270Îngrijirea autovehicululuiEtichetele anvelopelor
De ex. 215/60 R 16 95 H215:lăţime anvelopă, în mm60:raport secţiuni (înălţime/ lăţime
anvelopă), în %R:model bandă: RadialRF:tip: RunFlat (cu flancuri
întărite)16:diametru roată, în inch95:indicele de sarcină, de ex. 95
corespunde unei sarcini de
690 kgH:literă cod de viteză
Indicele de viteză:
Q:până la 160 km/hS:până la 180 km/hT:până la 190 km/hH:până la 210 km/hV:până la 240 km/hW:până la 270 km/h
Alegeţi o anvelopă adecvată pentru
viteza maximă a autovehiculului dvs.
Viteza maximă se poate obţine la masa proprie cu şofer (75 kg) plus
sarcina utilă 125 kg. Echipamentul
opţional poate reduce viteza maximă
a autovehiculului.
Performanţele 3 304.
Anvelopele direcţionale Anvelopele direcţionale trebuie
montate aşa încât să se rotească în
direcţia corectă. Direcţia de rotaţie corectă este indicată de un simbol
(de exemplu, o săgeată) pe partea
laterală a anvelopei.
Presiunea în anvelope
Verificaţi la rece presiunea în
anvelope cel puţin o dată la 14 zile,
precum şi înaintea unei călătorii mai lungi. Nu uitaţi roata de rezervă.
Regula se aplică şi pentru
autovehiculele cu sistem de
monitorizare a presiunii în anvelope.
Deşurubaţi capacul de ventil.
Presiunea în anvelope 3 308.
Eticheta cu instrucţiuni referitoare la
presiunea în anvelope, aflată pe
cadrul portierei din stânga indică
anvelopele de echipare originală şi
presiunile de umflare a anvelopelor
corespunzătoare.
Datele referitoare la presiunea în
anvelope sunt pentru anvelopele reci. Acestea sunt valabile atât pentru
anvelope de vară, cât şi pentru
anvelope de iarnă.
Umflaţi întotdeauna anvelopa roţii de
rezervă la presiunea specificată
pentru sarcină maximă.
274Îngrijirea autovehicululuiFuncţia programare automatăDupă schimbarea roţilor sau a
poziţiilor roţilor, autovehiculul trebuie
să rămână staţionar aproximativ
20 de minute pentru ca sistemul să
recalculeze. Următorul proces de
rememorare durează maximum
10 minute de condus în intervalul de
viteze de 40 până la 100 km/h. Evitaţi
neîncadrarea în acest interval pentru
perioade lungi de timp. Dacă este
posibil, folosiţi un drum de ţară sau un drum similar pe care este posibil
condusul continuu. În timpul
procesului de rememorare, se poate
afişa $ sau valorile de presiune pot
apărea în Centrul de informaţii pentru
şofer.
Dacă apar probleme în timpul
procesului de rememorare, se
afişează un mesaj de eşec în Centrul
de informaţii pentru şofer. w va clipi
timp de 60 de secunde, apoi va
lumina continuu.
În acest caz, repetaţi procesul de
memorare. Menţineţi autovehiculul
staţionar timp de aproximativ 20 deminute, apoi conduceţi din nou timp
de 10 minute, aşa cum se descrie mai
sus.
Adâncimea profilului căii derulare
Verificaţi adâncimea profilului căii de rulare a anvelopelor la intervale
regulate.
Din motive de siguranţă, înlocuiţi
anvelopele dacă adâncimea profilului căii de rulare scade sub 2-3 mm
(4 mm la anvelope de iarnă).
Din motive de siguranţă, se
recomandă ca adâncimea profilului
căii de rulare a anvelopelor de pe o
punte să nu difere cu mai mult de
2 mm.
Adâncimea minimă admisă legal a
profilului căii de rulare (1,6 mm) este
atinsă când anvelopele se uzează până la apariţia primului indicator de
uzură (TWI). Poziţia lor este indicată
prin marcaje pe flancurile anvelopei.
Dacă anvelopele din faţă sunt mai
uzate decât cele din spate, acestea
trebuie schimbate periodic între ele.
Verificaţi dacă direcţia de rotaţie a
roţilor rămâne aceeaşi.
Anvelopele îmbătrânesc, chiar dacă
nu sunt utilizate. Vă recomandăm să
înlocuiţi anvelopele la fiecare 6 ani.
Îngrijirea autovehiculului2798. Fixaţi întrerupătorul electric cubasculare de pe compresor la I.
Soluţia de etanşare este introdusă în anvelopă.
9. Manometrul compresorului indică pentru scurt timp maxim 6 bari pe
parcursul golirii recipientului cu
soluţie de etanşare (circa
30 de secunde). Apoi presiunea
indicată începe să scadă.
10. Întreaga cantitate de soluţie de etanşare este pompată în
anvelopă. Ulterior, anvelopa este
umflată.
11. Presiunea prescrisă trebuie să fie
atinsă în 10 minute. Presiunea în
anvelope 3 308. După ce aţi
obţinut presiunea corectă, opriţi
compresorul.
