Page 145 of 257

Kjøring og bruk143ParkeringSett på håndbremsen og sjalt inn P.
Tenningsnøkkelen kan bare tas ut i
girspakstilling P.
Manuell modus
Flytt velgerspaken ut av posisjonen
D mot venstre for å velge manuell
modus M.
Vipp velgerspaken
forover <:skifte til et høyere girbakover ]:skifte til et lavere gir
Det valgte giret vises i instrument‐
gruppen.
Dersom du velger et høyere gir ved
for lav hastighet eller et lavere gir ved for høy hastighet, foretas det ikke noe
girskift. Dette kan utløse en melding
på førerinformasjonen.
I manuell innstilling skjer det ingen
automatisk oppgiring ved høye
motorturtall.
Elektroniske
kjøreprogrammer
● Driftstemperaturprogrammet sørger raskt for den nødvendige
temperaturen i katalysatoren
etter kaldstart ved å øke motor‐
turtallet.
● Automatisk nøytralstilling (fri) skifter automatisk til tomgang nårbilen stanses i et forovergir og
bremsepedalen trås inn.● Ved innkoblet SPORT-modus foretas girskift ved høyere motor‐
turtall (unntatt med innkoblet hastighetsregulator). SPORT-
modus 3 149.
● Spesielle programmer tilpasser girskiftpunktene automatisk ved
kjøring i opp- eller nedoverbak‐
ker.
Tvungen nedgiring Hvis gasspedalen trås helt inn i auto‐
matisk innstilling, skifter girkassen til
et lavere gir avhengig av motorturtal‐
let.
Feil
Ved en feil vises en melding i førerin‐ formasjonen. Meldinger om bilen
3 98.
Girkassen skifter ikke lenger automa‐
tisk. Det er mulig å kjøre videre med
manuelt girskift.
Bare det høyeste giret er tilgjengelig.
Avhengig av feilen kan 2. gir også
være tilgjengelig i manuell modus.
Girskift bare når bilen står stille.
Page 146 of 257

144Kjøring og brukSørg for at feilen utbedres ved et
verksted.
Strømbrudd Girspaken kan ikke flyttes fra P ved
strømbrudd. Tenningsnøkkelen kan
ikke tas ut av tenningsbryteren.
Hvis bilbatteriet er utladet, starter du
bilen med startkabler 3 219.
Frigjør girspaken hvis ikke bilbatteriet er årsaken til feilen.
1. Trekk til håndbremsen.
2. Løsne girspakkledningen fra midt‐
konsollen foran, fell den opp og
drei mot venstre.
3. Sett en skrutrekker inn i åpningen
så langt den går og flytt girspaken
ut av P eller N. Hvis P eller N sjal‐
tes inn igjen, blir girspaken låst på
nytt. Kontakt et verksted for å få
fjernet årsaken til strømbruddet.
4. Monter girspakkledningen på midtkonsollen, og fest den igjen.
Manuelt gir
For å legge inn revers: Trå inn clutch‐
pedalen mens bilen står stille, trykk
på utløserknappen på girvelgeren og
legg inn giret.
Dersom giret ikke kan legges inn,
setter du girspaken i fri, slipper opp
clutchpedalen og trykker den inn
igjen. Forsøk deretter å sette bilen i revers på nytt.
Ikke slur unødig på clutchen.
Trå clutchpedalen helt inn ved betje‐
ning. Ikke la foten hvile på pedalen.
Page 147 of 257

Kjøring og bruk145Merk
Hvil ikke hånden på girvelgeren
under kjøring.
Oppgiringsvisning 3 89.
Bremser
Bremsesystemet har to atskilte brem‐ sekretser.
Hvis en bremsekrets svikter, kan bilen
fortsatt bremse med den andre kret‐
sen. Bremseeffekten oppnås imidler‐
tid bare når bremsepedalen tråkkes
bestemt inn. Det kreves betydelig mer
kraft nå. Bremselengden øker. Søk
hjelp hos et verksted før du kjører
videre.
Når motoren ikke går, opphører virk‐ ningen til bremsekraftforsterkeren når du har trådd inn bremsepedalen én
eller to ganger. Bremseeffekten redu‐
seres ikke, men det trengs betydelig
større kraft for å bremse. Vær spesielt oppmerksom på dette ved tauing.
Kontrollampe R 3 87.
Blokkeringsfrie bremser (ABS)
De blokkeringsfrie bremsene (ABS)
hindrer at hjulene blokkeres.Så snart et hjul ser ut til å bli blokkert,
begynner ABS å regulere bremse‐
trykket. Bilen kan styres også ved
kraftig bremsing.
ABS-reguleringen merkes i form av
pulsering i bremsepedalen og regule‐ ringslyder.
For å oppnå optimal bremseeffekt trår
du bremsepedalen helt inn under hele
nedbremsingen til tross for at pedalen
pulserer. Ikke reduser kraften på
pedalen.
Etter start utfører systemet en selv‐
test som eventuelt kan høres.
Kontrollampe u 3 88.
Page 148 of 257

