puede ajustar a ECO o HIGH.
● Seleccione Y en la barra de
menús y confirme.
● Seleccione ECO o HIGH y confirme.
● Pulse d para salir.Funcionamiento (Tipo B)
Calefacción Y o Ventilación x
Seleccione el modo de funciona‐
miento Y o x, si es necesario.
● Pulse l tres veces.
● Pulse Y y APAGADO simultá‐
neamente, Y o x parpadean.
● Ajuste usando k o l para selec‐
cionar Y o x.
● Pulse Y y APAGADO simultá‐
neamente para confirmar.
Para encender, pulse Y durante
un segundo. Se muestra la duración
predeterminada de la calefacción, por
ejemplo, 30. El ajuste de fábrica es de
30 minutos.
La duración de la calefacción se
puede ajustar en incrementos de
diez minutos. Debido al consumo de
energía, tenga en cuenta la duración
de la calefacción.
● Pulse l cuatro veces.
● Pulse Y y APAGADO simultá‐
neamente, Y / x parpadean.
Conducción y manejo141Restablecimiento con tecla del
mando a distancia / llave manual
Para reiniciar el sistema de corte del
combustible y poder conducir el
vehículo:
1. Gire la llave del encendido a la posición 2 3 137.
2. Espere unos minutos para permi‐ tir que el sistema de combustible
se restablezca.
3. Gire la llave a la posición 3 para
arrancar el motor.
Si el motor no arranca, repita el
procedimiento.
Restablecimiento con sistema de
llave electrónica
Para reiniciar el sistema de corte del
combustible y poder conducir el
vehículo:
1. Inserte la llave electrónica en el lector de tarjetas 3 137.
2. Pulse START/STOP sin pisar
ningún pedal.
3. Espere unos minutos para permi‐ tir que el sistema de combustible
se restablezca.Si el motor no arranca, repita el
procedimiento.
Sistema de llave electrónica 3 23.
Botón de encendido (POWER)
3 137.
Repostaje 3 167.
Corte de combustible en régimen de retención
La alimentación de combustible se
corta automáticamente durante el
régimen de retención, es decir,
cuando se conduce el vehículo con
una marcha engranada pero sin pisar el pedal del acelerador.
En función de las condiciones de
conducción, el corte de combustible
en régimen de retención se puede
desactivar.
Sistema stop-start
El sistema stop-start permite ahorrar
combustible y reducir las emisiones
de gases de escape. Cuando las
condiciones lo permiten, el sistema
desconecta el motor en cuanto el
vehículo circula a baja velocidad oestá parado; por ejemplo, en un
semáforo o en un atasco. El motor
vuelve a arrancar automáticamente
en cuanto se pisa el pedal del embra‐
gue.
Un sensor de batería del vehículo
garantiza que la parada automática
(Autostop) sólo se efectúe si hay sufi‐ ciente carga en la batería del vehículopara volver a arrancar.
Activación
El sistema stop-start está disponible
con el motor arrancado, el vehículo
en marcha y siempre que se cumplan las condiciones especificadas más
adelante en esta sección.
Si no se cumplen las siguientes
condiciones, se prohíbe la parada automática y se ilumina un testigo de control \ en el cuadro de instrumen‐
tos 3 105.
Conducción y manejo163El asistente de aparcamiento facilita
el estacionamiento marcha atrás midiendo la distancia entre la parte
trasera del vehículo y los posibles
obstáculos.
El sistema consta de cuatro sensores
de estacionamiento ultrasónicos en el parachoques trasero.
Nota
El montaje de componentes en la
zona de detección puede ocasionar
fallos del sistema.
Activación
El sistema se activa automática‐
mente al engranar la marcha atrás.
Su operatividad se indica mediante
una breve señal acústica.
Un obstáculo se indica mediante
avisadores acústicos y, en función
del vehículo, se indica también en la
pantalla de información. El intervalo
entre los indicadores acústicos es
cada vez más corto a medida que el
vehículo se aproxima al obstáculo.
Cuando la distancia es inferior a
30 cm, el aviso acústico es continuo.
Nota
En versiones con indicación de
pantalla de información, se puede
ajustar el volumen del avisador
acústico a través del sistema de
infoentretenimiento. Véase el
manual de infoentretenimiento para más información.Desactivación
El sistema se puede desactivar de
forma temporal o permanente.
Nota
En versiones con indicación de
pantalla de información, la función
se puede desactivar a través del
sistema de infoentretenimiento.
Véase el manual de infoentreteni‐
miento para más información.
Desactivación temporal
Desactive temporalmente el sistema pulsando r en el cuadro de instru‐
mentos con el encendido conectado.
El LED se ilumina en el botón cuando
se activa.