Nu utilizaţi compresorul pentru
mai mult de 10 minute.
Tipul 1: dacă valoarea specificată
a presiunii în anvelope nu este
atinsă într-un interval de
10 minute, desfaceţi setul pentru
depanarea anvelopelor. Deplasaţi autovehiculul astfel încât roţile săparcurgă o rotaţie completă.
Instalaţi din nou setul pentrudepanarea anvelopelor şi
continuaţi procedura de umplere
timp de alte 10 minute. Verificaţi
încă o dată presiunea în
anvelope. Dacă valoarea
specificată a presiunii în anvelope
nu este atinsă, anvelopa este
prea deteriorată. Apelaţi la un
atelier service autorizat pentru
asistenţă.
Dacă presiunea se atinge în
10 minute, corectaţi-o la
presiunea prescrisă în anvelope
folosind compresorul pentru a o
creşte sau reduce cu butonul de
deasupra indicatorului de
presiune.
Tipul 2: demontaţi setul pentru
depanarea anvelopelor şi
conduceţi imediat maximum 10
km, dar nu mai mult de 10 minute.
Verificaţi încă o dată presiunea în anvelope. Dacă nu se atinge
presiunea în anvelope, fixaţi la loc
setul pentru depanarea
anvelopelor şi continuaţi
procedura de umplere pentru
următoarele 10 minute. Dacă
valoarea specificată a presiunii în
anvelope nu este atinsă,
anvelopa este prea deteriorată.
Apelaţi la un atelier service
autorizat pentru asistenţă.
Dacă se atinge presiunea,
corectaţi-o la presiunea prescrisă
în anvelope folosind compresorul
pentru a o creşte sau reduce prin
deschiderea supapei de eliberare
a aerului (răsucire spre stânga) la furtunul de umplere cu aer.
12. Detaşaţi trusa de depanare anvelope.
Timpul 1: împingeţi clema de pe
suport pentru a putea scoate
recipientul cu soluţie de etanşare
de pe suport. Înşurubaţi furtunul
286Îngrijirea autovehiculului● Nu vă aplecaţi deasupra baterieiautovehiculului pe tot parcursul
pornirii.
● Evitaţi contactul clemelor unui cablu cu ale altuia.
● Autovehiculele nu trebuie să se atingă în cursul procesului de
pornire asistată.
● Trageţi frâna de mână, aduceţi transmisia în poziţia neutră,
respectiv transmisia automată în
poziţia P.
Deschideţi capacele de protecţie a
bornelor pozitive de la ambele baterii.
Ordinea conectării bornelor:
1. Conectaţi clema roşie la borna pozitivă a bateriei donoare.
2. Conectaţi cealaltă clemă roşie la borna pozitivă a bateriei
descărcate.
3. Conectaţi clema neagră la borna negativă a bateriei donoare.
4. Conectaţi celălalt capăt al conductorului negru la un punct
de împământare al
autovehiculului din
compartimentul motorului.
Cablurile se vor aşeza în aşa fel încât
să nu poată fi atinse de către
componentele în mişcare din
compartimentul motor.
Pornirea motorului: 1. Porniţi motorul autovehiculului donor.
2. După 5 minute, porniţi celălalt motor. Durata tentativelor de
pornire asistată nu trebuie să
depăşească 15 secunde la
intervale de 1 minut.3. Motoarele ambelor autovehicule vor fi lăsate să funcţioneze la
ralanti timp de aproximativ 3
minute cu cablurile pentru pornire
asistată conectate.
4. Porniţi consumatorii electrici (de ex. farurile sau încălzirea
lunetei) autovehiculului pornit
asistat.
5. Cablurile trebuie deconectate în ordinea inversă celei de
conectare.
Îngrijirea autovehiculului287Tractarea
Tractarea autovehiculului
Eliberaţi capacul din fantă şi scoateţi- l în jos.
Cârligul de tractare se află în trusa de
scule a autovehiculului 3 268.
Înşurubaţi complet cârligul de tractare
în sens antiorar, până la blocarea
acestuia în poziţie orizontală.
Ataşaţi cablul de tractare - sau,
preferabil, bara de tractare - la cârligul
de tractare.
Cârligul de tractare trebuie folosit
numai pentru tractare, nu şi pentru
recuperarea unui vehicul.
Cuplaţi contactul pentru a debloca
coloana de direcţie şi pentru a
permite funcţionarea lămpilor de
frână, a claxonului şi a ştergătoarelor
de parbriz.
Transmisia în poziţia neutră.
Atenţie
Conduceţi cu viteză mică. Evitaţi
manevrele bruşte. Forţa excesivă
de tractare poate afecta
autovehiculul.
Când motorul este oprit, acţionarea
direcţiei şi a frânelor necesită o forţă
considerabil mai mare.
Se va activa funcţia de recirculare a
aerului şi se vor închide geamurile
pentru a împiedica intrarea gazelor de eşapament de la autovehiculul
tractor.
