6Pe scurtPe scurt
Informaţii preliminare
referitoare la conducereDeblocarea autovehiculului
Deblocarea cu ajutorul cheii
Rotiţi cheia în broasca portierei
şoferului spre înainte.
Deblocarea cu telecomanda
Apăsaţi Ä pentru deblocarea
autovehiculului. Deschideţi portierele
trăgând de mânere.
Apăsaţi Å pentru deblocarea doar a
portbagajului. Pentru a deschide
hayonul, apăsaţi butonul de sub
mânerul hayonului.
Telecomanda radio 3 20.
Sistemul de închidere centralizată
3 23.
Portbagajul 3 27.
Geamurile acţionate electric 3 32.
Cheile, portierele şi geamurile19Cheile, portierele şi
geamurileCheile, încuietorile .......................19
Cheile ........................................ 19
Cartela Car Pass .......................20
Telecomanda radio ....................20
Încuietorile manuale ale portierelor ................................. 21
Sistemul de închidere centralizată ............................... 23
Încuietorile de siguranţă pentru copii .......................................... 25
Portierele ..................................... 25
Portieră culisantă .......................25
Portierele din spate ...................26
Portbagajul ................................ 27
Securitatea autovehiculului ..........29
Sistemul de blocare antifurt .......29
Sistemul antidemaraj .................29
Oglinzile retrovizoare exterioare ..30
Oglinzile convexe ......................30
Reglarea manuală .....................30
Reglarea electrică .....................30
Oglinzile rabatabile ....................31
Oglinzile încălzite ......................31Oglinzile interioare .......................31
Funcţia manuală anti-orbire ......31
Geamurile .................................... 32
Parbrizul .................................... 32
Geamurile acţionate manual .....32
Geamurile acţionate electric ......32
Geamurile din spate ..................34
Luneta încălzită ......................... 34
Parasolarele .............................. 34Cheile, încuietorile
CheileAtenţie
Nu fixaţi elemente grele sau
voluminoase la cheia de contact.
Cheile de rezervă
Codul cheii este specificat în cartela
Car Pass sau pe o etichetă
detaşabilă.
Codul cheii trebuie precizat atunci
când se comandă chei de rezervă,
acesta făcând parte din sistemul de
imobilizare.
Încuietoare 3 185, Telecomandă
radio 3 20, Sistem de închidere
centralizată 3 23, Pornirea
motorului 3 121.
20Cheile, portierele şi geamurileCheia cu lamă pliabilă
Apăsaţi butonul pentru a extinde lama
cheii. Pentru a plia cheia, apăsaţi mai
întâi butonul.
Cartela Car Pass
Cartela Car Pass conţine date
relevante pentru siguranţa
autovehiculului, impunându-se de
aceea păstrarea acesteia într-un loc
sigur.
Când autovehiculul este dus la un
atelier service, datele autovehiculului
sunt necesare pentru executarea
anumitor operaţiuni.
Telecomanda radio
Utilizată pentru a acţiona:
● sistemul de închidere centralizată 3 23
● sistemul de blocare antifurt 3 29
● geamurile acţionate electric 3 32
Telecomanda are o rază de acţiune de până la 5 metri. Această rază de acţiune poate fi afectată de influenţe
externe. Luminile de avarie confirmă
acţionarea telecomenzii.
Utilizaţi telecomanda cu grijă,
protejaţi-o de umezeală şi
temperaturi ridicate şi evitaţi folosirea inutilă a acesteia.
Defecţiuni
În cazul în care sistemul de închidere centralizată nu poate fi activat prin
intermediul telecomenzii, cauzele pot
ţine de:
● Defecţiuni la telecomandă.
● Intervalul este depăşit.
● Tensiunea bateriei este prea scăzută.
● Acţionarea frecventă, repetată, a
telecomenzii în afara ariei de
acoperire.
● Supraîncărcarea sistemului de închidere centralizată prin
utilizarea la intervale foarte
scurte duce la întreruperea
pentru scurt timp a alimentării cu
energie electrică.
