INSTRUMENT OCH KONTROLLFUNKTIONER
3-15
3
MAU13075
TanklockFör att öppna tanklocket
Öppna luckan i tanklocket, stoppa i
nyckeln i nyckelhålet och vrid sedan
nyckeln 1/4 varv medurs. Tanklocket
låses upp och kan nu öppnas.
För att stänga tanklocket
1. Tryck ner tanklocket i läge med nyckeln i nyckelhålet.
2. Vrid nyckeln moturs så att locket låses och ta sedan ur nyckeln.
Stäng sedan luckan i tanklocket.
TIPSTanklocket kan inte stängas om inte
nyckeln sitter i låset. Det går inte att ta
ur nyckeln om tanklocket inte är or-
dentligt stängt och låst.
VARNING
MWA11092
Se till att tanklocket är or dentli gt
stän gt när d u har tankat fär dig t.
Bränsleläckor ut gör en b randrisk.
MAU13222
BränsleSe till att det finns tillräckligt med ben-
sin i tanken.
VARNING
MWA10882
Bensin och b ensinångor är mycket
antän dbara. Följ instruktionerna ne-
d an för att un dvika bran d och explo-
sioner samt minska risken för per-
sonskad or när du tankar.1. Stäng av motorn och kontrollera
att det inte sitter någon på fordo-
net innan du tankar. Tanka inte när
du röker eller befinner dig i närhe-
ten av gnistor, öppna lågor eller
andra antändningskällor som t.ex.
styrlågor på vattenvärmare eller
torktumlare.
2. Fyll inte på för mycket i tanken. Se till att pumpmunstycket förs in i
hålet på bränsletanken när du tan-
kar. Sluta tanka när bränslet når
påfyllningsrörets nederdel. Efter-
som bränsle utvidgas när det
värms upp kan värme från motorn
eller solen göra att bränsle läcker
ut ur bränsletanken.
1. Lucka i tanklock
2. Lås upp.
2 1
UB02M0.book Page 15 Friday, January 30, 2015 2:40 PM
INSTRUMENT OCH KONTROLLFUNKTIONER
3-16
3
3. Torka omedelbart upp eventuelltspillt bränsle.
ANMÄRKNING:
Tor-
ka ome del bart av b ränsle som
spillts me d en ren, torr, mjuk tra-
sa eftersom b ränsle kan försäm-
ra måla de ytor och plaster. [MCA10072]
4. Se till att tanklocket stängs or-
dentligt.
VARNING
MWA15152
Bensin är giftig t och kan orsaka per-
sonskad or eller d ödsfall. Var försik-
ti g när du hanterar b ensin. Sug al d-
ri g upp b ensin med munnen. Om du
råkar svälja bensin, inan das mycket
b ensinån gor eller få bensin i ö go-
nen, ska d u genast uppsöka läkare. Om
du får b ensin på hu den ska d u
tvätta områ det me d tvål och vatten.
Byt klä der om du får b ensin på klä-
d erna.
MAU49743
ANMÄRKNING
MCA11401
Använ d b ara blyfri bensin. Om du
använ der bensin som inte är blyfri
kan allvarli ga skad or uppstå på mo-
torn, exempelvis ventiler, kolvrin gar
och av gassystem.Yamaha-motorn har konstruerats för
blyfri regularbensin med ett oktantal på
95 eller högre. Om motorn knackar (eller
spikar) bör du använda ett bränsle av
annat märke eller en premium blyfri ben- sin. Om du använder blyfri bensin kom-
mer tändstiftens livslängd att förlängas
och underhållskostnaderna minskar.
Gasohol
Det finns två typer av gasohol: en som
innehåller etanol och en som innehåller
metanol. Bensin som innehåller etanol
kan användas om etanolinnehållet inte
överstiger 10% (E10). Bensin som
innehåller metanol rekommenderas ej
av Yamaha eftersom den kan åstad-
komma skador på bränslesystemet el-
ler orsaka problem med fordonets pre-
standa.
