Page 185 of 239

Pleie av bilen183
Dekktrykk 3 221.
Etiketten med dekktrykkinformasjon
på høyre dørramme angir de originale
dekktypene og det tilsvarende dekk‐
trykket.
Dekktrykkene gjelder kalde dekk. De gjelder for sommer- og vinterdekk.
ECO-dekktrykk benyttes for å oppnå
et lavest mulig drivstofforbruk.
Feil dekktrykk svekker sikkerheten,
kjøreegenskapene, komforten og
drivstofføkonomien samtidig som
dekkslitasjen øker.
Dekktrykktabellen viser alle mulige
dekk-kombinasjoner 3 221.
Identifiser det aktuelle dekket.
Se EU-samsvarserklæringen som
fulgte med bilen eller andre nasjonale
registreringsdokumenter for informa‐
sjon om godkjente dekk spesifikt for
din bil.
Føreren er ansvarlig for at dekktryk‐
ket er riktig.9 Advarsel
For lavt dekktrykk kan føre til bety‐
delig oppvarming av dekkene og
indre skader, som i sin tur fører til
at slitebanen løsner og i verste fall
til at dekkene punkterer ved høye
hastigheter.
9 Advarsel
For bestemte dekk kan det anbe‐
falte dekktrykket som vises i dekk‐ trykktabellen, overskride det
maksimale dekktrykket som vises
på dekket. Overskrid aldri det
maksimale dekktrykket som vises
på dekket.
Slå av tenningen hvis dekktrykket må reduseres eller økes. Slå på
tenningen etter justering av dekktryk‐
ket og velg den aktuelle innstillingen
på siden Dekktrykk i førerinformasjo‐
nen 3 87.
Temperaturavhengighet
Dekktrykket avhenger av temperatu‐
ren i dekket. Under kjøring øker dekk‐
temperaturen og -trykket. Dekktryk‐
kverdier som finnes på dekkinforma‐
sjonsetiketten og i dekktrykktabeller
gjelder for kalde dekk, som betyr 20 °C.
Dekktrykket øker med nesten
10 kPa ved temperaturøkning på
10 °C. Det må tas hensyn til dette når varme dekk kontrolleres.
Dekktrykkverdien som vises i førerin‐
formasjonsdisplayet, viser det fakti‐
ske dekktrykket. Et nedkjølt dekk vil
vise en redusert verdi, noe som ikke
indikerer en luftlekkasje.
Page 186 of 239

184Pleie av bilenDekktrykkovervåking
Dekktrykkovervåkingen kontrollerer
trykket i alle de fire dekkene en gang
i minuttet når bilens hastighet
kommer over en viss grense.Merk
Dekktrykkovervåkingen varsler
bare om lavt dekktrykk. Det erstat‐
ter ikke det jevnlige dekkvedlike‐
holdet om føreren må sørge for.
Alle hjulene må være utstyrt med
trykkfølere og dekkene må ha det
foreskrevene dekktrykket.
Les dette
I land hvor dekktrykkovervåkings‐ systemet er påbudt, vil bruk av hjul
uten trykkfølere medføre at typegod‐
kjenningen av bilen er ugyldig.
Gjeldende dekktrykk kan vises i Bil
informasjon meny på førerinforma‐
sjonsdisplayet.
Menyen kan velges ved å trykke
knappene på blinklyshendelen.
Trykk MENU for å velge Bil
informasjon meny X .
Drei funksjonsvelgeren for å velge
dekktrykkovervåking.
Systemets status og advarsler om
trykk vises med en melding der det
aktuelle dekket blinker i førerinforma‐ sjonen.
Systemet vurderer dekktemperaturen
for varselsystemet.
Temperaturavhengighet 3 182.
Kontrollampen w 3 86 viser at lavt
dekktrykk er registrert.
Hvis w lyser, skal du stoppe snarest
mulig og fylle dekket i henhold til
anbefalingene 3 221.
Hvis w blinker i 60–90 sekunder og
deretter lyser permanent, foreligger
det en systemfeil. Kontakt et verk‐
sted.
Page 187 of 239

