Page 49 of 283

Sėdynės, atramos47CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu
bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGAkaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Be įspėjimo, kurio reikalauja
ECE R94.02, saugos sumetimais
pirmyn atsuktą vaiko tvirtinimo
sistemą galima naudoti tik pagal
lentelėse pateiktas instrukcijas
3 52.
Oro pagalvės lipdukas priklijuotas abiejose priekinės sėdynės keleivio
saulės skydelio pusėse.
Saugos oro pagalvės išjungimas
3 49.
Priekinių oro pagalvių sistema
Priekinė saugos oro pagalvių sistema susideda iš vienos vaire įtaisytos
saugos oro pagalvės ir prietaisų
skyde keleivio pusėje įtaisytos vienos
saugos oro pagalvės. Vieta žymima
žodeliu AIRBAG (oro pagalvė).
Priekinės oro pagalvės sistema
suveiks tik tam tikro stiprumo smūgio
į automobilio priekį atveju.
Uždegimas turi būti įjungtas.
Page 50 of 283

48Sėdynės, atramosPrisipūtusi oro pagalvė sušvelnina
smūgį, o tai ženkliai sumažina
priekinės sėdynės keleivių viršutinės
kūno dalies ir galvos sužalojimą.9 Perspėjimas
Optimali apsauga užtikrinama tik
sėdynei esant tinkamoje padėtyje.
Sėdynės padėtis 3 37.
Erdvė, kurioje prisipučia oro
pagalvė, turi būti laisva.
Teisingai užsidėkite ir tvirtai
prisisekite saugos diržą. Tik tada
oro pagalvė jus tinkamai
apsaugos.
Šoninių oro pagalvių
sistema
Šoninės oro pagavės sistema
susideda iš oro pagalvės kiekvienos priekinės sėdynės atloše. Vieta
žymima žodeliu AIRBAG (oro
pagalvė).
Šoninės oro pagalvės sistema
suveiks tik tam tikro stiprumo šoninio
smūgio atveju. Uždegimas turi būti
įjungtas.
Prisipūtusi oro pagalvė sušvelnina
smūgį, o tai žymiai sumažina
viršutinės kūno dalies ir dubens
sužeidimo riziką šoninio susidūrimo
atveju.
9 Perspėjimas
Erdvė, kurioje prisipučia oro
pagalvė, turi būti laisva.
Pastaba
Naudokite tik jūsų automobiliui
aprobuotus apsauginius sėdynių
uždangalus. Būkite atidūs ir
neuždenkite oro pagalvių.
Page 51 of 283

Sėdynės, atramos49Užuolaidinių oro pagalviųsistema
Apsauginės šoninės oro užuolaidėlės
sistema susideda iš oro pagalvės
stogo rėme kiekvienoje pusėje. Vieta
žymima žodeliu AIRBAG (oro
pagalvė) stogo statramsčiuose.
Apsauginės šoninės oro užuolaidėlės
sistema suveiks tik tam tikro stiprumo šoninio smūgio atveju. Uždegimas
turi būti įjungtas.
Prisipūtusi oro pagalvė sušvelnina
smūgį, o tai ženkliai sumažina galvos
sužeidimą šoninio susidūrimo atveju.
9 Perspėjimas
Erdvė, kurioje prisipučia oro
pagalvė, turi būti laisva.
Kabliukai stogo rėmo rankenėlėse yra skirti lengvų rūbų pakabinimui
be pakabo. Draudžiama šiuose
drabužiuose laikyti kokius nors
daiktus.
Saugos oro pagalvės
išjungimas
Norint priekinėje keleivio sėdynėje
įrengti vaiko tvirtinimo sistemą, pagal
3 52 lentelėse pateikiamas
instrukcijas tos sėdynės oro pagalvių
sistema turi būti išjungta.
Kitų saugos oro pagalvių, diržo
išankstinių įtempiklių ir visų vairuotojo saugos oro pagalvių sistemos liks
aktyvios.
Priekinės sėdynės keleivio saugos
oro pagalvės sistemą galima išjungti
raktiniu jungikliu, esančiu prietaisų
skydelio keleivio pusėje.
Uždegimo rakteliu pasirinkite
jungiklio padėtį:
* OFF:priekinės sėdynės keleivio
saugos oro pagalvė
išjungiama ir neprisipūs
susidūrimo atveju.
Centriniame valdymo pulte
ima nuolat šviesti
kontrolinis indikatorius
* OFFV ON:priekinės sėdynės keleivio
saugos oro pagalvė yra
įjungta
Page 52 of 283

