54Sedadla, zádržné prvkyMísta pro instalaci dětských zádržných systémů
Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému
Hmotnostní a věkové kategorie
Sedadlo spolujezdceNa vnějších zadních
sedadlechNa prostředním zadním
sedadlezapnutý airbagvypnutý airbagSkupina 0: do 10 kg
nebo přibližně 10 měsícůXU 1U,
nebo přibližně 6 až 12 letXXUX1:Dětský zádržný systém se musí připevnit pomocí trojbodového pásu. Posuňte mechanismus k nastavení výšky
sedadla úplně nahoru a zkontrolujte, zda bezpečnostní pás sedadla vede z horního kotvicího bodu dopředu. Nastavte sklon opěradla sedadla co možná nejsvisleji, abyste zajistili utažení pásu na straně přezky.<:K dispozici je sedadlo s úchytem ISOFIX. Pokud použijete systém ISOFIX, smíte použít pouze zádržný systém
ISOFIX, který byl schválen pro toto vozidlo.U:Obecně vhodná sedačka ve spojení s tříbodovým bezpečnostním pásem.X:V této hmotnostní a věkové kategorii není povolen žádný dětský zádržný systém.
Sedadla, zádržné prvky55Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému ISOFIX
Hmotnostní a věkové kategorieVelikostní
kategorieÚchytSedadlo
spolujezdceNa vnějších
zadních
sedadlechNa prostředním
zadním sedadleSkupina 0: do 10 kg nebo přibl. 10 měsícůEISO/R1XILXSkupina 0+: do 13 kg nebo přibl. 2 letEISO/R1XILXDISO/R2XILXCISO/R3XILXSkupina I: 9 až 18 kg nebo přibl. 8 měsíců
až 4 rokyDISO/R2XILXCISO/R3XILXBISO/F2XIUFXB1ISO/F2XXIUFXAISO/F3XIUFXSkupina II: 15 až 25 kg
nebo přibližně 3 až 7 letXILXSkupina III: 22 až 36 kg
nebo přibližně 6 až 12 letXILX
56Sedadla, zádržné prvkyIL:Vhodné pro specifické zádržné systémy ISOFIX z následujících kategorií: „specifické“, „omezené“ nebo „částečně
univerzální“. Zádržné systémy ISOFIX musí být schváleny pro specifický typ vozidla.IUF:Vhodné pro dětské zádržné systémy ISOFIX obrácené po směru jízdy univerzální kategorie schválené pro používání v této váhové a věkové kategorii.X:V této hmotnostní a věkové kategorii není povolen žádný dětský zádržný systém ISOFIX.
Velikostní kategorie a přípravek sedadla ISOFIX
A - ISO/F3:Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.B - ISO/F2:Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.B1 - ISO/F2X:Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.C - ISO/R3:Dětský zádržný systém umístěný proti směru jízdy pro největší děti v hmotnostní kategorii do 18 kg.D - ISO/R2:Dětský zádržný systém umístěný proti směru jízdy pro menší děti v hmotnostní kategorii do 18 kg.E - ISO/R1:Dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro nejmladší děti ve váhové kategorii do 13 kg.
Úložné prostory73● Na kryt zavazadlového prostorunebo přístrojovou desku nesmíte
umístit žádné předměty
a nezakrývejte snímač na horní
straně přístrojové desky.
● Náklad nesmí bránit používání pedálů, elektrické parkovací
brzdy a řazení převodových
stupňů ani nesmí omezovat volný pohyb řidiče. Do interiéru
neumísťujte volně ložené,
nezajištěné předměty.
● Nejezděte s otevřeným zavazadlovým prostorem.9Varování
Vždy se ujistěte, že náklad je ve
vozidle bezpečně uložen. Jinak
můžou být předměty vrženy do
prostoru vozidla a způsobit
poranění osob nebo poškození nákladu či vozu.
● Užitečná hmotnost je rozdíl mezi
přípustnou celkovou hmotností
vozidla (viz identifikační štítek
3 214) a pohotovostní
hmotností.
Pro výpočet pohotovostní
hmotnosti zapište údaje vašeho
vozidla do tabulky hmotností na
začátku této příručky.
Pohotovostní hmotnost podle EC zahrnuje hmotnost řidiče (68 kg),
zavazadel (7 kg) a provozních kapalin (přibližně 90 % objemu
palivové nádrže).
Volitelná výbava a příslušenství
zvyšují pohotovostní hmotnost.
● Náklad na střeše zvyšuje citlivost
vozidla na boční vítr a ovlivňuje
chování vozidla v důsledku
zvýšení těžiště vozidla. Náklad rovnomerně rozložte a řádně jejzajistěte upevňovacími popruhy.
