Page 142 of 197

140BilvårdPåfyllningsmängder 3 185.
Sätt på och skruva fast locket.
Motorkylvätska
Kylvätskan ger frostkydd ner till ca
-28 °C. I kalla regioner med mycket
låga temperaturer ger frostskyddet
som fyllts på vid fabriken skydd ner till
ungefär -37 °C.Se upp
Använd endast godkänt frost‐
skyddsmedel.
Kylvätska och frostskyddsmedel
3 173.
Kylvätskenivå
Se upp
För låg kylvätskenivå kan leda till
skador på motorn.
Är kylsystemet kallt, ska kylvätske‐
nivån ligga mellan markeringarna
MIN och MAX. Fyll på om nivån är
lägre.
9 Varning
Låt motorn svalna innan locket
öppnas. Öppna locket försiktigt så att övertrycket kan släppas ut
långsamt.
Fyll på med en blandning 1:1 av
godkänd koncentrerad kylvätska och rent kranvatten. Om du inte har någon
kylarvätska använder du rent kran‐
vatten. Sätt på och skruva fast locket
ordentligt. Kontrollera kylvätskans
koncentration och låt en verkstad
åtgärda orsaken till kylvätskeförlus‐ ten.
Kylvätska och frostskyddsmedel
3 173.
ServostyrningsvätskaSe upp
Mycket små mängder av förore‐
ningar kan leda till skador på styr‐ systemet och göra så att det inte
fungerar korrekt. Låt inte förore‐ ningar komma i kontakt med väts‐ kesidan av behållarens lock/
mätsticka eller komma in i behål‐
laren.
Page 151 of 197
Bilvård149Bakdörrar
1. Sätt in skruvmejseln som pilarnaanger, tryck åt vänster och lossa
lamphuset.
2. Tryck glödlampan lätt mot fjäder‐ klämman och ta ut den.
3. Sätt i en ny glödlampa.
4. Sätt tillbaka lamphuset, se till att det kommer rätt.
Kupébelysning
Främre och bakre innerbelysning
1. Ta bort lampglaset med en platt‐ skruvmejsel.
2. Öppna det bakre locket.
3. Byt glödlampan.
4. Stäng det bakre locket.
5. Sätt tillbaka lampglaset.
Innerbelysning och läslampor
fram
1. Ta bort lampglaset med en platt‐ skruvmejsel.
2. Öppna det bakre locket.
3. Byt glödlamporna.
4. Stäng det bakre locket.
5. Sätt tillbaka lampglaset.
Page 154 of 197
152BilvårdStick på utdragningsverktyget
uppifrån eller från sidan på de olika
utförandena av säkringar och dra ut
säkringen.
Säkringscentral, motorrum
Säkringsboxen finns på höger sida av
motorrummet, bredvid bilbatteriet.
För att ta av skyddslocket och komma åt säkringarna skruvar du loss de två
skruvarna (se bild).
NrStrömkretsF09Kontakt bakdörrF10SignalhornF14HelljusF15PTCI extravärmareF19LuftkonditioneringF20BakruteuppvärmningF21BränslepumpF30DimljusF84CNG-systemF85EluttagF86Cigarettändare, uppvärmda
sätenF87Stopp-start-systemF88Spegelvärme
Sätt tillbaka locket på säkringsboxen
när trasiga säkringar bytts.
Om säkringshållarens lock inte är
ordentligt stängt kan funktionsfel
inträffa.
Page 156 of 197
154BilvårdNrStrömkretsF49Ytterbackspeglar, infotainment‐
system, parkeringshjälp, däckt‐
rycksövervakningssystem,
instrumentbelysning, regn‐
sensorF50–F51Infotainmentsystem, broms‐
system, koppling, kupévärmareF53InstrumentpanelF90–F91–F92–F93–F94Eluttag lastutrymmeF95Cigarettändare, eluttagF96Cigarettändare, eluttagF97Sätesvärme framF98Sätesvärme fram
Stäng luckan igen när trasiga
säkringar bytts.
Om säkringshållarens lock inte är
ordentligt stängt kan funktionsfel
inträffa.Bilverktyg
Verktyg
Skåpbil
Verktygen och domkraften med till‐
behör finns i förvaringsutrymmet
bakom framsätet. Dra i främre hand‐
taget och skjut sätet framåt för att
komma åt 3 35.
Page 159 of 197