146Kjøring og brukAdaptivt bremselys
Ved full oppbremsing lyser alle de tre bremselysene mens ABS-
reguleringen pågår.
Feil9 Advarsel
Hvis det foreligger en feil i ABS,
kan hjulene få en tendens til å låse seg ved kraftigere bremsing enn
normalt. Fordelene ved ABS er
ikke lenger til stede. Bilen kan ikke lenger styres ved kraftig bremsing,
og den kan trekke mot én side.
Sørg for at feilen utbedres ved et
verksted.
Håndbrems
Manuell håndbremse9 Advarsel
Trekk alltid håndbremsa godt til
uten å trykke på frigjøringsknap‐
pen. I nedover- eller oppoverbak‐
ker skal håndbremsa trekkes hardt til.
Løft håndbremsspaken litt opp for
å løse ut bremsen, trykk på frigjø‐
ringsknappen og senk spaken helt
ned.
Trå samtidig på bremsepedalen
for å redusere betjeningskraften
på håndbremsen.
Kontrollampe R 3 87.
Elektrisk håndbrems
Sette på håndbremsen når bilen står
stille
9 Advarsel
Trekk i bryteren m i
ca. ett sekund. Den elektriske
parkeringsbremsen aktiveres
automatisk med passende kraft.
Page 149 of 257

Kjøring og bruk147For maksimal bremsekraft, f. eks.
parkering med tilhenger eller i bratt
bakke, dra i bryteren m to ganger.
Den elektriske håndbremsen akti‐
veres når kontrollampen m
tennes 3 88.
Den elektriske håndbremsen kan
alltid aktiveres, selv om tenningen er av.
Bruk ikke den elektriske håndbrem‐
sen for mye uten at motoren går,
ettersom det vil tappe bilbatteriet.
Kontroller statusen til den elektriske
håndbremsen før du forlater bilen.
Kontrollampe m 3 88.
Frigjøre
Slå på tenningen. Hold bremsepe‐
dalen inne og trykk på bryteren m.
Kjøre i gang
Biler med manuelt gir: Ved å trå inn
clutchpedalen og deretter slippe
clutchpedalen litt opp og trå forsiktig
på gasspedalen, frigis den elektriske
håndbremsen automatisk. Dette er
ikke mulig når bryteren m trekkes
samtidig.
Biler med automatgir: Ved å aktivere
D og deretter trå inn gasspedalen
frigis den elektriske håndbremsen
automatisk. Dette er ikke mulig når
bryteren m trekkes samtidig.
Dynamisk bremsing når bilen er i
bevegelse
Når bilen er i bevegelse og det trek‐
kes i bryteren m, vil den elektriske
håndbremsen redusere bilens hastig‐
het, men den kobles ikke inn statisk.
Straks bryteren m slippes, opphører
den dynamiske bremsingen.
Feil
Feil på den elektriske håndbremsen
vises av en kontrollampe j og med en
melding i førerinformasjonen (DIC).
Sette på den elektriske håndbrem‐
sen: Dra og hold bryteren m i mer enn
5 sekunder. Hvis kontrollampen m
tennes, er den elektriske håndbrem‐
sen på.
Frigjøre den elektriske håndbremsen:
Trykk inn og hold bryteren m i mer
enn 2 sekunder. Hvis kontrollampen
m slukker, er den elektriske hånd‐
bremsen frigjort.Kontrollampen m blinker: Den elek‐
triske håndbremsen er ikke helt truk‐
ket til eller frigjort. Hvis den blinker
hele tiden, frigjør den elektriske hånd‐
bremsen og prøv å trekke den til igjen.
Bremsestøtte
Hvis du trår raskt og hardt på brem‐
sepedalen, bremses det automatisk
med maksimal bremsekraft (full
oppbremsing).
Oppretthold et jevnt trykk på bremse‐ pedalen så lenge det er behov for full
oppbremsing. Den maksimale brem‐
sekraften reduseres automatisk idet
du slipper opp bremsepedalen.
Bakkestartstøtte
Systemet bidrar til å hindre utilsiktet
bevegelse ved igangkjøring i skrånin‐ ger.
Når bremsepedalen slippes etter å ha
stanset i en helning, vil bremsen fort‐
satt være på i to sekunder. Bremsene løses automatisk så snart bilen
begynner å akselerere.
Bakkestartstøtten er ikke aktiv under
automatisk stans.
Page 150 of 257

