Radio31continu les meilleures stations
FM en réception. Si la fonction
TP 3 28 est activée, les annon‐
ces de circulation de la station
FM offrant la meilleure réception
sont diffusées. Désactiver la
fonction TP si la réception DAB
ne doit pas être interrompue par
les annonces de trafic FM.
Annonces DAB Outre leurs programmes musicaux,de nombreuses stations DAB émet‐
tent également des annonces de
diverses catégories.
Dans le menu principal DAB,
appuyez sur le bouton multifonction
pour ouvrir le Menu DAB et sélection‐
nez ensuite Annonces.
Si vous activez certaines ou l'ensem‐
ble des catégories, le service DAB
actuellement reçu est interrompu
lorsqu'une annonce de ces catégo‐
ries est émise.
Activez les catégories souhaitées.
Lecteur CD33Fonctionnement
Lancer une lecture CD
Pousser le CD, face imprimée tour‐
née vers le haut, dans la fente jusqu'à ce qu'il soit escamoté.
La lecture du CD démarre automati‐
quement et le menu principal CD ou
MP3 CD est affiché.
Si un CD est déjà inséré, mais que le menu principal CD ou MP3 CD n'est
pas actif, appuyer sur le ;, puis
sélectionner CD.
Le menu principal CD ou MP3 CD est
affiché et la lecture du CD
commence.En fonction des données enregis‐
trées sur le CD ou MP3 CD audio, des
informations plus ou moins détaillées sur le CD et la plage de musique en
cours sont affichées.
Remarque
Lorsqu'une source audio est déjà active, vous pouvez basculer entre
les différentes sources audio en
appuyant plusieurs fois sur SRCE.
Éjection d'un CD
Appuyer sur d.
Le CD est expulsé de la fente pour
CD.
Si le CD n'est pas retiré après éjec‐
tion, il rentre automatiquement après
quelques secondes.
Liste des pistes Tournez le bouton multifonction pourafficher une liste de toutes les pistes
du CD.
Remarque
La piste en cours de lecture est
marquée d'un i.
Sélectionnez la piste de votre choix.Boutons de fonctions
Passage à la plage précédente ou
suivante
Appuyer sur t ou v une ou
plusieurs fois pour passer à la plage
précédente ou suivante.
Avance ou recul rapides
Appuyer sur t ou v et le maintenir
enfoncé pour avancer ou reculer rapi‐
dement sur la plage en cours.
Mise en pause de la lecture
Appuyez sur r pour interrompre
temporairement la lecture.
Menu audio
Appuyez sur le bouton multifonction
pour afficher le menu CD ou MP3.
Remarque
Pour une description des fonctions
du menu MP3 3 36.
Fonction de mélange
Pour écouter les pistes du CD dans
un ordre aléatoire, activer Aléatoire.
Pour revenir à l'ordre normal de lecture, désactiver Aléatoire.
36PériphériquesSi la fonction de normalisation Grace‐note est activée, les fautes d'ortho‐
graphe dans les données des étiquet‐
tes MP3 sont automatiquement corri‐ gées. Grâce à cela, les résultats de la
recherche dans les médias peuvent
être améliorés.
Appuyer sur CONFIG, puis sélection‐
ner Réglages radio .
Sélectionnez Options de Gracenote
pour afficher le sous-menu corres‐ pondant.
Activez la fonction de normalisation Gracenote.
Lecture audio Démarrage de la lecture
S'il n'est pas connecté, connectez
l'appareil 3 34.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
USB , AUX ou Bluetooth .
Exemple : menu principal USB
Boutons de fonctions
Les fichiers de médias sur les appa‐
reils USB et Bluetooth peuvent être
actionnés à l'aide des boutons sur le
tableau de bord.
Passage à la plage précédente ou
suivante
Appuyer sur t ou v une ou
plusieurs fois pour passer à la plage
précédente ou suivante.
Avance ou recul rapides
Appuyer sur t ou v et le maintenir
enfoncé pour avancer ou reculer rapi‐
dement sur la plage en cours.
Mise en pause de la lecture
Appuyez sur r pour interrompre
temporairement la lecture.
Menus audioPour afficher le menu audio corres‐
pondant, appuyez sur le bouton multi‐ fonction.
Remarque
Tous les points de menu ne sont pas
disponibles dans tous les menus
audio.
Fonction de mélange
Appuyez sur le bouton multifonction
pour afficher le menu USB ou
Bluetooth.