1. Bränsletankens påfyllningsrör
2. Maximal bränslenivå
2
1
Rekommen
derat bränsle:
Vanlig blyfri bensin (gasohol (E10)
kan användas)
Ta n k v o l y m : 14 L (3.7 US gal, 3.08 Imp.gal)
Reservtank, mängd :
3.0 L (0.79 US gal, 0.66 Imp.gal)
UB02M0.book Page 16 Friday, January 30, 2015 2:40 PM
HANTERING OCH VIKTIGA PUNKTER VID KÖRNING
5-1
5
MAU15952
Läs noga igenom handboken så att du
lär dig alla reglage. Fråga en Yamaha-
återförsäljare om det finns ett reglage
eller en funktion som du inte förstår.
VARNING
MWA10272
Om du inte är bekant med regla gen
kan du förlora kontrollen över for do-
net vilket kan le da till en olycka eller
personska dor.
MAU62513
TIPSDen här modellen är utrustad med:
en lutningsavkännare som stop-
par motorn i händelse av att fordo-
net välter. I sådana fall visas felko-
den 30 på displayen, men det
innebär inte ett fel. Rensa felkoden
genom att vrida nyckeln till läget
“ ” och sedan till “ ”. Om detta
inte görs kommer motorn inte att
starta även om motorn går runt
när startknappen trycks in.
ett system för automatiskt stopp
av motorn. Motorn stoppas auto-
matiskt om den får gå på tomgång
i 20 minuter. Tryck bara på start-
knappen för att starta om motorn
om den stannar.
MAU67610
Start av motornFör att avstängningssystemet för tänd-
krets ska tillåta att motorn får startas,
måste något av följande vara uppfyllt:
Växeln ligger i neutralläge.
En växel ligger i men kopplings-
handtaget är indraget och sido-
stödet är uppfällt.
Mer information finns på sidan
3-22.
1. Vrid nyckeln till läge “ ” och se till att motorns stoppkontakt står på
“”.
Varningslampan för motorproblem
ska tändas i några sekunder och
sedan släckas.
ANMÄRKNING:
Om varnin gslampan inte slock-
nar ska d u låta en Yamaha-åter-
försäljare kontrollera elkretsen.[MCAT1121]ABS-varningslampan bör tändas
när huvudströmbrytaren vrids till
“ON” och sedan slockna när du
kört på en hastighet av 10 km/h
(6 mi/h) eller högre.
UB02M0.book Page 1 Friday, January 30, 2015 2:40 PM
HANTERING OCH VIKTIGA PUNKTER VID KÖRNING
5-2
5
ANMÄRKNING
MCA17682
Om ABS-varningslampan inte tän ds
och slocknar så som beskrivs ovan,
se si dan 3-2 an gåen de kontroll av
varning slampans krets.2. Lägg växeln i neutralläge. Indike-
ringslampan för neutralläge ska
tändas. Om den inte gör det ska
du be en Yamaha-återförsäljare
kontrollera elkretsen.
3. Starta motorn genom att trycka på startknappen.
Om motorn inte startar direkt,
släpp startknappen och vänta
några sekunder innan du försöker
igen. Varje startförsök bör göras
så kort som möjligt för att inte be-
lasta batteriet för mycket. Låt inte
startmotorn arbeta mer än 10 sek-
under åt gången.ANMÄRKNING
MCA11043
För att motorn ska hålla så län ge
som möjli gt bör du und vika krafti ga
accelerationer så län ge som motorn
är kall!
MAU16673
Växlin gGenom att utnyttja växlarna kan du
styra den tillgängliga motorkraften som
behövs för start, acceleration, körning
uppför branta backar etc.
Växellägena visas på bilden.TIPSFör att lägga i friläget, tryck ner peda-
len flera gånger tills den inte går ner
längre och lyft sedan upp den lätt.ANMÄRKNING
MCA10261
Låt inte motorcykeln rulla för
länge i friläg e med motorn av-
stän gd och b ogsera inte motor- cykeln lån
ga sträckor. Växellå-
d an får bara tillräcklig t med
smörjnin g så län ge motorn är
i g ån g. Otillräckli g smörjnin g kan
skad a växellåd an.