Upravte tlak vzduchu
a přizpůsobte rychlost vozidla
podle podmínek zatížení vozidla. Popruhy pravidelně kontrolujte
a přitahujte.
Při jízdě nepřekračujte rychlost
120 km/h.
Povolené zatížení střechy je
100 kg. Zatížení střechy se
skládá z hmotnosti střešního
nosiče a nákladu.
Řízení vozidla a jeho provoz157Dvířka hrdla palivové nádrže se
nacházejí na levé zadní straně
vozidla.
Dvířka palivové nádrže je možné
otevřít pouze, pokud je vozidlo
odemknuté 3 22. Otevřete kryt
plnicího hrdla palivové nádrže
zatlačením na kryt.
Víčko palivové nádrže odemknete:
otočením víčka proti směru
hodinových ručiček. Pokud se ozve
syčení, počkejte, než přestane,
a víčko zcela odšroubujte.
Víčko palivové nádrže je možné
nasadit do držáku na vnitřní straně
dvířek palivové nádrže.
Při doplňování paliva plně zasuňte čerpací pistoli a zapněte ji.
Po automatickém vypnutí lze nádrž
ještě doplnit maximálně dvěma
dalšími spuštěními pistole čerpadla.Výstraha
Přeteklé palivo ihned otřete.
Po dočerpání nasaďte zpátky víčko
palivové nádrže a šroubujte jim ve
směru hodinových ručiček, dokud se
neozve několikrát cvaknutí. Víčko
musí být zcela zašroubované. Jinak
se na sdruženém přístroji může
rozsvítit kontrolka Z 3 88.
Zavřete dvířka palivové nádrže.
Víčko palivové nádrže
Plnou funkčnost poskytuje pouze
originální víčko palivové nádrže.
Vozidla se vznětovým motorem mají
speciální víčko palivové nádrže.
Spotřeba paliva - emise CO 2
Spotřeba paliva (kombinovaná) u modelu Opel Antara se pohybuje
mezi 10,9 a 6,3 l/100 km.
Emise CO 2 (kombinované) se
pohybují od 255 do 167 g/km.
Hodnoty platné pro váš konkrétní vůz
najdete v certifikátu shody EHS, který jste obdrželi se svým vozem, nebo
v jiném národním registračním
dokladu.
Všeobecné informace Oficiální spotřeba paliva a konkrétní
hodnota emisí CO 2 platí pro základní
model EU se standardní výbavou.
Spotřeba paliva a emise CO 2 se
stanovují v souladu s předpisem
R (ES) č. 715/2007 (v poslední platné
verzi), přičemž se bere v úvahu běžná hmotnost vozidla dle předpisu.
Hodnoty jsou pouze informativní pro
účely porovnání jednotlivých variant
vozidel. Nelze je považovat za záruku
skutečné spotřeby paliva
v konkrétním vozidle. Při další výbavě
Řízení vozidla a jeho provoz159Při jízdě z kopce zařaďte vždy stejný
převodový stupeň, jaký byste použili pro jízdu do kopce a jeďte přibližně
stejnou rychlostí.
Nastavte tlak v pneumatikách na
hodnotu předepsanou pro plné
zatížení 3 221.
Tažení přívěsu
Zatížení závěsu Přípustná zatížení jsou maximální
hodnoty závislé na vozidle i motoru,
které nesmějí být překročeny.
Skutečné zatížení závěsu je rozdíl
mezi skutečnou celkovou hmotností
přívěsu a skutečným zatížením
kulové hlavy tažného zařízení
v připojeném stavu.
Když se kontroluje zatížení přívěsu,
musí na vážícím zařízení stát pouze
kola přívěsu, a nikoliv opěrné kolo oje
přívěsu.
Přípustné zatížení závěsu Vašeho
vozidla je uvedeno v úředních
dokladech k Vašemu vozidlu. Obecně
platí tyto hodnoty pro stoupání do
max. 12 %.Povolené zatížení přívěsu platí pro
uvedené stoupání/klesání do
nadmořské výšky 1000 m.n.m. Se
stoupající nadmořskou výškou klesá
výkon motoru, protože je vzduch řidší, a je tedy snížena stoupavost vozidla,
také se snižuje celková hmotnost
jízdní soupravy o 10 % na každých
1000 metrů nadmořské výšky.
Hmotnost soupravy nemusí být
snížena při jízdě po vozovkách
s mírným stoupáním/klesáním (méně než 8 % na dálnicích).
Maximální celková povolená
hmotnost jízdní soupravy nesmí být překročena. Tato hmotnost je
uvedená na identifikačním štítku
3 214.