Téléphone69TéléphoneRemarques générales.................69
Connexion Bluetooth ...................70
Appel d'urgence ........................... 71
Fonctionnement ........................... 72
Textos .......................................... 75
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B. .................77Remarques générales
Le portail de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus
importantes de votre téléphone
mobile par l'intermédiaire de l'Info‐
tainment System du véhicule. Pour
utiliser le portail de téléphone, le télé‐ phone mobile doit être connecté à
celui-ci via Bluetooth.
Le portail de téléphone peut être
utilisé, au choix, via le système de
reconnaissance vocale.
Toutes les fonctions du portail de télé‐
phone ne sont pas acceptées par
tous les téléphones mobiles. Les
fonctions téléphoniques disponibles
dépendent du téléphone mobile
correspondant et du fournisseur de
services. Vous trouverez davantage
d'informations sur le sujet dans les
instructions d'utilisation de votre télé‐
phone mobile ; vous pouvez égale‐
ment vous renseigner auprès de
votre fournisseur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un
effet sur votre environnement.
C'est pourquoi des directives et
règlements de sécurité ont été
édictés. Vous devriez être familia‐ risé avec les directives applicables
avant d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains
libres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
avant d'utiliser la fonction mains
libres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et
70Téléphoneéteignez toujours votre téléphone
mobile si son utilisation est inter‐
dite, si le téléphone mobile provo‐
que des interférences ou si une
situation dangereuse peut surve‐
nir.
Bluetooth
Le portail de téléphone est certifié parle Groupe d'intérêt spécial (SIG)
Bluetooth.
Des informations complémentaires
sur les spécifications sont disponibles
sur l'internet à l'adresse
http://www.bluetooth.com
Connexion Bluetooth
Bluetooth est une norme radio de
connexion sans fil utilisée par exem‐
ple par les téléphones mobiles ou
d'autres appareils.
Pour pouvoir configurer une conne‐
xion Bluetooth au Infotainment
System, la fonction Bluetooth du péri‐ phérique Bluetooth doit être activée.
Pour de plus amples informations,
veuillez consulter le guide de l'utilisa‐ teur de l'appareil Bluetooth.
Le couplage (échange de code PIN
entre l'appareil Bluetooth et l'Infotain‐
ment System) et la connexion des
appareils Bluetooth à l'Infotainment
System peuvent être exécutés via le
menu Bluetooth .
Remarque ● Jusqu'à cinq appareils peuvent être couplés au système.
● Un seul appareil couplé à la fois peut être connecté à l'Infotain‐
ment System.
● Le couplage est normalement uniquement besoin d'être effec‐
tué une seule fois, à moins que
l'appareil soit supprimé de la liste
des appareils couplés. Si l'appa‐
reil a déjà été connecté, l'Info‐
tainment System établit automa‐
tiquement la communication.
● L'utilisation du Bluetooth décharge considérablement la
batterie du dispositif. Par consé‐
quent, connectez le périphérique
à la prise de courant pour le char‐
ger.Menu Bluetooth
Pour ouvrir le menu Bluetooth,
appuyer sur CONFIG. sélectionner
Réglages téléphone puis Bluetooth .
Les éléments du menu Liste
d'appareils et coupler dispositif sont
affichés.
Coupler périphérique Pour commencer le processus de
couplage sur le Infotainment System,
sélectionner coupler dispositif . Un
message avec un code d'Infotain‐
ment System à quatre chiffres est affi‐ ché.
Commencez le processus de
couplage sur le périphérique
Bluetooth. Au besoin, entrez le code
d'Infotainment System sur le périphé‐
rique Bluetooth.
Un code PIN à six chiffres pour le
processus du couplage est affiché sur l'Infotainment System.
Pour confirmer le processus de
couplage :
● SI le protocole SSP (couplage simplifié) est pris en charge :
76TéléphoneSi aucun message ne s'affiche, accé‐
der au menu Bluetooth sur votre télé‐ phone portable, sélectionner le nom
de l'Infotainment System, et activer la
fonction d'accès correspondante.
Remarque
Trouver l'information détaillée
concernant l'autorisation d'accès
des différents téléphones portables
sur notre site Web.
L'icône Messages du menu Accueil
de l'Infotainment System peut alors
être sélectionnée.
Texto entrant Lorsqu'un nouveau texto est reçu,
vous êtes invité par un message indi‐ quant le nom ou le numéro de l'expé‐
diteur.
Sélectionnez l'une des options dans
le message.
Écouter
Si vous souhaitez que le système lise
le message, sélectionnez Écouter.Vue
Pour afficher le message à l'écran,
sélectionnez le bouton d'écran
correspondant.