● Interferenţa cu unde radio de putere mai mare provenind din
alte surse.
Deblocarea 3 23.
30Cheile, portierele şi geamurileNotă
Etichetele de identificare prin
frecvenţă radio (RFID) pot produce
interferenţe cu cheia. Nu o aşezaţi
lângă cheie la pornirea
autovehiculului.
Notă
Sistemul antidemaraj nu blochează
portierele. Încuiaţi întotdeauna
autovehiculul la părăsirea acestuia
3 23.
Dacă indicatorul de comandă d se
aprinde în timpul condusului, este
posibil ca sistemul să realizeze un
test automat. Acest proces este
normal.
Lampa de control d 3 93.Oglinzile retrovizoare
exterioare
Oglinzile convexe
Oglinzile retrovizoare exterioare
convexe includ o zonă asferică şi reduc unghiurile moarte. Forma
oglinzii face ca obiectele să pară mai
mici, ceea ce afectează capacitatea
de estimare a distanţelor.
Reglarea manuală
Reglaţi oglinzile retrovizoare prin
pivotarea pârghiei în sensul dorit.
Oglinzile retrovizoare inferioare nu
sunt reglabile.
Reglarea electrică
Selectaţi oglinda exterioară
respectivă rotind butonul spre _
stânga sau spre 6 dreapta. Apoi rotiţi
butonul de reglare pentru a regla
oglinda.
În poziţia o nu este selectată nicio
oglindă.
Instrumentele şi comenzile979Pericol
Pericol de accidentare mortală
pentru un copil instalat într-un
scaun pentru copii când airbagul
pasagerului din faţă este activat.
Pericol de accidentare mortală
pentru un adult când airbagul
pasagerului din faţă este
dezactivat.
După accesarea acestei opţiuni a
meniului, activaţi sau dezactivaţi
airbagurile ( Activare airbag pasager
sau Dezactivare airbag pasager ) şi
confirmaţi; un mesaj de confirmare va
apărea pe afişaj. Selectaţi DA (pentru
a confirma modificările) sau NU
(pentru a revoca modificările).
Dezactivarea airbagurilor 3 53.
DRL (funcţia lumini pe timp de zi)
Activaţi funcţia lumini pe timp de zi
pentru a mări vizibilitatea
autovehiculului în timpul zilei (setaţi la Activat ). Dezactivaţi dacă funcţia nu
este necesară (setaţi la Dezactivat).
Funcţia lumini pe timp de zi 3 105.
Opţiunile meniului de setări -
versiunea Multifunction
Meniul setărilor conţine următoareleopţiuni:
● Dimmer (Atenuarea iluminatului)
● Speed beep (Semnal sonor
depăşire limită de viteză)
● TripB data (Date călătorieB)
● Set time (Modificare oră)
● Set date (Modificare dată)
● See radio (Vezi radio) (sau Info
radio )
● Autoclose (Închidere automată)
● Units (Unităţi) (sau Unitatea de
măsură )
● Language (Limbă)
● Buzzer volume (Volum alarmă
sonoră) (sau Volum avertizare )
● Button vol. (Buton vol.) (sau
Volum buton )
● Belt buzzer (Alarmă sonoră
centură de siguranţă) (sau
Semnalul de avertizare centură
de siguranţă )
● Service (Service)●Passenger bag (Airbag
pasager) (sau Airbag pasager )
● Day lights (Lumini de zi) (sau
Funcţia lumini pe timp de zi )
● Exit Menu (Ieşire Meniu)
Dimmer (Atenuarea iluminatului)
(luminozitatea luminilor interioare)
Când conduceţi pe timp de noapte cu faza scurtă, reglaţi luminozitatea
luminilor interioare ale
autovehiculului (de exemplu, blocul
instrumentelor de bord, afişajul
controlului climatizării).
În funcţie de versiune, luminozitatea
se poate regla apăsând R sau S, fără
a accesa meniul de setări.