50Sėdynės, atramos9Pavojinga
Keleivio oro pagalvę išaktyvinkite
tik jei ketinate priekinėje keleivio
sėdynėje įrengti vaiko tvirtinimo
sistemą, laikydamiesi instrukcijų ir apribojimų, išdėstytų lentelėse
3 52.
Kitaip su išjungta priekinės
sėdynės keleivio oro pagalve
iškyla mirtino sužeidimo pavojus
suaugusiajam, sėdinčiam ant
sėdynės.
Jei po uždegimo įjungimo kontrolinis
indikatorius V įsijungia ir šviečia apie
60 sekundžių, vadinasi susidūrimo
atveju priekyje sėdinčio keleivio
saugos oro pagalvių sistema suveiks
ir pagalvės prisipūs.
Jei abu kontroliniai indikatoriai šviečia
tuo pat metu, sistemoje yra gedimas.
Sistemos būsena nėra pastebima,
todėl jokiam asmeniui neleidžiama
užimti priekinės keleivio sėdynės.
Nedelsiant kreipkitės į tech.
priežiūros dirbtuves.
Būseną keiskite, kai automobilis yra
sustabdytas ir išjungtas degimas.
Būsena išliks iki kito pakeitimo.
Saugos oro pagalvės išjungimo
kontrolinis indikatorius 3 94.Vaiko tvirtinimo sistema
Vaiko tvirtinimo sistemos Rekomenduojame „Opel“ vaiko
tvirtinimo sistemas, kurios yra
specialiai pritaikytos automobiliui.
Toliau nurodytos vaiko tvirtinimo
sistemos yra rekomenduojamos
šioms svorio klasėms:
● 0, 0+ grupės
„Maxi Cosi Cabriofix plus
Easyfix“, vaikams iki 13 kg
● I grupė
„OPEL Duo“, šios grupės
vaikams nuo 13 kg iki 18 kg
svorio
Naudodami vaiko tvirtinimo sistemą,
atkreipkite dėmesį į šias naudojimo ir
įrengimo instrukcijas bei su vaiko tvirtinimo sistema pateikiamas
instrukcijas.
Susipažinkite su vietiniais įstatymais
ir taisyklėmis, reglamentuojančiomis
privalomąjį vaiko tvirtinimo sistemų
naudojimą. Kai kuriose šalyse vaiko
tvirtinimo sistemos naudojimams tam tikrose sėdynėse yra draudžiamas.
Page 53 of 283

Sėdynės, atramos519Pavojinga
Norint priekinėje keleivio sėdynėje
sumontuoti atgal atsuktą vaiko
tvirtinimo sistemą, būtina
išaktyvinti priekinės keleivio
sėdynės oro pagalvių sistemą. Tai yra taikoma ir kai kurioms pirmyn
atsuktoms vaiko tvirtinimo
sistemoms, kaip nurodyta
lentelėse 3 52.
Saugos oro pagalvės išjungimas
3 49.
Oro pagalvės lipdukas 3 44.
Galinės sėdynės yra patogiausia
vieta įrengti vaiko tvirtinimo sistemą.
Kaip įmanoma ilgiau vaikai turi
keliauti sėdėdami į automobilio galą
nukreiptoje kėdutėje. Tokiu būdu
užtikrinama, kad vaiko kaklo dalies
stuburo slanksteliai, kurie dar yra
silpni, avarijos atveju patirtų mažesnį
spaudimą.
Tinkamos sistemos pasirinkimas
Naudokite tik tinkamas tvirtinimo
sistemas, pvz., derančias su
galiojančiais UN ECE reglamentais.
Įsitikinkite, kad ketinama įrengti vaiko tvirtinimo sistema yra suderinama su
automobilio tipu. Žr. tolesniuose
puslapiuose pateikiamas lenteles, su
vaiko tvirtinimo sistema pateiktas
instrukcijas ir neuniversalių vaiko tvirtinimo sistemų automobilių tipų
sąrašą.
Įsitikinkite, kad vaiko tvirtinimo
sistemos įrengimo automobilyje vieta yra tinkama (žr. toliau pateiktas
lenteles).
Vaikui į automobilį įlipti ar iš jo išlipti leiskite tik toje automobilio pusėje,
kuri yra toliau nuo eismo.
Jei vaiko tvirtinimo sistema nėra
naudojama, pritvirtinkite ją saugos
diržu arba išimkite iš automobilio.
Vaiko tvirtinimo sistemos gali būti
tvirtinamos naudojant ISOFIX
montavimo laikiklius, viršutinio diržo fiksavimo sistemą (jei yra) ir (arba)
trijų taškų saugos diržą. Žr. toliau
pateiktas lenteles.Pastaba
Draudžiama ką nors klijuoti ant vaiko
tvirtinimo sistemų; taip pat negalima uždengti jų bet kokia medžiaga.
Būtina pakeisti vaiko tvirtinimo
sistemą, kurią avarijos metu paveikė
spaudimas.
Page 54 of 283

52Sėdynės, atramosVietos vaiko tvirtinimo sistemoms
Vaiko tvirtinimo sistemos montavimo galimybės naudojant trijų taškų saugos diržą
Svorio klasė
Ant priekinės keleivio sėdynės
Galinėse išorinėse sėdynėseGalinėje vidurinėje
sėdynėje
įjungta saugos oro
pagalvėišjungta saugos oro
pagalvė0 grupė: iki 10 kgXU 1, 2U/L 3X+0 grupė: iki 13 kgXU1, 2U/L 3XI grupė: 9–18 kgXU1, 2U/L 3, 4XII grupė: 15–25 kgU1, 2XU/L 3, 4XIII grupė: 22–36 kgU1, 2XU/L 3, 4XU:universalus tinkamumas kartu su trijų tvirtinimo taškų sėdynės diržuL:tinka tam tikroms vaiko tvirtinimo sistemoms, patenkančioms į šias kategorijas: „konkretaus automobilio“, „apribotoji“
arba „pusiau universali“. Vaiko tvirtinimo sistema turi būti patvirtinta konkretaus automobilio tipui (žr. vaiko tvirtinimo
sistemos automobilių tipų sąrašą)X:šioje svorio klasėje neleidžiama naudoti jokia vaikų tvirtinimo sistema1:pastumkite sėdynę kiek reikia pirmyn ir nustatykite sėdynės atlošą kiek reikia link vertikalios padėties, kad
užtikrintumėte, jog diržas būtų nuvestas nuo viršutinio tvirtinimo taško pirmyn2:pastumkite sėdynę kiek reikia aukštyn ir nustatykite sėdynės atlošą kiek reikia link vertikalios padėties, kad užtikrintumėte, jog diržas būtų gerai įtemptas iki pat sagties3:perstumkite atitinkamą priekinę sėdynę, esančią priešais vaiko tvirtinimo sistemą, kiek reikia pirmyn4:nustatykite atitinkamą atlošą į galinę padėtį 3 68 ir pagal poreikį sureguliuokite arba nuimkite atitinkamą galvos
atramą 3 36
Page 55 of 283
Sėdynės, atramos53Leistini pasirinkimai ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemai
Svorio klasėDydžio klasėĮranga
Ant priekinės keleivio sėdynės5
Galinėse išorinėse
sėdynėseGalinėje
vidurinėje
sėdynėjeįjungta saugos
oro pagalvėišjungta saugos
oro pagalvė0 grupė: iki 10 kgEISO/R1XILIL 3X+0 grupė: iki 13 kgEISO/R1XILIL3XDISO/R2XILIL3XCISO/R3XILIL3XI grupė: 9–18 kgDISO/R2XILIL3, 4XCISO/R3XILIL3, 4XBISO/F2XIL/IUFIL, IUF 3, 4XB1ISO/F2XXIL/IUFIL, IUF3, 4XAISO/F3XIL/IUFIL, IUF3, 4XII grupė: 15–25 kgIL1, 2XIL 3, 4XIII grupė: 22–36 kgIL1, 2XIL3, 4X
Page 56 of 283

54Sėdynės, atramosIL:tinka konkrečioms ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemoms, priklausančioms „konkretaus automobilio“, „apribotajai“ arba
„pusiau universaliai“ kategorijoms. (ISOFIX/Viršutinio diržo tvirtinimo taškai priekinėje keleivio sėdynėje įrengiami
papildomai, tačiau su sportinėmis sėdynėmis nesiūlomi). ISOFIX tvirtinimo sistema turi būti patvirtinta konkretaus automobilio tipui (žr. vaiko tvirtinimo sistemos automobilių tipų sąrašą)IUF:tinka ISOFIX pirmyn nukreiptoms universaliosios kategorijos vaiko tvirtinimo sistemoms, patvirtintoms naudoti šioje
svorio klasėje ( ISOFIX/Viršutinio diržo tvirtinimo taškai priekinėje keleivio sėdynėje įrengiami papildomai, tačiau su
sportinėmis sėdynėmis nesiūlomi)X:šiai svorio klasei nėra patvirtinta jokia ISOFIX vaiko tvirtinimo sistema1:pastumkite sėdynę kiek reikia pirmyn ir nustatykite sėdynės atlošą kiek reikia link vertikalios padėties, kad užtikrintumėte, jog diržas būtų nuvestas nuo viršutinio tvirtinimo taško pirmyn2:pastumkite sėdynę kiek reikia aukštyn ir nustatykite sėdynės atlošą kiek reikia link vertikalios padėties, kad užtikrintumėte, jog diržas būtų gerai įtemptas iki pat sagties3:perstumkite atitinkamą priekinę sėdynę, esančią priešais vaiko tvirtinimo sistemą, kiek reikia pirmyn4:nustatykite atitinkamą atlošą į galinę padėtį 3 68 ir pagal poreikį sureguliuokite arba nuimkite atitinkamą galvos
atramą 3 365:ISOFIX/Viršutinio diržo tvirtinimo taškai priekinėje keleivio sėdynėje įrengiami papildomai (su sportinėmis
sėdynėmis nesiūlomi)
ISOFIX dydžio klasė ir sėdynės įranga
A – ISO/F3:į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta didžiausiems vaikams 9–18 kg svorio klasėjeB – ISO/F2:į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams 9–18 kg svorio klasėjeB1 – ISO/F2X:į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams 9–18 kg svorio klasėjeC – ISO/R3:į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta iki 18 kg sveriantiems vaikamsD – ISO/R2:į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams svorio klasėje iki 18 kgE – ISO/R1:į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams iki 13 kg svorio klasėje