Pleie av bilen185Etter påfylling av luft kan det være
nødvendig å kjøre bilen et lite stykke
for å oppdatere dekktrykkverdiene i
førerinformasjonssenteret. I denne
perioden vil w kunne lyse.
Hvis w tennes ved lavere temperatu‐
rer og slukker etter en viss kjøretid,
kan det være et tegn på at trykket
begynner å bli lavt. Kontroller dekk‐
trykket.
Meldinger om bilen 3 94.
Slå av tenningen hvis dekktrykket må
reduseres eller økes.
Monter bare hjul med trykkfølere,
ellers vil ikke dekktrykket vises, og
w vil lyse kontinuerlig.
Et reservehjul eller et midlertidig hjul
har ikke trykkfølere. Dekktrykkover‐
våkingen fungerer ikke for slike dekk.
Kontrollampa w tennes. I de andre tre
dekkene virker systemet som før.
Bruk av vanlige reparasjonssett med
flytende tettemidler kan virke negativt
inn på systemets funksjon. Fabrikk‐
godkjente reparasjonssett kan
brukes.Betjening av elektroniske enheter
eller å være i nærheten av enheter
som bruker lignende bølgefrekven‐
ser, kan forstyrre dekktrykkovervå‐
kingssystemet.
Hver gang dekkene skiftes, må
følerne til dekktrykkovervåkingen
demonteres og vedlikeholdes. For
innskrudde følere må ventilkjernen og tetningsringen skiftes. For fastklemte
følere skiftes hele ventilstammen.
Last i bilen Juster dekktrykket til lasttilstanden isamsvar med etiketten med dekkin‐
formasjon eller dekktrykktabellen
3 221, og velg riktig innstilling i
menyen Dekklast i førerinformasjo‐
nen, Bil informasjon meny 3 87.
Denne innstillingen er referansen for dekktrykkvarslingen.
Menyen Dekklast vises bare hvis
bilen står stille og håndbremsen er
aktivert. I biler med automatgir må
velgerspaken være i P.
Velg:
● Lett for komforttrykk opptil
3 personer.
● Eco for Eco-trykk opptil
3 personer.
● Maks for maksimal last.
Dekktrykkføler
avstemmingsprosess
Hver TPMS-føler har en unik identifi‐
kasjonskode. Etter dekkrotasjon,
skifte av alle fire hjul eller skifte av én eller flere TPMS-følere må ID-koden
Page 188 of 239

186Pleie av bilenavstemmes med en ny dekk-/hjulpo‐
sisjon. Matcheprosessen for TPMS-
følere må også utføres etter at et
reservedekk er byttet ut med et dekk
som inneholder TPMS-føler.
Feillampen w skal slukke og varsels‐
meldingen eller koden skal forsvinne
etter neste tenningssyklus. Følerne
avstemmes med hjulposisjonene i
følgende rekkefølge ved hjelp av et
programmeringsverktøy: Venstre
forhjul, høyre forhjul, høyre bakhjul,
venstre bakhjul. Blinklyset for gjel‐
dende aktive posisjon lyser helt til
føleren er avstemt.
Kontakt et verksted for service. Det er to minutter for å avstemme første hjul‐
posisjon og fem minutter til sammen
for å avstemme alle fire hjulposisjo‐
nene. Hvis det tar lengre tid, stopper
avstemmingsprosessen og må star‐
tes på nytt.
Avstemmingsprosessen for dekk‐
trykkfølere er:
1. Sett alltid på parkeringsbremsen.
2. Slå på tenningen.
3. I biler med automatisert manuelt gir: Trå inn og hold bremsepe‐dalen. Flytt og hold girspaken i
fem sekunder i stillingen N inntil
P vises i Førerinformasjonssente‐
ret. P indikerer at følerens
avstemmingsprosess kan startes.
I biler med manuelt gir: Velg
nøytral.
4. Bruk MENU på blinklyshendelen
til å velge Bil informasjon meny i
førerinformasjonssenteret.
5. Bla til dekktrykkmenyen ved hjelp av tommelhjulet.
6. Trykk på SET/CLR for å starte
matcheprosessen for føleren. Du
ser en melding som ber deg
akseptere prosessen.
7. Trykk på SET/CLR igjen for å
bekrefte valget. To støt fra hornet
indikerer at mottakeren er i
programmeringsmodus.
8. Begynn med venstre forhjul.
9. Plasser programmeringsverk‐ tøyet inntil sideveggen på dekket,
nær ventilstammen. Trykk deret‐
ter på knappen for å aktivere
dekktrykkføleren. Et støt frahornet bekrefter at føleridentifika‐
sjonskoden har blitt avstemt med
denne hjulposisjonen.
10. Fortsett til høyre forhjul og gjenta prosedyren i trinn 9.
11. Fortsett til høyre bakhjul og gjenta
prosedyren i trinn 9.
12. Fortsett til venstre bakhjul og gjenta prosedyren i trinn 9. Et
lydsignal høres to ganger for å
indikere at føleridentifikasjonsko‐
den er blitt avstemt med venstre
bakhjul og at avstemmingspro‐
sessen for dekktrykkføleren ikke
lenger er aktiv.
13. Slå av tenningen.
14. Still inn alle fire dekk til anbefalt lufttrykknivå som angitt på dekkin‐formasjonsetiketten.
15. Kontroller at dekkbelastningssta‐ tusen samsvarer med det valgte
trykket 3 87.
Mønsterdybde Kontroller mønsterdybden regelmes‐
sig.
Page 189 of 239

