Page 73 of 109

Teléfono73Nota
Es necesario tener en cuenta el
orden al utilizar la función de reco‐
nocimiento de voz, por ejemplo,
"Llamar a David Pérez" o "Llamar a
Pérez, David".
Listas de llamadas
Pulse PHONE y, a continuación,
seleccione Listas de llamadas .
Aparece el menú Listas de llamadas .
Seleccione la lista de llamadas
deseada. En función de la lista selec‐
cionada, se muestran las últimas
llamadas entrantes, salientes o perdi‐
das.
Seleccione la entrada que prefiera de la lista de llamadas para comenzar a
marcar.
Llamada entrante
Cuando se recibe una llamada, se
muestra un mensaje en la pantalla.
Para responder la llamada, selec‐
cione Responder .
Para rechazar la llamada, seleccione Rechazar .
Funciones durante una llamada Cuando hay una llamada activa, se
muestra la vista de llamada.
Finalización de una llamada
telefónica
Para terminar la llamada, seleccione
Colgar .
Silenciar una llamada
Para silenciar el micrófono de
manera temporal, active Silenciar
llamada .
Desactive Silenciar llamada para reti‐
rar el silenciado del micrófono.
Transferir a un auricular
Seleccione Transferir al auricular
para transferir la llamada al teléfono móvil. Aparece el menú Llamada
privada .
Page 74 of 109

74TeléfonoPara transferir la llamada de nuevo alsistema de infoentretenimiento,
seleccione Transferir llamada en el
menú Llamada privada .
Segunda llamada telefónica
Inicio de una segunda llamada
telefónica
Mientras hay una llamada activa,
seleccione Introducir número en la
vista de llamada. Aparece el teclado.
Puede introducir un número o selec‐
cionar un número de la agenda,
consulte arriba.
Segunda llamada telefónica entrante
Cuando se recibe una segunda
llamada, se muestra un mensaje en
la parte inferior de la pantalla.
Seleccione la opción deseada.
Si se responde a la llamada, la
primera llamada se pone en espera y la segunda llamada se activa.
Ambas llamadas se muestran en la
vista de llamada.
Para alternar entre las llamadas,
seleccione Conmutar llamadas .
Conferencia
Seleccione Unir llamadas para acti‐
var las dos llamadas al mismo
tiempo.
Unir llamadas cambia a Desconectar
llamada .
Para finalizar una conferencia, selec‐
cione Desconectar llamada .
Finalización de llamadas telefónicas
En una conferencia, seleccione
Colgar para finalizar las dos llamadas
telefónicas.
Mensajes de texto
En cuanto se haya establecido una
conexión Bluetooth entre su teléfono
móvil y el sistema de infoentreteni‐
miento, puede utilizar el buzón de
entrada de mensajes de su teléfono
móvil a través del sistema de infoen‐
tretenimiento.
No todos los teléfonos admiten la
función de mensajería de texto del
sistema de infoentretenimiento.
Activación de la aplicación de
mensajes en el teléfono móvil
La transmisión de datos de mensajes
de texto al sistema de infoentreteni‐
miento debe estar activada en el telé‐
fono móvil.
Después de conectarse al sistema de infoentretenimiento, puede aparecer
un mensaje en su teléfono móvil soli‐
citando permiso para acceder a los
mensajes de texto del teléfono móvil
a través del sistema de infoentreteni‐ miento. Confirme el mensaje.
Si no se muestra ningún mensaje,
acceda al menú Bluetooth del telé‐
fono móvil, seleccione el nombre del
Page 75 of 109

Teléfono75sistema de infoentretenimiento y
active la función de acceso corres‐
pondiente.
Nota
En nuestro sitio web puede encon‐
trar información detallada sobre cómo permitir el acceso a diferentes
teléfonos móviles.
A continuación, el icono Mensajes del
menú de inicio del sistema de infoen‐
tretenimiento puede seleccionarse.
Mensaje de texto entrante
Cuando se recibe un nuevo mensaje
de texto, se muestra un mensaje que
indica el nombre o el número del
remitente.
Seleccione una de las opciones del
mensaje.
Escuchar
Si quiere que el sistema lea el
mensaje en voz alta, seleccione
Escuchar .
Ver
Para mostrar el mensaje en la panta‐ lla, seleccione el botón de la pantalla
correspondiente.Nota
Los mensajes sólo se muestran en la pantalla cuando el vehículo está
estacionado.
Rechazar
Para rechazar el mensaje, seleccione
el botón de la pantalla correspon‐
diente.
Responder
Para responder directamente al
mensaje, seleccione Contestar. Se
muestra una lista de mensajes prede‐
finidos.
Seleccione el mensaje que desee y
confirme los datos.
El mensaje se envía.
Nota
En el menú de configuración se pueden crear nuevos mensajes
predefinidos.
Llamar
Para llamar al remitente del mensaje
de texto, seleccione Llamar.Bandeja de entrada
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Mensajes para mostrar el menú
correspondiente.
Seleccione Buzón de entrada para
mostrar una lista de todos los mensa‐
jes del buzón de entrada.
Seleccione el mensaje deseado. El
mensaje se muestra en la pantalla.
Nota
Los mensajes sólo se muestran en
la pantalla cuando el vehículo está
estacionado.
Page 76 of 109