Svislé zatížení kulové hlavy Svislé zatížení kulové hlavy je
zatížení, které vyvíjí naložený přívěs
na kulovou hlavu. Změnou rozložení
nákladu na přívěsu můžete toto
zatížení změnit.
Hodnota maximálního povoleného
svislého zatížení kulové hlavy
(80 kg) je uvedena na štítku tažného
zařízení a v dokumentech vozidla.Vždy se zaměřte na maximální
zatížení, zejména v případě těžkého
přívěsu. V žádném případě nesmí být
svislé zatížení kulové hlavy nižší než
25 kg.
Při měření svislého zatížení kulové hlavy musí být tyč zatíženého přívěsu ve stejné výšce, v jaké by byla, kdyby
byl přívěs připojen k zatíženému
tažnému vozidlu. To je důležité
především u přívěsů s tandemovou
nápravou.
Zatížení zadní nápravyKdyž je za vozidlem připojen přívěsa tažné vozidlo je plně naloženo(včetně všech cestujících), nesmí být
překročeno povolené zatížení zadní
nápravy (viz identifikační štítek nebo
dokumenty k vozidlu).
Musí se dodržovat národní předpisy,
které upravují maximální rychlost
vozidel s přívěsy.
190Péče o vozidloH:do 210 km/hV:do 240 km/hW:do 270 km/h
Vyberte pneumatiku správnou pro
maximální rychlost svého vozidla.
Maximální rychlost je dosažitelná při
pohotovostní hmotnosti s hmotností řidiče (75 kg) plus hmotností nákladu
125 kg. Volitelná výbava může snížit
maximální rychlost vozidla.
Výkon 3 217.
Tlak vzduchu v pneumatikách
Tlak vzduchu v pneumatikách
kontrolujte za studena nejméně
každých 14 dní a před každou
dlouhou cestou. Nezapomeňte na
rezervní kolo. Toto také platí pro
vozidla se systémem sledováním
tlaku vzduchu v pneumatikách.
Klíč na krytky usnadní odšroubování
krytek ventilků. Klíč na krytky ventilů
najdete na vnitřní straně dvířek
nádrže.
Tlak vzduchu v pneumatikách
3 221.
Údaje o tlaku vzduchu
v pneumatikách platí pro studené
pneumatiky. Platí pro letní i zimní
pneumatiky.
Rezervní kolo vždy nahustěte na hodnotu udávanou pro maximální
zatížení vozidla.
Tlak vzduchu v pneumatikách ECO
slouží k dosažení co možno nejmenší míry spotřeby paliva.
Nesprávný tlak vzduchu
v pneumatikách zhorší bezpečnost
a ovladatelnost vozidla, jízdní komfort
a spotřebu paliva a zvýší opotřebení
pneumatik.
Tlaky v pneumatikách se liší podle
různých volitelných možností. Pro
zjištění správné hodnoty tlaku
v pneumatikách postupujte podle
níže uvedeného postupu:
1. Identifikujte identifikační kód motoru. Údaje o motoru 3 216.
2. Identifikujte příslušnou pneumatiku.
V tabulce tlaků jsou uvedeny všechny kombinace přicházejí v úvahu
3 221.Hodnoty platné pro pneumatiky
Vašeho vozidla naleznete
v prohlášení o shodě EHS, které jste
obdrželi se vozidlem, nebo v jiném
národním registračním dokladu.
Za správný tlak huštění pneumatik zodpovídá řidič vozidla.9 Varování
Je-li tlak příliš nízký, může dojít
k nadměrnému zahřátí a vnitřnímu
poškození, vedoucímu k oddělení
běhounu a prasknutí pneumatiky
při vyšší rychlosti.
9 Varování
U specifických pneumatik
doporučený tlak v pneumatikách
uvedený v tabulce tlaků
v pneumatikách může překročit
maximální tlak v pneumatice
uvedený na pneumatice.
Maximální tlak v pneumatice
uvedený na pneumatice nikdy
nepřekročte.
Technické údaje213Technické údajeIdentifikace vozidla....................213
Identifikační číslo vozidla .........213
Identifikační štítek ....................214
Identifikace motoru ..................214
Údaje o vozidle .......................... 215
Doporučené kapaliny a maziva ................................. 215
Údaje o motoru ........................216
Výkon ...................................... 217
Hmotnost vozidla .....................218
Rozměry vozidla ......................218
Objemy .................................... 220
Tlak vzduchu v pneumatikách . 221Identifikace vozidla
Identifikační číslo vozidla
Identifikační číslo vozidla je viditelné
skrze čelní sklo.
Identifikační číslo vozidla je vyryto
rovněž do pravého horního rohu
přepážky vedle středu požární stěny
motoru.