Page 44 of 517

42Cheile, portierele şi geamurileNotă
Etichetele de identificare prin
frecvenţă radio (RFID) pot produce
interferenţe cu cheia. Nu o aşezaţi
lângă cheie la pornirea
autovehiculului.
Notă
Sistemul antidemaraj nu blochează
portierele. De aceea, după părăsirea
autovehiculului, trebuie să blocaţi
accesul în acesta şi să activaţi
sistemul de alarmă antifurt 3 26,
3 39.
Lampa de control d 3 120.Oglinzile retrovizoare
exterioare
Oglinzile convexe
Oglinda exterioară convexă din
partea şoferului conţine o zonă
asferică şi reduce unghiurile moarte.
Forma oglinzii face ca obiectele să
pară mai mici, ceea ce afectează
capacitatea de estimare a distanţelor.
Avertizare unghi mort lateral 3 363.
Reglarea electricăSelectaţi oglinda exterioară relevantă rotind butonul de control către stânga
(L) sau dreapta (R). Apoi rotiţi butonul
de reglare pentru a regla oglinda.
În poziţia o nu este selectată nicio
oglindă.
Oglinzile rabatabile
Pentru siguranţa pietonilor, oglinzile
retrovizoare exterioare vor bascula
din poziţia normală de utilizare dacă sunt lovite cu suficientă forţă.
Readuceţi oglinda în poziţie apăsând uşor pe carcasa acesteia.
Page 157 of 517

Sistem de iluminare155
Lămpile din parasolare
Se aprind când este deschis capacul.
Caracteristici ale
sistemului de iluminare
Iluminarea consolei centrale Spoturile încorporate în plafoniere se
aprind când sunt aprinse farurile.
Luminile de acces Luminile de întâmpinare
Luminile de urmărire se aprind pentru o perioadă scurtă de timp la
deblocarea autovehiculului cu
telecomanda radio:
● farurile
● lămpile de poziţie spate
● luminile pentru plăcuţa de înmatriculare
● lumina panoului de bord
● luminile interioare
Unele funcţii pot fi acţionate numai
atunci când afară este întuneric
pentru a facilita localizarea
autovehiculului.Luminile se sting imediat când
contactul este activat. Demararea
3 17.
Această funcţie poate fi activată sau
dezactivată în personalizarea
autovehiculului.
Selectaţi setarea respectivă la Setări,
I Vehicul din Afişajul pentru
informaţii.
Afişajul pentru informaţii 3 128.
Personalizarea autovehiculului
3 133.
Aceste setări pot fi memorate pentru
cheia care se utilizează 3 25.
Luminile de urmărire se vor aprinde
suplimentar când este deschisă
portiera şoferului:
● iluminarea unor comutatoare● centru de informaţii pentru şofer ● luminile din buzunarele portierelor
Page 160 of 517

158Sistemul InfotainmentSistemul
InfotainmentIntroducere
Informaţii generale
Sistemul Infotainment vă pune la
dispoziţie un sistem de tehnologie
avansată.
Folosind funcţiile radio FM, AM sau
DAB, puteţi înregistra un număr mare
de posturi de radio în diverse pagini
de favorite.
În paginile de favorite, puteţi
înregistra chiar piese muzicale,
numere de telefon, adrese de
destinaţie sau setări de tonuri de apel.
CD player-ul vă va asigura
divertismentul cu ajutorul CD-urilor
audio şi al CD-urilor MP3/WMA.
Puteţi conecta dispozitivele externe
de stocare a datelor la sistemul
infotainment ca surse audio
suplimentare, fie prin cablu, fie prin
Bluetooth ®
.
Sistemul de navigaţie cu planificarea
dinamică a traseului vă va ghida în
siguranţă spre destinaţie, iar dacă
doriţi, va evita automat ambuteiajele
din trafic sau alte probleme de trafic.Suplimentar, sistemul Infotainment
este echipat cu un portal de telefonie
care permite controlarea cu uşurinţă
şi în siguranţă a telefonului în
interiorul autovehiculului.
Utilizarea funcţiei de proiecţie a
telefonului, puteţi utiliza diverse
aplicaţii ale smartphone-ului dvs. prin
intermediul sistemului Infotainment.
Prin intermediul aplicaţiei magazin
puteţi descărca aplicaţii suplimentare la sistemul Infotainment.
Opţional, sistemul Infotainment poate
fi acţionat cu ajutorul comenzilor de
pe volan sau prin intermediul
sistemului de recunoaştere vocală.
Designul atent conceput al
elementelor de comandă, al ecranului tactil şi afişajele clare vă permit
controlarea uşoară şi intuitivă a
sistemului.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor, pot să nu fie disponibile la
Page 161 of 517

