Seter og sikkerhetsutstyr53Barnesikringsutstyr kan festes med:● Tre-punkts sikkerhetsbelte
● ISOFIX-braketter
● Top-Tether
Tre-punkts sikkerhetsbelte
Barnesikringsutstyr kan festes ved å
bruke et tre-punkts belte 3 44.
Avhengig av størrelsen på barnesik‐
ringsutstyret og modellvarianten kan
barnesikringsutstyret festes til
bestemte bakseter i 2. rad 3 55.
ISOFIX festebøyler
ISOFIX festebøyler er indikert med
ISOFIX-etiketter på seteryggen.Fest ISOFIX barnesikringsutstyr som
er godkjent for bilen, i ISOFIX feste‐
bøylene.
Ved montering av sete med
ISOFIXog festebraketter er det tillatt å bruke barnesikringsutstyr som ergodkjent for universalbruk for
ISOFIX.
Det må benyttes en Top-Tether-
stropp i tillegg til ISOFIX-monterings‐
brakettene.
Tillatte festeposisjoner for ISOFIX
barnesikring er merket i tabellene
med <, IL og IUF.
Top-Tether festeringer Top-Tether-festeringer finnes på
baksiden av setet.
Fest Top-Tether-stroppen til
Top-Tether-festeringene i tillegg til at
du bruker ISOFIX-monteringsbraket‐
tene. Her må beltet føres mellom de
to styrestengene for hodestøttene.
ISOFIX barnesikringsutstyr for
universalbruk er markert i tabellen
som IUF 3 55.
Velge riktig system
Baksetene er den beste plasseringen for barnesikringsutstyr.
Barn bør sitte bakovervendt i bilen så
lenge som mulig. Dermed utsettes
barnets ryggsøyle, som fortsatt er
svært svak, for mindre belastning ved
en eventuell kollisjon.
60Oppbevaring og transportOppbevaringsskuff undersetet
Trekk i sløyfen på seteputen for å få
tilgang til oppbevaringsområdet.
Bagasjerom
Oppbevaringsplass bak
Oppbevaringsrom finnes i bakdør‐
lommene og i sideveggene i bagasje‐
rommet.
Taklastholder
Den maksimale belastningen (som
inkluderer stengenes vekt) på 25 kg må ikke overskrides. Lasten må alltid
fordeles jevnt på taklastholderne.
Lasten må ikke hindre fullstendig
stenging av dørene.
Stram festeskruene på de fire braket‐ tene med jevne mellomrom.Merk
Det må ikke brukes elastiske
snorer, f.eks. bagasjestrikker. Vi
anbefaler at det brukes lerrets‐
stropper.
Taklastholderne er utformet for
montering i en bestemt posisjon.
Korrekt feste av taklastholderne er ikke sikret hvis de monteres i en
annen posisjon.
Det må ikke plasseres noen materia‐
ler (f.eks. gummi, plast) mellom
føttene på lastholderne og bilens
karosseri for å sikre korrekt feste.9 Advarsel
Bruk av taklastholdere kan påvirke
styringen og håndtering av bilen.
Demontering
For å ta av taklastholderne når de ikke
er i bruk:
Oppbevaring og transport611. Vri håndtaket under den førstetaklastholderen på den ene siden
av bilen (plassert under braket‐
ten) for å løsne, skyv deretter
håndtaket innover mot midten av
bilen.
2. Gjenta trinnet ovenfor på den andre siden av bilen.
3. Skyv taklastholderen oppover for å frigjøre den fra braketten på
begge sider og fjern taklastholde‐
ren.
4. Gjenta trinnene ovenfor for den andre taklastholderen.
5. Løsne skruene på de fire braket‐ tene for å fjerne brakettene fra
bilens karosseri.
Bagasjeromsdeksel
Uttrekkbart bagasjeromstrekk
Legg aldri tunge eller skarpe gjen‐
stander på det uttrekkbare bagasje‐
romsdekselet.
LukkeDra bagasjeromsdekselet bakover
med håndtaket, og hekt det på
holderne på sidene.
Åpne
Fjern bagasjeromsdekslet fra festene i sidene. Hold i dekslet og før det inn
til det er helt rullet opp.
82Instrumenter og betjeningselementerAvhengig av versjonen kan en varsel‐
melding også vises i førerinformasjo‐
nen 3 88.
Bremser R lyser rødt.
Lyser etter at tenningen er slått på,
hvis håndbremsen er trukket til
3 123. En varsellyd utløses hvis en
bestemt hastighet overskrides mens
parkeringsbremsen er på.
Lyser når håndbremsen løses ut hvis bremsevæskenivået er for lavt
3 141.9 Advarsel
Stans bilen. Avbryt kjøringen
umiddelbart. Kontakt et verksted.
Lyser hvis bremsevakuumservo svik‐ ter, bremsepedalen blir stiv når dentrykkes inn. Bremsesystemet er imid‐
lertid fortsatt i drift, men hjelpen redu‐
seres. Rattet kan også kreve betyde‐
lig flere krefter ved svinging.
Avhengig av versjonen kan en tilhø‐
rende varselmelding, f.eks. Brake
fluid level insuff. (For lavt bremsevæ‐
skenivå) , også vises i førerinforma‐
sjonen 3 88.
Bremseklosslitasje
F lyser gult.
De fremre bremseklossene er slitt,
oppsøk hjelp ved et verksted umid‐
delbart.
Avhengig av versjonen kan en tilhø‐
rende varselmelding, f.eks. Check
brake pads (Kontroller
bremseklosser) , også vises i førerin‐
formasjonen 3 88.
Blokkeringsfrie bremser (ABS)
u lyser gult.
Lyser i noen sekunder etter at
tenningen er slått på. Systemet er
driftsklart når kontrollampen er sluk‐
ket.