148Kjøring og brukKjøresystemerAntispinn
Antispinnfunksjonen (TC) er en
komponent i den elektroniske stabili‐ tetskontrollen (ESC) 3 148.
Antispinnsystemet (TC) bedrer stabi‐
liteten når det er nødvendig, uansett
underlag eller veigrep, ved å hindre at
drivhjulene spinner.
Straks drivhjulene begynner å spinne, blir motoreffekten redusert og det
hjulet som spinner mest blir bremset
for seg. Dermed forbedres bilens
kjørestabilitet vesentlig også på glatt
veibane.Antispinnfunksjonen aktiveres når
motoren har startet og så snart
kontrollampen b slukkes.
Når antispinnfunksjonen er aktiv, blin‐
ker b.9 Advarsel
La ikke denne spesielle sikker‐
hetsfunksjonen få deg til å
anlegge en mer risikofylt kjørestil.
Tilpass hastigheten etter veifor‐
holdene.
Kontrollampe b 3 89.
Utkobling
Antispinn kan slås av når det er
ønskelig at drivhjulene skal spinne:
Trykk kort på b for å aktivere Anti‐
spinn, og k tennes. Utkoblingen
vises som en statusmelding i førerin‐
formasjonen (DIC).
TC kobles inn ved å trykke b igjen.
Antispinn blir også koblet inn igjen
neste gang tenningen slås på.
Elektronisk
stabilitetskontroll
Den elektroniske stabilitetskontrollen
(ESC) forbedrer kjørestabiliteten når
det er nødvendig, uavhengig av
veiforholdene og dekkenes veigrep.
Det gjør også at drivhjulene ikke spin‐
ner. ESC fungerer i kombinasjon med TC 3 148.
Så snart bilen får en tendens til å
trekke mot én side (understyring/
overstyring), reduseres motoreffek‐
ten, og hjulene bremses opp separat.
Dermed forbedres bilens kjørestabili‐
tet vesentlig også på glatt veibane.
Page 151 of 257

Kjøring og bruk149
ESC aktiveres når motoren har startetog så snart kontrollampen b slukkes.
Når ESC er aktiv, blinker b.
9 Advarsel
La ikke denne spesielle sikker‐
hetsfunksjonen få deg til å
anlegge en mer risikofylt kjørestil.
Tilpass hastigheten etter veifor‐
holdene.
Kontrollampe b 3 89.
Utkobling
For å få mer sportslige kjøreegenska‐
per, kan ESC og TC aktiveres atskilt:
● Trykk kort på b: bare Antispinn er
ikke aktivt, ESC forblir aktivt, k
tennes
● Trykk og hold b inne i minst
5 sekunder: Antispinn og ESC
deaktiveres, k og n tennes.
Dessuten vises valgt modus i en
statusmelding i førerinformasjonen.
Hvis bilen når terskelverdier når ESP er deaktivert, aktiverer systemet ESP
på nytt så lenge terskelverdiene eksi‐ sterer og når bremsepedalen betje‐
nes én gang.
ESC kobles inn ved at b trykkes igjen.
Hvis antispinn tidligere var koblet ut,
blir både den og stabilitetskontrollen
koblet inn igjen.
Stabilitetskontrollen blir også koblet inn igjen neste gang tenningen slås
på.
Interaktivt kjøresystem Flex Ride (fleksible
kjøreegenskaper)
Kjøresystemet Flex Ride gir føreren
valget mellom tre kjøremoduser:
● SPORT-modus: Trykk på SPORT , lysdioden tennes.
● TOUR-modus: Trykk på TOUR,
lysdioden tennes.
● NORMAL-modus: Hverken SPORT eller TOUR er trykt inn,
ingen lysdiode tennes.
Page 152 of 257

150Kjøring og brukDeaktiver SPORT-modus og TOUR-
modus ved å trykke på den tilsva‐
rende knappen en gang til.
I hver kjøremodus i Flex Ride virker
disse elektroniske systemene:
● Elektronisk demperkontroll
● Gasspedalkontroll
● Rattkontroll
● Elektronisk stabilitetsprogram (ESC)
● Blokkeringsfrie bremser (ABS) med bremseregulering i svinger
● Automatgir.
Sport-modusInnstillingene er tilpasset en mer
sportslig kjørestil:
● Støtdemperne reagerer stivere for å gi bedre føling med veiba‐
nen.
● Motoren reagerer raskere på gasspedalen.
● Styreservoen er redusert.
● Automatgiret girer senere.
● Når modus SPORT er aktivert, skifter lyset i hovedinstrumen‐
tene fra hvitt til rødt.
TOUR-modusInnstillingene er tilpasset en mer
komfortabel kjørestil:
● Støtdemperne reagerer mykere.
● Gasspedalen reagerer med stan‐
dardinnstillinger.
● Servostyringen er i normalmo‐ dus.
● Automatgiret girer i komfort- modus.
● Belysningen i hovedinstrumen‐ tene er hvit.
NORMAL-modus
Alle innstillingene er tilpasset stan‐
dardverdier.
Styring av kjøremodus Innenfor hver valgt modus, SPORT,
TOUR eller NORMAL, vil kjøremo‐
dus-styringen hele tiden registrere og
analysere den faktiske kjørestilen,
førerens reaksjoner, og bilens aktive, dynamiske status. Om nødvendig
endrer styreenheten i kjøremodus-
styringen på egen hånd innstillingene
innenfor den valgte kjøremodusen,