Sistemul Infotainment159autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor
speciale.
Informaţii importante referitoare la utilizare şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Conduceţi în permanenţă în
siguranţă când folosiţi sistemul
Infotainment.
Dacă aveţi dubii, opriţi
autovehiculul înainte de a acţiona sistemul Infotainment.
9 Avertisment
Utilizarea sistemului de navigaţie
nu exonerează şoferul de
răspunderea privind o atitudine
corectă, vigilentă în trafic. Trebuie respectate întotdeauna
regulamentele corespunzătoare
de trafic.
Introduceţi date (de exemplu
adrese) doar când autovehiculul
este staţionar.
Dacă indicaţiile de traseu
contravin regulilor de circulaţie,
acestea din urmă vor avea
întotdeauna prioritate.9 Avertisment
În anumite zone, străzile cu sens
unic şi alte căi de acces şi intrări
( de ex. zonele pietonale), unde nu
aveţi voie să intraţi, nu sunt
marcate pe hartă. În astfel de
zone, sistemul Infotainment poate
emite un avertisment care va
trebui să fie acceptat. În acest caz, va trebui să acordaţi atenţie
deosebită străzilor cu sens unic,
căilor de acces şi intrărilor unde nu
aveţi voie să intraţi cu
autovehiculul.
Recepţia radio
Recepţia radio poate fi perturbată de
zgomote de fond, distorsiuni sau
întreruperea completă a recepţiei datorită:
● modificării distanţei faţă de emiţător
● recepţiei cu ecou datorate efectului de reflexie
● efectului de ecranare
Funcţia antifurt Sistemul Infotainment este echipat cu
un sistem electronic de siguranţă cu
scop antifurt.
Astfel, sistemul Infotainment
funcţionează numai în autovehiculul
dumneavoastră şi este fără valoare
pentru un hoţ.
Page 163 of 517

Sistemul Infotainment1611X......................................... 165
Dacă este oprit: apăsare
scurtă: pornire
Dacă este pornit: apăsare
scurtă: dezactivare a
sonorului sistemului;
apăsare lungă: oprire
Rotire: reglare volum
2 Afişajul/ecranul tactil
3 Informaţii asupra
modulului OnStar cu
conectivitate Wi-Fi şi
asupra conexiunii hotspot
la un alt dispozitiv
4 MEDIA ................................. 165
Apăsare: activare
dispozitiv de redare CD
sau dispozitiv extern5 Z
Radio: apăsare scurtă: salt la postul de radio următor;
apăsare lungă: căutare
posturi de radio în sus ........184
Dispozitiv de redare CD/
dispozitive externe:
apăsare scurtă: salt la
piesa următoare; apăsare
lungă: derulare înainte ........189
6 HOME
Apăsare: afişează ecranul Acasă7 MENU Rotire: marcare butoane
tactile sau opţiuni de
meniu marcate; derulare
printr-o listă de opţiuni de
meniu; modificarea valorii
unei setări
Apăsare: selectare/
activare buton tactil
marcat sau o opţiune din
meniu; confirmare valoare
setată; comutare la o
opţiune diferită de setări;
deschidere a submeniului
specific unei aplicaţii (dacă
este disponibil)
8 BACK
Apăsare: revenire la
ecranul/meniul anterior
Page 164 of 517