Hvis kontrollampen ikke slukker etter
noen sekunder eller den begynner å
lyse under kjøring, foreligger det enfeil i ABS-systemet. Det konvensjo‐
nelle bremsesystemet fungerer fort‐
satt, men uten ABS-regulering.
Hvis u lyser sammen med R, er det
en feil i bremsesystemet. Avhengig
av versjonen kan en tilhørende
varselmelding, f.eks. ABS
unavailable (ABS ikke tilgjengelig) ,
også vises i førerinformasjonen 3 88. Søk straks hjelp på et verk‐
sted.
Blokkeringsfrie bremser 3 123.
Girkasse
s lyser rødt.
Lyser i noen sekunder etter at
tenningen er slått på.
s lyser under kjøring når det forelig‐
ger en feil i giret.
Det kan også vises en varselmelding
i førerinformasjonen 3 88 samtidig
som det utløses en varsellyd.
Det er mulig å kjøre videre, forutsatt
at man er forsiktig og kjører forut‐
seende.
Få årsaken til feilen utbedret på et
verksted så snart som mulig.
Kjøring og bruk119Merk
Du bør ikke kjøre med hånden
hvilende på girspaken.
Når girskift anbefales for bedre driv‐
stofføkonomi, tennes kontrollampen
[ eller Ò i førerinformasjonen.
Girskift kontrollampe 3 83.
Stopp/start-system 3 114.
Automatisert manuelt
gir
Det automatiserte manuelle giret
(MTA) gjør det mulig å skifte gir
manuelt (manuell modus) eller auto‐
matisk (automatisk modus) med auto‐
matisk clutchbetjening.
Girdisplay
Viser modus og aktuelt gir.
Starte motoren Trå på bremsepedalen når du skalstarte motoren.
Hvis bremsepedalen ikke er trykket
inn, vil det høres en varseltone 3 93
og motoren kan ikke startes.
Avhengig av versjonen kan en tilhø‐
rende varselmelding, f.eks. Depress
brake pedal (Trå inn bremsepedal) ,
også vises i førerinformasjonen 3 88.
Les dette
Volumet til varsellyden kan også
justeres via førerinformasjonen
3 88.
Når bremsepedalen trås inn, skifter
girkassen automatisk til N (nøytral) og
motoren kan startes. Det kan fore‐ komme en liten forsinkelse.
Automatisk stans
Under en automatisk stopp, hvis
girspaken er i posisjonen N, velges et
annet gir, ellers slippes bremsepe‐
dalen eller hendelen flyttes til +, – eller
R for å aktivere automatisk ny
oppstart av motoren.
Stopp/start-system 3 114.
132Kjøring og brukLes dette
Avhengig av modellen kan skyvedø‐
ren på siden ha en sikkerhetsfunk‐
sjon som hindrer at døren kan åpnes helt når tankdekselet er åpent.
Skyvedør på siden 3 25.
Tanklokket kan hektes på braketten
på tanklokkdekselet.
Ved påfylling av drivstoff stikker du
fyllepistolen helt inn og slår den på.
Etter automatisk utkobling kan tanken
fylles ved å betjene fyllepistolen
maksimalt to ganger.
Merk
Eventuelt drivstoffsøl må fjernes
straks.
For å lukke setter du på drivstoffpå‐ fyllingslokket igjen og dreier det medurviseren.
Sett tenningsnøkkelen i drivstoffpåfyl‐
lingslokket, drei med urviseren for å
låse, og ta ut nøkkelen.
Lukk drivstoffpåfyllingslokket.
Fylling av naturgass
Åpne drivstoffyllerlokket.
9 Advarsel
Fyll bare med et maksimalt utløps‐
trykk på 250 bar. Benytt bare
pumper med temperaturkompen‐ sasjon.
Avslutt naturgasstankingen fullsten‐dig, dvs. at påfyllingsstussen må
avluftes.
Naturgasstankens kapasitet avhen‐
ger av utetemperatur, påfyllingstrykk
og type tankanlegg.
Lukk tankdekselet etter påfylling av
drivstoff.
Betegnelser på " naturgassbiler" i
utlandet:
TyskErdgasfahrzeugeEngelskNGVs = Natural Gas
VehiclesFranskVéhicules au gaz naturel –
or – Véhicules GNVItalienskMetano auto
Betegnelser på " naturgass" i utlandet:
Pleie av bilen165
8. Før festet 1 gjennom hullet i
kanten, og sett festepinnen inn i
skruehullene og fest med bryteren
2 .
9. Sett hjulnøkkelen inn i åpningen i bagasjeromsgulvet og drei helt forå heve reservehjulet.
Få skiftet ut eller reparert det defekte
dekket snarest mulig.
CNG-biler
Biler med CNG, reservehjulet ligger i
bagasjerommet.1. Skru ut to skruer med hjulnøkke‐
len og fjern reservehjulet fra
braketten. Bilens verktøysett
3 154.
2. Skift hjulet.
3. Plasser det utbyttede reservehju‐ let på braketten og sørg for at
posisjonspinnen er riktig justert.
4. Fest reservehjulet ved å stramme
to skruer med hjulnøkkelen.
Få skiftet ut eller reparert det defekte
dekket snarest mulig.
Retningsbestemte dekk
Hvis mulig, monteres retningsbe‐
stemte dekk slik at de roterer i kjøre‐
retningen. Rotasjonsretningen er
angitt med et symbol (for eksempel
en pil) på dekksiden.
Dersom hjul er montert mot rotasjons‐
retningen:
● Kjøreegenskapene kan bli påvir‐ ket. Skift eller reparer det defekte
dekket så snart som mulig og
monter dette i stedet for reserve‐
hjulet.
● Kjør ekstra forsiktig på vått og snødekket underlag.