76TeléfonoSi quiere, seleccione una de las
opciones de la parte inferior de la
pantalla (consulte arriba).
Ajustes Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Mensajes para mostrar el menú
correspondiente.
Seleccione Ajustes para mostrar el
submenú correspondiente.
Realice los ajustes necesarios.
Teléfonos móviles yradiotransmisores
Instrucciones de montaje y
normas de uso
Para la instalación y uso de un telé‐
fono móvil, se tienen que cumplir las
instrucciones de montaje específicas
del vehículo y las normas de uso del
fabricante del teléfono y del manos
libres. En caso contrario, se puede
anular el permiso de circulación del
vehículo (Directiva europea
95/54/CE).Recomendaciones para un funciona‐
miento sin problemas:
● La antena exterior la debe insta‐ lar un profesional para obtener el
máximo alcance posible.
● Potencia de emisión máxima: 10 W.
● El teléfono se debe instalar en un
punto adecuado. Tenga en
cuenta la nota correspondiente
en el Manual de Instrucciones,
sección Sistema de airbags .
Pida asesoramiento sobre el lugar
adecuado para el montaje de la
antena exterior o los soportes para
los aparatos, así como sobre las posi‐
bilidades existentes para utilizar
aparatos con una potencia de
emisión superior a los 10 W.
El uso de un dispositivo manos libres
sin antena exterior en los sistemas
GSM 900/1800/1900 y UMTS sólo está permitido si el teléfono móvil no
supera una potencia de emisión
máxima de 2 W en el caso de
GSM 900 o de 1 W en los demás.Por motivos de seguridad, le reco‐
mendamos que no utilice el teléfono
mientras conduce. Incluso la utiliza‐
ción de un dispositivo de manos libres puede distraerle de la conducción.9 Advertencia
El uso de radiotransmisores y telé‐
fonos móviles que incumplan lasnormas antes mencionadas sólo
está permitido con una antena
situada en el exterior del vehículo.
Atención
Los teléfonos móviles y radio‐
transmisores pueden provocar
fallos en el funcionamiento de los
sistemas electrónicos del vehículo si se usan en el interior del
vehículo sin antena exterior, salvo que se cumplan las normas antes
mencionadas.
Page 77 of 109

Preguntas frecuentes77Preguntas
frecuentesPreguntas frecuentes ..................77Preguntas frecuentes
Reconocimiento de voz? La función de reconocimiento de
voz no funciona bien. ¿Cómo
puedo mejorar su funciona‐
miento?
! Espere el pitido y, a continuación,
intente decir el comando con natu‐
ralidad. Evite realizar pausas
prolongadas, emplee poco acento
y hable con un volumen mode‐
rado.
Descripción detallada 3 60.? Los mensajes de voz que propor‐
ciona el sistema de reconoci‐
miento de voz son demasiado
largos. ¿Cómo puedo interrumpir‐
los para decir directamente un
comando?
! Para interrumpir el mensaje de voz
del sistema de reconocimiento de
voz, pulse w en el volante. Espere
el pitido y, entonces, diga el
comando.
Descripción detallada 3 60.? No puedo seleccionar un contacto
del teléfono mediante reconoci‐
miento de voz. ¿Qué estoy
haciendo mal?
! El sistema de infoentretenimiento
accede a las entradas de la
agenda tal y como se han guar‐
dado. Si el orden de clasificación
se define como "apellido, nombre", el comando correcto para llamar a Juan Pérez es "Pérez, Juan".
Descripción detallada 3 59.? No puedo introducir una dirección
ubicada en otro país mediante
reconocimiento de voz. ¿Qué
estoy haciendo mal?
! Mediante reconocimiento de voz,
solamente puede introducir direc‐
ciones para destinos ubicados en
el país cuyo idioma se ha selec‐
cionado como idioma del sistema,
por ejemplo, si el sistema se define como alemán, no puede introducir
un destino ubicado en Francia.
Descripción detallada 3 59.
Page 78 of 109