Bilvård157Övervakningssystem fördäcktryck
Däcktrycksövervakningssystemet använder radio- och givarteknik för att kontrollera däcktrycknivåerna.Se upp
Däcktrycksövervakningssystemet
varnar endast för lågt däcktryck.
Detta ersätter inte det regel‐
bundna däckunderhåll som bör
utföras av föraren.
Givarna i övervakningssystemet för däcktryck övervakar lufttrycket i
däcken och överför däcktrycksvärden till en mottagare i fordonet.
Alla hjul måste vara utrustade med
trycksensorer och däcken måste ha
det föreskrivna trycket.
Däcktrycksdiagram 3 186.
Observera!
I länder där däcktrycksövervak‐
ningssystem måste användas enligt
lag innebär användning av hjul utan
trycksensorer att bilens typgodkän‐
nande upphör att gälla.
Lågt däcktryck
Om lågt däcktryck upptäcks indikeras
detta genom att kontrollampan w
3 85 tänds och en ljudsignal hörs. I
bilar med multifunktionversionen av
förarinformationscentralen visas
även ett meddelande om detta.
Om w tänds bör du stanna så snart
som möjligt och justera däcktrycket
enligt rekommendationerna 3 186.
När däcken har pumpats kan du
behöva köra bilen för att däcktryck‐
svärdena ska uppdateras i systemet.
Under denna tid kan det hända att w
tänds.
Om w tänds vid låg temperatur och
slocknar efter en stunds körning kan
det tyda på att däcktrycket håller på
att bli lågt. Kontrollera däcktrycket i
alla fyra däcken.
Om ringtrycket skall sänkas eller
höjas slår du av tändningen.
Montera endast hjul med tryckgivare, annars känner systemet inte av däck‐
trycket utan kontrollampan w blinkar i
flera sekunder och lyser sedan med
fast sken. I bilar med multifunktion‐
versionen av förarinformations‐
centralen visas även ett meddelande om detta.
Ett reservhjul eller ett temporärt
reservhjul är inte utrustat med tryck‐
sensorer. Ringtrycksövervaknings‐
systemet fungerar inte för dessa hjul. För de övriga tre hjulen fungerar
däcktrycksövervakningssystemet.
Reservhjul 3 163, Byta hjul 3 162.
Kontrollampan w lyser och beroende
på version visas ett meddelande om
detta vid varje tändningscykel tills
däcken har korrekt däcktryck.
Förarinformationscentral 3 88.
Page 169 of 197

Bilvård1673.Anslut den svarta kabeln till hjälp‐
batteriets minuspol.
4. Anslut den svarta kabelns andra ända till jord på bilen, t.ex. motor‐
blocket eller en skruv på motor‐
fästet. Anslut så långt bort som
möjligt från det urladdade bilbat‐
teriet, minst 60 cm.
Lägg kablarna så att de inte kan
komma i beröring med roterande
delar i motorrummet.
Starta motorn: 1. Starta motorn på den bil som ska ge ström.
2. Starta den andra motorn efter fem minuter. Startförsöken får inte
pågå längre än 15 sekunder med en minuts mellanrum.
3. Låt båda motorerna gå på tomgång under ca tre minuter
med anslutna kablar.
4. Slå på elektriska förbrukare på den bil som tar emot ström (t.ex.
belysning, bakruteuppvärmning).
5. Ta bort kablarna i exakt omvänd ordning.Bogsering
Bogsera bilen
Lossa locket genom att lyfta det
försiktigt med en skruvmejsel. För att
undvika skada bör du placera en
trasa mellan skruvmejseln och
ramen.
Bogseröglan finns bland bilverktygen
3 154.
Skruva in bogseröglan till anslag i
vågrätt läge.
Fäst bogserlinan – bättre är en
bogserstång – i öglan.
Se upp
Bogseröglan ska bara användas
till bogsering och inte för att dra
upp bilen ur t.ex. ett dike.
Koppla in tändningen för att frigöra
rattlåset och för att kunna använda
bromsljus, tuta och vindrutetorkare.
Växellådan i friläge.
Observera!
Om neutralläget inte går att lägga i
på bilar med automatiserad manuell växellåda (MTA) får bilen endast
bogseras med drivhjulen lyfta från
marken.
Se upp
Kör långsamt. Undvik ryck. Kraf‐
tiga ryck och påkänningar kan
skada bilarna.
Vid avstängd motor krävs betydligt
större kraft för bromsning och styr‐
ning.
Page 170 of 197