162Sistemul Infotainment9Y
Radio: apăsare scurtă: salt la postul de radio anterior;
apăsare lungă: căutare
posturi de radio în jos .........184
Dispozitiv de redare CD/
dispozitive externe:
apăsare scurtă: salt la
piesa anterioară; apăsare
lungă: derulare înapoi .........189
10 RADIO ................................. 184
Apăsare: activare radio
sau modificare bandă de
frecvenţeComenzile de pe volan (Tip 1)
1 qw
Apăsare scurtă: deschideţi
meniul OnStar dacă nu
este conectat niciun telefon 165
sau preluarea unui apel
telefonic ............................... 221
sau formare a ultimului
număr din lista de apeluri,
la afişarea meniului
telefonului ........................... 225
sau comutare între apeluri
când există apeluri în
aşteptare ............................. 225
Apăsare lungă: activare
recunoaştere a vorbirii ........216
2 SRC (sursa) ........................ 165
Apăsaţi: selectarea sursei
audio ................................... 165
Rotire în sus/în jos:
selectare a postului de
radio anterior/următor
când radioul este activ ........184
sau selectare piesă/
capitol/fotografie
anterioară/următoare
când dispozitivele externe
sunt active ........................... 192
Page 166 of 517

164Sistemul Infotainment2P / Q
Apăsare scurtă: selectare
opţiune de meniu în
Centrul de informaţii
pentru şofer
Apăsare lungă: derulare
rapidă a unei liste lungi de
contacte din Centrul de
informaţii pentru şofer
3 9
Apăsare: confirmare
selecţie în Centrul de
informaţii pentru şofer
4 j
Apăsare: afişare meniu
principal al unei aplicaţii, în Centrul de informaţii
pentru şofer
5 ! / # ................................... 165
Apăsare în sus: creştere a volumului sonor
Apăsare în jos: reducere a
volumului sonor6 k / l
Radio: apăsare pentru a
selecta favorita
următoare/anterioară în
Centrul de informaţii
pentru şofer ......................... 171
Media: apăsare pentru a
selecta piesa următoare/
anterioară în Centrul de
informaţii pentru şofer .........192
1s
Apăsare scurtă: preluarea
unui apel telefonic ...............225
sau activare comandă
vocală .................................. 216
sau întreruperea unui
mesaj şi vorbirea directă .....216
sau deschideţi meniul
OnStar dacă nu este
conectat niciun telefon ........165
Apăsare lungă: activaţi
aplicaţia vocală de trecere
(dacă telefonul o acceptă) ..216
Page 167 of 517

Sistemul Infotainment1652n
Apăsare: încheierea/
respingerea apelului ...........225
sau dezactivare comandă
vocală .................................. 216
sau activarea/
dezactivarea funcţiei
surdină ................................ 165Pentru o descriere a celorlalte
comenzi, consultaţi Manualul de
utilizare.
Utilizarea
Activarea/dezactivarea
sistemului Infotainment
Apăsaţi scurt butonul X. După
activare, se activează ultima sursă
selectată a sistemului Infotainment.
Dezactivarea automată
Dacă sistemul Infotainment este
pornit, după apăsarea X cu contactul
decuplat, acesta se opreşte din nou
automat după 10 minute.
Setarea volumului sonor Rotiţi X.
Setarea curentă este indicată pe
afişaj.
Când sistemul Infotainment este
activat, este setat volumul sonor
selectat ultima dată, dacă acesta nu
depăşeşte volumul sonor maxim de
pornire 3 180.Volumul automat
Când este activat volumul sonor Auto
3 180, volumul sonor este adaptat
automat pentru a compensa
zgomotul produs de carosabil şi de
vânt în timpul mersului.
Funcţia mute (surdină)
Apăsaţi scurt X pentru a trece în
surdină sursele audio.
Pentru a anula din nou oprirea
sonorului: rotiţi X sau apăsaţi-l scurt.
Modurile de funcţionare
Aparatul radio
Apăsaţi repetat RADIO pentru a
activa modul radio sau pentru a
comuta între diferite benzi de
frecvenţe.
Pentru o descriere detaliată a
funcţiilor radioului 3 184.
Dispozitivul de redare CD
Apăsaţi în mod repetat MEDIA pentru
a activa dispozitivul de redare CD.
Pentru o descriere detaliată a
funcţiilor dispozitivului de redare
3 188.