Speed beep (Semnal sonor depăşire
limită de viteză) (semnalul de
avertizare limită de viteză)
Activaţi sau dezactivaţi semnalul de
avertizare limită de viteză sau
modificaţi limita de viteză. Se pot
salva viteze între 30 şi 200 km/h.
Dacă este activat, şoferul este alertat
cu un semnal de avertizare atunci când limita de viteză este depăşită.
98Instrumentele şi comenzileDupă accesarea acestei opţiuni a
meniului, activaţi sau dezactivaţi
funcţia (setaţi la Activat sau
Dezactivat ) şi confirmaţi.
Apăsaţi SETq dacă funcţia este
activată ( Activat) pentru a accesa
viteza curentă stabilită. Reglaţi după
dorinţă şi confirmaţi.
Semnalele de avertizare 3 100.
TripB data (Date călătorieB)
Activaţi sau dezactivaţi cel de-al
doilea computer de bord (setaţi la
Activat sau Dezactivat ).
Contorul de parcurs B înregistrează
consumul mediu, distanţa parcursă,
viteza medie şi durata deplasării
(durata condusului). Măsurarea
poate fi reluată în orice moment.
Computerul de bord 3 101.
Set time (Modificare oră) (Modificare
oră) (setarea ceasului şi modul
ceasului)
După accesarea acestei opţiuni a meniului, puteţi modifica ora sau
schimba modul ceasului între ceasul
de 12 h şi cel de 24 h.Selectaţi Ora şi confirmaţi. Modificaţi
setarea orelor (valoarea care
clipeşte) şi confirmaţi. Modificaţi
setarea minutelor (valoarea care
clipeşte) şi confirmaţi.
Selectaţi Mode (Mod) şi confirmaţi.
Selectaţi 12h sau 24h confirmaţi.
Ceasul 3 74.
Set date (Modificare dată)
Modificaţi setarea anului (valoarea
care clipeşte) şi confirmaţi. Modificaţi
setarea lunii (valoarea care clipeşte)
şi confirmaţi. Modificaţi setarea datei
(valoarea care clipeşte) şi confirmaţi.
See radio (Vezi radio) sau Info radio
(afişarea informaţiilor audio şi radio)
Disponibil în funcţie de versiune,
activaţi informaţiile radio (setaţi la
Activat ) pentru a afişa informaţiile
audio şi radio (de exemplu, frecvenţa
postului de radio, mesajele RDS,
numărul piesei). Dezactivaţi dacă
funcţia nu este necesară (setaţi la
Dezactivat ).Autoclose (Închidere automată)
(închiderea centralizată automată în
timpul mersului)
Activaţi funcţia de închidere automată
(setaţi la Activat) pentru a bloca
automat portierele atunci când viteza
autovehiculului depăşeşte 20 km/h.
Dezactivaţi când funcţia nu este
necesară (setaţi la Dezactivat).
Units (Unităţi) sau Unitate de măsură
(pentru Distanţă, Consumul de
combustibil şi Temperatură)
După accesarea acestei opţiuni a
meniului, puteţi seta unitatea de
măsură pentru distanţă, consumul de
combustibil şi temperatură.
Selectaţi Distanţă şi confirmaţi. Setaţi
unitatea de măsură la km sau mi
(mile) şi confirmaţi.
Selectaţi Consum şi confirmaţi.
Atunci când unitatea pentru Distanţă
este setată la km, puteţi seta unitatea
de măsură pentru consumul de
combustibil la l/100km sau la km/l.
Atunci când unitatea pentru Distanţă
este setată la mi (mile), consumul de
combustibil este afişat în mpg.
Îngrijirea autovehiculului171indicată pe anvelopă. Nu depăşiţi
niciodată presiunea maximă în
anvelope indicată pe anvelopă.
Când reduceţi sau creşteţi presiunea
în anvelope la un autovehicul cu sistem de monitorizare a presiunii,
decuplaţi contactul.