168BilvårdKoppla in innercirkulationen 3 105
och stäng alla rutor så att den bogse‐
rande bilens avgaser inte kommer in
i bilen.
Uppsök en verkstad för att få hjälp.
Skruva efter bogseringen ut bogser‐
öglan och tryck tillbaka täcklocket.
Bogsera en annan bil
Sätt in en skruvmejsel i springan på
kåpans sida. Lossa kåpan genom att
vicka försiktigt på skruvmejseln. För
att undvika skada bör du placera en trasa mellan skruvmejseln och
ramen.
Bogseröglan finns bland bilverktygen
3 154.
Skruva in bogseröglan till anslag i
vågrätt läge.
Fäst bogserlinan – eller ännu hellre
en bogserstång – i bogseröglan.
Bogseröglan får endast användas för bogsering och inte för laddning av en
bil.Se upp
Kör långsamt. Undvik ryck. Kraf‐
tiga ryck och påkänningar kan
skada bilarna.
Efter bogseringen skruvar du av
bogseröglan.
Sätt tillbaka locket.
Vård av utseendet
Yttre vård
Lås Låsen smörjs med ett högvärdigt
låscylinderfett på fabriken. Använd
därför låsupptiningsmedel endast i
nödfall, de verkar avfettande och
påverkar låsfunktionen ofördelaktigt.
Om låsupptiningsmedel har använts
måste låsen smörjas in på nytt av en
verkstad.
Biltvätt Lacken utsätts för miljöpåverkan.
Tvätta och vaxa därför bilen regel‐
bundet. Vid tvättning i en biltvätt ska
du välja ett program med vaxtillsats.
Begränsningar för belagda eller matt‐
lackade karossdelar eller dekortejp,
se "Polering och vaxning".
Fågelspillning, döda insekter, kåda,
blompollen e.dyl. ska omgående tvät‐
tas bort, då de innehåller aggressiva
ämnen som kan ge lackskador.
Page 178 of 197

176Tekniska data
Uppgifter på typetikett:
1:tillståndsnummer2:bilens identifieringsnummer3:identifieringskod för biltyp4:tillåten totalvikt i kg5:tillåten total tågvikt i kg6:maximalt tillåtet framaxeltryck
i kg7:maximalt tillåtet bakaxeltryck
i kg8:motortyp9-11:bilspecifika resp. landsspeci‐
fika data
Observera!
Typskylten på din bil kan avvika från illustrationen nedan.
Fram- och bakaxellast får tillsam‐
mans inte överskrida den tillåtna
totalvikten. Om t.ex. den tillåtna fram‐
axellasten utnyttjas helt får bakaxeln
endast belastas med återstående vikt
upp till den tillåtna totalvikten.
Tekniska data har fastställts enligt
EU-normer. Med reservation för
ändringar. Uppgifter i av myndigheter utfärdade handlingar och dokument
gäller i första hand, även om de
avviker från uppgifterna i denna
instruktionsbok.
Motoridentifiering Motornumret är stämplat på motor‐
blocket.
De tekniska datatabellerna visar
motorns identifieringskod. Motordata
3 178.
För hjälp med att identifiera motorn,
se EG-intyget om överensstämmelse
som medföljer bilen eller övriga natio‐ nella registreringshandlingar.Bildata
Rekommenderade vätskoroch smörjmedel
Krävd motoroljekvalitetMotoroljekvalitet: Europadexos 2✔
För länder med internationellt servi‐
ceintervall 3 172 kan nedan angivna
oljekvaliteter användas:
Motoroljekvalitet: Internationelltdexos 2✔ACEA C3✔ACEA-A3/B4✔