Remarque
Les messages sont affichés à
l'écran uniquement lorsque le
véhicule est en stationnement.
Ignorer
Pour ignorer le message, sélection‐
nez le bouton d'écran correspondant.
Répondre
Pour répondre directement au
message, sélectionnez Répondre.
Une liste des messages prédéfinis est affichée.
Sélectionnez le message désiré et confirmez votre saisie.
Le message est envoyé.
Remarque
De nouveaux messages prédéfinis
peuvent être créés dans le menu
des réglages.
« Appeler »
Pour appeler l'expéditeur du texto,
sélectionnez Appel.Boîte de réception
Appuyez sur ; puis sélectionnez
Messages pour afficher le menu
correspondant.
Sélectionnez Boîte de réception pour
afficher une liste de tous les messa‐ ges de la boîte de réception.
Sélectionnez le message désiré. Le
message est affiché à l'écran.
Téléphone77Remarque
Les messages sont affichés à
l'écran uniquement lorsque le
véhicule est en stationnement.
Si vous le souhaitez, sélectionnez l'une des options au bas de l'écran
(voir plus haut).
Réglages
Appuyez sur ; puis sélectionnez
Messages pour afficher le menu
correspondant.
Sélectionner Paramètres pour affi‐
cher le sous-menu correspondant.
Effectuez les réglages désirés.
Téléphones mobiles et équipement radio C.B.
Instructions d'installation et
consignes de fonctionnement
Les instructions d'installation spécifi‐
ques au véhicule et les consignes de
fonctionnement du téléphone mobile
et le fabricant de mains libres doivent
être observées lors de l'installation et du fonctionnement du téléphonemobile. Le non-respect de ces
instructions invalide l'approbation du
type de véhicule (directive EU 95/54/
CE).
Recommandations pour un fonction‐
nement sans problème :
● L'antenne extérieure doit être montée par un professionnelpour obtenir la gamme la plus
large possible.
● Puissance d'émission maximale :
10 watts.
● Le téléphone mobile doit être monté à un endroit approprié.
Tenir compte de la remarque
appropriée dans le manuel d'uti‐
lisation, section Système
d'airbag .
Demander conseil sur les endroits de
montage prévus pour l'antenne exté‐
rieure et le support ainsi que sur l'uti‐
lisation d'appareils dont la puissance
d'émission est supérieure à 10 watts.
L'utilisation d'un dispositif mains
libres sans antenne extérieure pour
des téléphones aux standards
GSM 900/1800/1900 et UMTS est
uniquement permise quand la puis‐sance d'émission maximale du télé‐
phone mobile ne dépasse pas
2 watts pour les GSM 900 ou 1 watt
pour les autres.
Pour des questions de sécurité, n'uti‐
lisez pas le téléphone en cours de
conduite. Même l'utilisation d'un kit
mains libres peut vous distraire de la
conduite.9 Attention
L'utilisation d'appareils radio et de
téléphones mobiles qui ne corres‐
pondent pas aux standards de
téléphones mobiles mentionnés
ci-dessus n'est autorisée qu'avec
une antenne appliquée à l'exté‐ rieur du véhicule.
Avertissement
Si les instructions mentionnées ci- dessus ne sont pas respectées,
les téléphones mobiles et appa‐
reils radio peuvent entraîner, en
cas de fonctionnement à l'intérieur
86IntroductionIntroductionRemarques générales.................86
Fonction antivol ............................ 87
Présentation des éléments de
commande ................................... 88
Fonctionnement ........................... 91
Commandes de base ..................92
Paramètres de tonalité ................94
Paramètres de volume ................. 94Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous
disposez d'un infodivertissement de
voiture dernier cri.
La radio est équipée de 12 canaux préréglés pouvant être assignés
automatiquement pour les bandes de
fréquences AM, FM et DAB. De plus,
divers canaux peuvent être assignés
manuellement (indépendamment de
la bande de fréquences).
Le lecteur audio intégré vous divertira avec les CD audio et des CD MP3/
WMA.
En outre, vous pouvez connecter des
appareils externes de stockage de
données à l'Infotainment System en
tant que sources audio supplémen‐
taires.
Le système de traitement numérique
du son vous propose plusieurs
modes d'égaliseur présélectionnés,
afin d'optimiser le son.
En option, le système d'infodivertis‐
sement peut être actionné à l'aide des commandes au volant ou via le
système de reconnaissance vocale.La conception étudiée des éléments
de commande, les affichages clairs et
le grand bouton multifonction vous
permettent de contrôler le système
facilement et de façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des
accessoires.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger. En cas de doute, arrêtez