78Preguntas frecuentesTeléfono?¿Cómo puedo emparejar el telé‐
fono con el sistema de infoentre‐
tenimiento?
! Para emparejar un teléfono, pulse
O , seleccione Ajustes del
teléfono y luego, Bluetooth . Selec‐
cione Conectar dispositivo y siga
las instrucciones del sistema de
infoentretenimiento y de su telé‐
fono móvil. Compruebe que Blue‐
tooth está activado.
Descripción detallada 3 69.? ¿Cómo puedo acceder a mi
agenda o a la lista de llamadas
recientes con el sistema de infoen‐
tretenimiento?
! En función del teléfono, tiene que
autorizar el acceso a los datos
correspondientes en la configura‐
ción de su teléfono móvil. En gene‐ ral, no todos los teléfonos admiten
la descarga de la agenda y la lista
de llamadas recientes.
Descripción detallada 3 69.? Aunque he autorizado el acceso a
mi agenda, no están disponibles
todos los contactos en el sistema
de infoentretenimiento. ¿Por qué?
! En función del teléfono, el sistema
de infoentretenimiento no puede
leer los contactos guardados en la tarjeta SIM.
Descripción detallada 3 69.
Navegación? ¿Cómo puedo cambiar entre el
tiempo de conducción total y el
tiempo de conducción restante y
entre la distancia total o la distan‐
cia parcial?
! Cuando esté activada la aplicación
de navegación, pulse el mando
multifunción para mostrar el Menú
de Navegación . Seleccione
Cambiar Tiempo de Ruta/Destino
y ajuste la configuración deseada.
Descripción detallada 3 40.? Al pulsar DEST/NAV, a veces se
muestran diferentes menús. ¿Por
qué?
! Si está activada la conducción
guiada, se muestra la aplicación
de destino para que seleccione un
destino.
Descripción detallada 3 44.
Si la conducción guiada no está
activada, se muestra el Menú de
Ruta .
Descripción detallada 3 54.
Audio? Al reproducir archivos multimedia
desde un dispositivo conectado a Bluetooth, el título de la pista y el
artista no se muestran en el
sistema de infoentretenimiento y la función de navegación multimedia
no está disponible. ¿Por qué?
! Al conectar un dispositivo
mediante Bluetooth, debido al
protocolo Bluetooth admitido,
solamente hay disponibles funcio‐
nes limitadas.
Descripción detallada 3 36.
Page 79 of 109
Preguntas frecuentes79?El sistema de infoentretenimiento
no dispone de botón de tono en el panel frontal. ¿Cómo puedo
cambiar los ajustes del tono?
! El acceso al menú de ajustes del
tono puede realizarse a través de
la Página de inicio . Pulse ; y
luego, seleccione Siguiente para
mostrar el segundo Página de
inicio . Para acceder al menú de
ajustes del tono, seleccione Tono.
Descripción detallada 3 20.
Page 80 of 109

80Índice alfabéticoAActivación de AUX ........................36
Activación del portal del teléfono ..71
Activar audio USB ........................36
Activar el reproductor de CD ........33
Activar el sistema de infoentretenimiento ...................14
Activar el sistema de navegación. 40
Activar foto USB ........................... 37
Activar la radio .............................. 25
Activar música Bluetooth ..............36
Actualización de software .............22
Agenda ................................... 44, 71
Ajustes del sistema....................... 22 Hora y fecha .............................. 22
Idioma ....................................... 22
Página de inicio ......................... 22
Pantalla ..................................... 22
Software .................................... 22
Ajustes del tono ............................ 20
Ajustes del volumen .....................21
Archivos de audio .........................34
Archivos de imagen ......................34
AUX .............................................. 34
B Balance......................................... 20
Bass.............................................. 20
Botón multifunción ........................17
Búsqueda de emisoras .................25C
Conducción guiada .......................54
Conexión Bluetooth ......................69
D
DAB .............................................. 30
Dest. espec................................... 44
Difusión de audio digital ...............30
Dirección de origen....................... 44
Dispositivo antirrobo ......................7
E Ecualizador ................................... 20
Elementos de mando Sistema de infoentretenimiento ..8
Volante ........................................ 8
Elementos de navegación ............54
Emparejamiento ........................... 69
Encendido del sistema de infoentretenimiento ...................14
Entrada de destino ......................44
EQ ................................................ 20
F
Fader ............................................ 20
Fecha............................................ 22
Formato de hora ........................... 22
Formatos de archivo .....................32
Archivos de audio .....................34
Archivos de imagen................... 34
Funcionamiento básico ................17