Influenţa temperaturii
Presiunea în anvelope depinde de
temperatura anvelopei. În timpul
mersului, temperatura şi presiunea în
anvelope cresc. Valorile presiunii în
anvelope de pe eticheta cu informaţii
ale anvelopele şi tabelul cu presiunea
în anvelope sunt valabile pentru
anvelope reci, ceea ce înseamnă la
temperatura de 20 °C.
Presiunea creşte cu aproape 10 kPa
(0,1 bar) pentru o creştere a
temperaturii de 10 °C. Trebuie să se ţină cont de aceasta atunci când se
verifică anvelope calde.
Sistemul de monitorizare a
presiunii în anvelope
Sistemul de monitorizare a presiunii în anvelope utilizează tehnologia
radio şi cu senzori pentru a verifica nivelurile de presiune în anvelope.Atenţie
Sistemul de monitorizare a
presiunii în anvelope emite
avertizări numai cu privire la o
stare de presiune scăzută în
anvelope şi nu înlocuieşte
întreţinerea periodică efectuată de şofer.
Senzorii sistemului de monitorizare a
presiunii în anvelope monitorizează presiunea aerului în anvelope şi
transmit valorile de presiune
înregistrate la anvelope către un
receptor amplasat în autovehicul.
Toate cele patru roţi trebuie să fie
echipate cu un senzor de presiune,
iar presiunea în anvelope trebuie să
se afle la nivelul prescris.
Graficul presiunii în anvelope 3 203.
Notă
În ţările în care sistemul de
monitorizare a presiunii în anvelope
este impus prin legislaţie, utilizarea
de roşi fără senzori de presiune va
anula certificarea de tip a
autovehiculului.
Stare de presiune scăzută în
anvelope
O situaţie de presiune scăzută în
anvelope este indicată de aprinderea
lămpii de control w 3 90 însoţită de un
semnal sonor. La autovehiculele cu
versiune multifuncţională a Centrului
de informaţii pentru şofer, se afişează şi un mesaj corespunzător.
204Informaţii pentru clientInformaţii pentru
clientInformaţii pentru client ...............204
Declaraţie de conformitate ......204
Reparaţiile avariilor prin coliziune ................................. 204
Mărci comerciale înregistrate ..204
Înregistrarea datelor despre au‐ tovehicul şi confidenţialitatea .....205
Dispozitive de înregistrare a evenimentelor ......................... 205
Identificarea prin frecvenţă radio (RFID) ..................................... 206Informaţii pentru client
Declaraţie de conformitate Sisteme de transmisie radio Acest autovehicul are sisteme care
transmit şi/sau recepţionează unde
radio conform Directivei 1999/5/CE
sau 2014/53/UE. Aceste sisteme
respectă cerinţele esenţiale şi alte
prevederi relevante ale
Directivei 1999/5/CE sau
2014/53/UE. Un exemplar al
Declaraţiei de conformitate originale poate fi obţinut de pe site-ul nostru.
Reparaţiile avariilor princoliziune
Grosimea vopselei
Din cauza tehnicilor de producţie,
grosimea vopselei poate varia, având
valori cuprinse între 50 şi 400 µm.
Prin urmare, grosimea diferită a
vopselei nu reprezintă un indicator al reparaţiilor avariilor prin coliziune.Mărci comerciale
înregistrateApple Inc.
Apple CarPlay™ este o marcă
comercială a Apple Inc.
App Store ®
şi iTunes Store ®
sunt
mărci comerciale înregistrate ale
Apple Inc.
iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
şi Siri ®
sunt mărci
comerciale înregistrate ale Apple Inc.Aupeo! GmbH
AUPEO ®
este o marcă comercială
înregistrată a Aupeo! GmbH.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
este o marcă comercială
înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.DivX, LLC
DivX ®
şi DivX Certified ®
sunt mărci
comerciale înregistrate ale DivX,
LLC.EnGIS Technologies, Inc.
BringGo ®
este o marcă comercială
înregistrată a EnGIS Technologies, Inc.