Pleie av bilen187Av sikkerhetsgrunner bør dekkene
skiftes ut når mønsterdybden er
2 til 3 mm (vinterdekk ved 4 mm).
Av sikkerhetsgrunner anbefales det
at dekkenes mønsterdybde på én
aksel ikke varierer mer enn 2 mm.
Minste tillatte mønsterdybde
(1,6 mm) er nådd når slitebanen er
slitt ned til en slitasjeindikator
(TWI = Tread Wear Indicator). Plas‐ seringen av disse er angitt av merker på dekksiden.
Dekk aldres, også når de ikke kjøres.
Vi anbefaler at dekkene skiftes ut
etter 6 år.
Dekkskift, og hjuldimensjon
Ved bruk av dekk med en annen
dimensjon enn de fabrikkmonterte
dekkene, må speedometeret og det
nominelle dekktrykket eventuelt
omprogrammeres, og andre
endringer utføres på bilen.
Etter å ha gått over til en annen dekk‐ dimensjon, må du få skiftet ut klebe‐
skiltet for dekktrykk.Merk
Ved omveksling til hjul mindre enn 14", vil bakkeklaringen bli redu‐
sert. Det må tas hensyn til dette
når det kjøres over hindringer.
9 Advarsel
Bruk av uegnede dekk eller felger
kan forårsake ulykker og vil gjøre
bilens typegodkjenning ugyldig.
Hjulkapsler
Bruk hjulkapsler og dekk som er
fabrikkgodkjent for den aktuelle bilen, og som dermed oppfyller alle krav til
den aktuelle felg- og dekkombinasjo‐
nen.
Hvis det brukes hjulkapsler og dekk
som ikke er fabrikkgodkjent, må
dekkene ikke ha felgbeskyttelses‐
kant.
Hjulkapsler må ikke hemme kjølingen
av bremsene.9 Advarsel
Bruk av uegnede dekk eller hjul‐
kapsler kan føre til plutselig lufttap
og dermed til ulykker.
Stålfelger: Ved bruk av låsende hjul‐
bolter, skal hjulkapslene ikke monte‐
res.
Page 190 of 239

188Pleie av bilenKjettinger
Kjettinger er bare tillatt på forhjulene.
Bruk finleddede kjettinger som ikke
stikker mer enn 10 mm ut fra dekk‐
mønsteret og innsiden av dekket
(inkludert kjettinglåsen).
9 Advarsel
Skader kan føre til at dekket punk‐
terer.
Kjettinger er bare tillatt på dekkdi‐
mensjon 175/70 R 14, 185/70 R 14,
185/60 R 15, 185/65 R 15 og 195/55
R 16.
Kjettinger er ikke tillatt på hjul med
dimensjonene 215/45 R 17 og
225/35 R 18.
Det er ikke tillatt å bruke kjetting på
nødhjulet.
Dekkreparasjonssett
Mindre skader på slitebanen kan repareres med dekkreparasjonsset‐
tet.
Ikke fjern fremmedlegemer fra
dekket.
Skader på dekket som er større enn
4 mm eller befinner seg på siden av
dekket, kan ikke repareres med repa‐ rasjonssettet.9 Advarsel
Kjør ikke fortere enn 80 km/t.
Må ikke brukes i lengre tid om
gangen.
Styring og håndtering kan påvir‐ kes.
Ved dekkskade:
Sett på håndbremsen, og legg inn 1.
gir.
Dekkreparasjonssettet ligger i verk‐
tøykassen under gulvdekselet i baga‐
sjerommet.
Page 191 of 239
Pleie av bilen189
I utførelser med sykkelstativ bak ellermotor som går på flytende gass, er
dekkreparasjonssettet plassert i en
koffert som er festet med stropp til
venstre sidevegg i bagasjerommet.
I utførelser med oppbevaringskasse i bagasjerommet er kofferten med
dekkreparasjonssett plassert i et av rommene i kassen 3 63.
I utførelser med subwoofer-kasse er
dekkreparasjonssettet plassert i
kassen under gulvdekselet i bagasje‐ rommet. For å bruke dekkrepara‐
sjonssettet må du først ta ut gulvdek‐
selet: Fell den bakerste delen forover,
og trekk dekselet bakover og ut 3 64.
1. Ta dekkreparasjonssettet ut av
rommet.
2. Ta av kompressoren.
Page 192 of 239

190Pleie av bilen3. Ta ut den elektriske ledningen ogluftslangen fra oppbevaringsrom‐
met på undersiden av kompres‐
soren.
4. Skru kompressorens luftslange til koblingen på flaska med tetnings‐middel.
5. Fest flaska i holderen på kompressoren.
Sett kompressoren ved siden av
dekket slik at flaska med tetnings‐
middel står.
6. Skru av ventilhetten på det defekte dekket.
7. Skru påfyllingsslangen på dekk‐ ventilen.
8. Bryteren på kompressoren må stilles på J.
9. Sett kompressorstøpselet i strøm‐
uttaket eller sigarettennerkontak‐
ten.
For å unngå utlading av batteriet
anbefaler vi at du lar motoren gå.10. Slå vippebryteren på kompresso‐ ren på I. Dekket fylles med
tetningsmiddel.
11. Kompressorens trykkmåler viser kortvarig opptil 6 bar mens
tetningsmiddelflasken tømmes
(ca. 30 sekunder). Så begynner
trykket å falle.
12. Alt tetningsmiddel pumpes inn i dekket. Deretter fylles dekket medluft.
13. Foreskrevet dekktrykk skal oppnås innen ti minutter. Dekk‐
trykk 3 221. Når riktig trykk er
oppnådd. slå av kompressoren.