Autovehicule cu transmisie manuală
şi tracţiune integrală: Dacă
autovehiculul este tractat cu toate
cele patru roţi la sol, nu sunt limite
tehnice de viteză şi distanţă. Dacă s-
a ridicat o singură punte, viteza
maximă va fi 50 km/h. Nu există limite de distanţă.
Autovehicule cu transmisie automată
şi tracţiune integrală: Autovehiculul
trebuie să fie tractat cu faţa înainte.
Dacă autovehiculul este tractat cu
toate cele patru roţi pe sol, viteza
maximă este 50 km/h şi pentru maxim
288Îngrijirea autovehiculului50 km. Dacă s-a ridicat puntea faţă,
viteza maximă va fi 50 km/h. Nu
există limite de distanţă.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru asistenţă.
După tractare, deşurubaţi cârligul de
tractare.
Introduceţi capacul cu flanşa
exterioară în nişă şi fixaţi capacul,
împingându-l.
Tractarea altui autovehicul
Eliberaţi partea inferioară a capaculuişi scoateţi-l în jos.
Cârligul de tractare se află în trusa de
scule a autovehiculului 3 268.
Înşurubaţi complet cârligul de tractare
în sens antiorar, până la blocarea
acestuia în poziţie orizontală.
Inelul de amarare aflat sub
autovehicul în partea din spate nu se utilizează pentru tractare.
Ataşaţi cablul de tractare - sau,
preferabil, bara de tractare - la cârligul
de tractare.
Cârligul de tractare trebuie folosit
numai pentru tractare nu şi pentru
recuperarea unui vehicul.
Atenţie
Conduceţi cu viteză mică. Evitaţi
manevrele bruşte. Forţa excesivă
de tractare poate afecta
autovehiculul.
După tractare, deşurubaţi cârligul de
tractare.
Introduceţi capacul cu flanşa
superioară în nişă şi fixaţi capacul,
împingându-l.
Îngrijirea autovehiculului289Îngrijirea aspectului
Întreţinerea exterioară
Încuietorile Încuietorile sunt gresate din fabricaţie
cu vaselină specială de înaltă calitate. Utilizaţi un agent de degivrare numai
când este absolut necesar, deoarece acesta îndepărtează vaselina şi
afectează funcţionarea încuietorii.
După utilizarea soluţiei de degivrare, apelaţi la un atelier service pentru
gresarea încuietorilor.
Spălarea
Vopseaua autovehiculului este expusă influenţelor mediului. Spălaţi şi ceruiţi periodic autovehiculul. Când utilizaţi o spălătorie automată,
selectaţi un program care include şi
ceruirea.
Excrementele de păsări, resturile de insecte, răşinile, polenul trebuie
curăţate imediat deoarece conţin
constituenţi agresivi ce pot deteriora
vopseaua.Dacă utilizaţi o spălătorie auto,
respectaţi instrucţiunile furnizate de fabricantul instalaţiei. Ştergătoarele
de parbriz şi ştergătorul de lunetă
trebuie oprite. Scoateţi antena şi
accesoriile externe precum
portbagajul de acoperiş, etc.
Dacă spălaţi vehiculul manual,
asiguraţi-vă că interiorul
contraaripilor este clătit temeinic cu apă.
Ceruiţi periodic componentele
vopsite ale autovehiculului.
Curăţaţi marginile şi muchiile
portierelor şi capotei/ hayonului,
precum şi zonele acoperite la
închiderea acestora.
Pentru evitarea daunelor, curăţaţi
ornamentele metalice strălucitoare cu
ajutorul unei soluţii de curăţare
aprobate pentru aluminiu.Atenţie
Utilizaţi întotdeauna un agent de
curăţare cu o valoare a pH-ului de 4-9.
Nu utilizaţi agenţi de curăţare pe
suprafeţe fierbinţi.
Nu curăţaţi compartimentul motorului cu jet de aburi sau cu un agent decurăţare cu jet de mare presiune.
Clătiţi bine autovehiculul şi uscaţi-l.
Clătiţi frecvent bucata de piele
utilizată pentru ştergerea
autovehiculului. Folosiţi lavete de
ştergere separate pentru geamuri şi
pentru suprafeţele vopsite: urmele de ceară pot afecta vizibilitatea.
Ungeţi balamalele tuturor uşilor la un
atelier.
Nu utilizaţi obiecte dure pentru
îndepărtarea petelor de gudron.
Utilizaţi soluţia pentru îndepărtarea
petelor de gudron de pe suprafeţele
vopsite.
Informaţii pentru client313noninfringement of third party rights.
In no event shall the authors or
copyright holders be liable for any claim, damages or other liability,
whether in an action of contract, tort
or otherwise, arising from, out of or in
connection with the software or the
use or other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the
name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.
unzip
This is version 2005-Feb-10 of the Info-ZIP copyright and license. The
definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth,
Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
This software is provided “as is,”
without warranty of any kind, express
or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the distribution. The sole exception to
this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that is
permitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
with new graphical interfaces, and dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered