Información de clientes277thereof, including, but not limited
to, different capitalizations),
“Pocket UnZip,” “WiZ” or “MacZip”
without the explicit permission of
Info-ZIP. Such altered versions
are further prohibited from misre‐
presentative use of the Zip-Bugs
or Info-ZIP e-mail addresses or of the Info-ZIP URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,”
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,”
“Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and
“MacZip” for its own source and
binary releases.
libcurl
Aviso de Copyright y permiso de licencia
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg,
Todos los derechos reservados.
El permiso para usar, copiar, modifi‐
car, y distribuir este software para
cualquier fin, con o sin tarifa aplica‐
ble, se garantiza en este documento, siempre que el aviso de copyright y
permiso de licencia anteriores
aparezcan en todas las copias.El software se proporciona "tal cual",
sin garantía de ningún tipo, expresa o implícita, incluidas entre otras las
garantías de comerciabilidad, idonei‐
dad para un fin determinado y de no
infracción de derechos de terceros.
En ningún caso los autores o propie‐
tarios de los derechos de autor serán responsables de cualquier reclama‐
ción, daño u otra responsabilidad, sean en ejecución de contrato, agra‐
vios o fuera del mismo que surjan con relación con el software o el uso u
otras operaciones llevadas a cabo
con él.
Salvo lo mencionado en este aviso, el
nombre del propietario del copyright
no debe usarse para hacer publicidad ni promocionar la venta, uso u otro
tipo de manipulación de este soft‐
ware, sin el consentimiento previo y
por escrito del propietario del copy‐
right.
unzip
Versión del 10 de febrero de 2005 del copyright y licencia de Info-ZIP. La
versión final de este documentodebería estar disponible en ftp://
ftp.info-zip.org/pub/infozip/
license.html de forma indefinida.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
Todos los derechos reservados.
A efectos de este copyright y licencia,
“Info-ZIP” se define como las perso‐
nas siguientes:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Este software se proporciona “tal
cual”, sin garantía de ningún tipo,
explícita ni implícita. Ni Info-ZIP ni sus contribuidores deben ser responsa‐
bles bajo ninguna circunstancia de
278Información de clienteslos daños directos, indirectos, inci‐
dentales, especiales o derivados del
uso de, o de la incapacidad de usar,
este software.
Se autoriza a cualquiera a usar este
software para cualquier fin, incluidas
las aplicaciones comerciales, y alte‐
rarlo y distribuirlo gratuitamente, con
las siguientes restricciones:
1. Las redistribuciones del código fuente deben incluir el aviso de
copyright, definición, y exención
de responsabilidad anteriores, así
como la lista de condiciones
siguientes.
2. Las redistribuciones en forma binaria (ejecutables compilados)deben reproducir el aviso, defini‐
ción y exención de responsabili‐
dad anteriores, así como esta lista de condiciones en documentos y/ u otros materiales proporciona‐
dos con la distribución. La única
excepción a esta condición es la
redistribución de UnZipSFX bina‐
rio (incluido SFXWiz) como parte
de un archivo de extracción auto‐
mática; que se permite sin la
inclusión de esta licencia, siem‐pre que el banner de SFX no se
haya eliminado del binario o se
haya deshabilitado.
3. Las versiones alteradas, incluidas
sin estar limitadas a, puertos a los
nuevos sistemas operativos,
puertos existentes con nuevas
interfaces gráficas, y versiones
dinámicas, compartidas o biblio‐
teca estática, deben estar marca‐ das simplemente como ellos, y no
deben considerarse la fuente
original de forma fraudulenta.
Dichas versiones alteradas
tampoco deben considerarse de
forma fraudulenta como ediciones de Info-ZIP, incluidas sin estar
limitadas a, nombrar las versio‐
nes alteradas con los nombres
“Info-ZIP” (o cualquier variación
del mismo, incluidas sin estar limi‐ tadas a, las mayúsculas), “Pocket
UnZip,” “WiZ” o “MacZip” sin el
permiso explícito de Info-ZIP. Se
prohíbe el uso de dichas versio‐
nes modificadas para un uso de
imagen falsa de las direccionesde correo electrónico de Zip-Bugs o Info-ZIP o de la dirección URL
de Info-ZIP.
4. Info-ZIP se reserva el derecho a usar los nombres “Info-ZIP,” “Zip,”“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,”
“Pocket UnZip,” “Pocket Zip” y
“MacZip” para su propia fuente y
ediciones binarias.
Marcas comerciales registradasApple Inc.
Apple CarPlay™ es una marca
comercial de Apple Inc.
App Store ®
e iTunes Store ®
son
marcas comerciales registradas de
Apple Inc.
iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
y Siri ®
son marcas
comerciales registradas de Apple Inc.Aupeo! GmbH
AUPEO ®
es una marca comercial
registrada de Aupeo! GmbH.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
es una marca comercial
registrada de Bluetooth SIG, Inc.
Información de clientes279DivX, LLC
DivX ®
y DivX Certified ®
son marcas
comerciales registradas de DivX, LLC.EnGIS Technologies, Inc.
BringGo ®
es una marca comercial
registrada de EnGIS Technologies,
Inc.Google Inc.
Android™ y Google Play™ Store son
marcas comerciales de Google Inc.Stitcher Inc.
Stitcher™ es una marca comercial de
Stitcher, Inc.Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
es una marca comercial
registrada de VDA.Registro de datos del
vehículo y privacidad
Registradores de datos
Módulos de almacenamiento de
datos en el vehículo
Un gran número de componentes
electrónicos de su vehículo contienen
módulos de almacenamiento de
datos que guardan, de forma tempo‐
ral o permanente, datos técnicos
sobre el estado del vehículo, eventos y errores. En general, dicha informa‐
ción técnica documenta el estado de
piezas, módulos, sistemas o del
ambiente:
● Condiciones de funcionamiento de los componentes del sistema
( por ejemplo, niveles de llenado).
● Mensajes de estado del vehículo
y de sus componentes individua‐les (por ejemplo, revoluciones de
las ruedas/velocidad de rotación, desaceleración, aceleración late‐
ral).● Disfunciones y defectos en componentes de sistemas impor‐tantes.
● Reacciones del vehículo en determinadas situaciones de
conducción (por ejemplo, inflado
de un airbag, activación del
sistema de control de estabili‐
dad).
● Condiciones ambientales (por ejemplo temperatura).
Estos datos son exclusivamente de
carácter técnico y ayudan a identificar y corregir errores, así como a optimi‐
zar las funciones del vehículo.
Con dichos datos no se pueden crear
perfiles de movimiento que indiquen
las rutas recorridas.
En caso de servicio (por ejemplo,
reparaciones, procesos de servicio,
casos de garantía, control de cali‐
dad), los empleados de la red de
servicio (incluido el fabricante)
pueden leer dicha información
técnica de los módulos de almacena‐
miento de datos de eventos y errores utilizando unos dispositivos de diag‐
nóstico especiales. Si fuera necesa‐
rio, recibirá más información en
280Información de clientesdichos talleres. Una vez corregido un
error, se borrarán los datos del
módulo de almacenamiento corres‐
pondiente o se sobrescribirán.
Cuando se usa el vehículo pueden
producirse situaciones en las que
estos datos técnicos relacionados
con otro tipo de información (informe
de un accidente, daños en el
vehículo, declaraciones testificales,
etc.) puedan asociarse con una
persona específica; posiblemente,
con la asistencia de un experto.
Las funciones adicionales acordadas contractualmente con el cliente
(por ejemplo, localización del
vehículo en casos de emergencia)
permiten la transmisión de determi‐
nados datos desde el vehículo.Identificación por
radiofrecuencia (RFID)
La tecnología RFID se utiliza en algu‐
nos vehículos para funciones como el control de la presión de los neumáti‐
cos y la seguridad del sistema de
encendido. Se utiliza también en
opciones de confort como los
mandos a distancia para el bloqueo y
desbloqueo de puertas y el arranque
a distancia, así como en los transmi‐
sores instalados en el vehículo para
abrir puertas de cocheras. La tecno‐
logía RFID en los vehículos Opel no
utiliza ni registra información perso‐
nal, ni tiene conexión con cualquier
otro sistema Opel que contenga infor‐ mación personal.
282Índice alfabéticoAAbatir el respaldo ......................... 39
Accesorios y modificaciones del vehículo .................................. 204
Accione el pedal ........................... 97
Aceite del motor ........206, 255, 260
Aceite, motor ...................... 255, 260
Acoplamiento del remolque ........197
Airbags y pretensores de cinturones ................................. 96
Aire acondicionado ....................132
Ajuste de los asientos .............7, 38
Ajuste de los reposacabezas ........8
Ajuste de los retrovisores ..............8
Ajuste del volante ....................9, 80
Ajuste eléctrico ............................ 30
Ajustes memorizados ...................23
Alerta de colisión frontal .............167
Alerta de punto ciego lateral .......182
Alimentación eléctrica de reserva 143
Al salir de viaje ............................ 17
Antideslumbramiento automático 31 Antideslumbramiento manual ......31
Argollas ........................................ 74
Argollas de fijación de los anclajes 57
Arranque con cables .................246
Arranque del motor ............143, 155
Arranque y manejo .....................142
Asientos delanteros ......................37
Asistente de aparcamiento ........170Asistente de aparcamiento por
ultrasonidos ...................... 98, 170
Asistente de arranque en pendientes ............................. 160
Asistente de estabilidad del remolque ................................ 202
Asistente de frenada .................160
Asistente de luz de carretera..... ........................................ 101, 123
Asistente de señales de tráfico. ........................................ 101, 185
Autostop ..................................... 144
Avería ........................ 153, 158, 248
Aviso de cambio de carril .....98, 188
Avisos acústicos ........................111
B
Barra de remolque ......................197
Batería del vehículo ...................209
Bloqueo automático .....................26
Bocina .................................... 14, 81
Botiquín ........................................ 75
C Cadenas para nieve ..................235
Cámara retrovisora ....................183
Caja de cambios ..........................16
Caja de fusibles del compartimento del motor .......222
Caja de fusibles del tablero de instrumentos ........................... 224
283Calefacción .................................. 41
Calefacción de asiento .................41
Cambio automático .................... 150
Cambio del tamaño de neumáticos y llantas ..............235
Cambio de marchas .....................98
Cambio de ruedas .....................241
Cambio manual ......................... 154
Cambio manual automatizado ....154
Capacidades .............................. 270
Capó .......................................... 205
Características de conducción y recomendaciones para el uso
del remolque .......................... 198
Carga en el techo .........................77
Carga inductiva............................. 86
Car Pass ...................................... 22
Catalizador ................................ 149
Ceniceros .................................... 87
Centro de información del conductor ................................ 102
Cierre centralizado ......................23
Cinturón de seguridad ...................8
Cinturón de seguridad de tres puntos ...................................... 42
Cinturones .................................... 41
Cinturones de seguridad .............41
Climatización ............................... 15
Climatizador automático electrónico .............................. 135Código........................................ 108
Combustible................................ 189
Combustible para funcionamiento con gas
licuado ..................................... 191
Combustible para motores de gasolina .................................. 189
Combustible para motores diésel ...................................... 191
Compartimento de carga .......26, 70
Compartimentos portaobjetos ......59
Comprobaciones del vehículo ....205
Conmutador de las luces ...........120
Conservación del aspecto ..........250
Consumo de combustible, emisiones de CO 2...................
197
Control automático de las luces 121
Control de la iluminación del tablero de instrumentos .........127
Control del vehículo ...................142
Control electrónico de estabilidad ............................... 161
Control electrónico de estabilidad desactivado .............98
Control electrónico de estabilidad y sistema de
control de tracción .....................98
Corte de combustible en régimen de retención .............144
Cuadro de instrumentos ..............88Cubierta del compartimento de
carga ........................................ 72
Cubierta del portaobjetos del maletero ................................... 73
Cuentakilómetros ......................... 88
Cuentakilómetros parcial .............88
Cuentarrevoluciones .................... 89
Cuidado exterior ........................250
Cuidado interior .........................252
D Datos del motor ......................... 263
Datos del vehículo ......................260
Datos específicos del vehículo ......3
Declaración de conformidad .......273
Desactivación de los airbags . 49, 96
Desbloqueo del vehículo ...............6
Designaciones de los neumáticos ............................. 227
Detectado vehículo precedente ..101
Dimensiones del vehículo .........269
Dirección asistida .........................98
Dispositivo de remolque ............199
E Elevalunas eléctricos ...................32
Elevalunas manuales ..................32
Encendedor de cigarrillos ............87
Entrada de aire .......................... 140
Entrada fácil.................................. 39
Espejos retrovisores plegables ...30
www.opel.comCopyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Todas las indicaciones contenidas en esta publicación corresponden a la fecha de edición indicada más abajo. Adam Opel AG se reserva el derecho a introducir modificaciones en la técnica, el equipamiento y la forma de los vehículos con respecto a las indicaciones e ilustraciones reproducidas en la presente publicación, así como a modificar la propia publicación.
Edición: enero 2017, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.Impreso sobre papel blanqueado sin cloro.
*ID-OCREOLSE1701-ES*
ID-OCREOLSE1701-es