Använd alltid kopplin gen när d u
växlar för att un dvika att få ska-
d or på motor, växellåd a och
kraftöverförin g, som inte är kon-
struerad e för den chock som
uppstår när växlar tving as i.
MAU16682
Starta och accelerera
1. Lossa kopplingen genom att trycka in kopplingshandtaget.2. Lägg in ettans växel. Indikerings- lampan för neutralläge bör slockna.
3. Öka gasen gradvis och släpp sam- tidigt kopplingshandtaget sakta.
1. Växelpedal
2. Neutralläge
1
N
2 3
4
5
6
1
2
UB02M0.book Page 2 Friday, January 30, 2015 2:40 PM
REGELBUNDEN SKÖTSEL OCH JUSTERING
6-9
6
MAU62632
Motorolja och oljefilterinsatsOljenivån i motorn bör kontrolleras före
varje körning. Dessutom måste oljan
och oljefilterinsatsen bytas vid de inter-
vall som anges i tabellen för regelbun-
den skötsel och smörjning.
För att kontrollera motorns oljenivå1. Ställ fordonet på ett plant under- lag och håll det upprätt. Om den
lutar lite kan du få en felaktig av-
läsning.
2. Starta motorn, värm upp den un- der några minuter och stäng se-
dan av motorn igen.
3. Vänta några minuter så att oljan stabiliserar sig och kontrollera se-
dan oljenivån genom det inspek-
tionsglas som sitter nere till höger
på vevhuset.TIPSOljenivån bör vara mellan min- och
max-markeringarna.
4. Om oljenivån befinner sig undermin-markeringen bör olja av re-
kommenderad typ fyllas på till rätt
nivå.
För att byta olja (me d eller utan byte
av oljefilterinsats) 1. Ställ upp fordonet på en plan yta.
2. Starta motorn, värm upp den un- der några minuter och stäng se-
dan av motorn igen.
3. Placera ett oljetråg under motorn för att samla upp oljan. 4. Ta bort oljepåfyllningslocket och
avtappningspluggen för motorolja
och packningarna, och töm ut ol-
jan från vevhuset.
TIPSHoppa över stegen 5–7 om du inte ska
byta oljefilter.5. Ta bort oljefilterinsatsen med hjälpav en oljefiltertång.
1. Påfyllningslock för motorolja
2. Inspektionsglas för oljenivå
3. Max-markering
4. Min-markering4 21
3
1. Oljeavtappningsplugg
2. Packning
2
1
UB02M0.book Page 9 Friday, January 30, 2015 2:40 PM
REGELBUNDEN SKÖTSEL OCH JUSTERING
6-11
69. Fyll på med den rekommenderademängden motorolja och montera
därefter och dra fast påfyllnings-
locket.
TIPSKom ihåg att torka bort eventuell ut-
spilld olja från fordonet så snart motorn
och avgassystemet har svalnat.ANMÄRKNING
MCA11621
För att und vika att kopplin gen
slirar (motoroljan smörjer även
kopplin gen), bör in ga tillsatser
b lan das in i oljan. Använ d inte
oljor me d en d ieselspecifikation
som “CD” eller oljor me d hö gre
kvalitet än den som an ges. An-
vän d inte heller oljor märkta
“ENERGY CONSERVING II”
(ENERGIBESPARANDE II) eller
hö gre.
Se till att in ga främman de före-
mål kommer ner i vevhuset.10. Starta motorn och låt den gå på tomgång under flera minuter med-
an du kontrollerar om det finns nå-
got oljeläckage. Om det läcker nå-
gon olja, stäng omedelbart av mo-
torn och kontrollera anledningen
till oljeläckaget.
TIPSNär motorn har startat ska oljetrycks-
varningslampan släckas.ANMÄRKNING
MCA20860
Om varnin gslampan för lå gt olje-
tryck blinkar eller lyser trots att olje-
nivån är korrekt, stän g ome del bart
av motorn och b e en Yamaha-åter-
försäljare kontrollera for donet.11. Stäng av motorn, vänta i några mi-
nuter tills oljan har stabiliserat sig
och kontrollera sedan oljenivån
och korrigera om nödvändigt.
1. Oljeavtappningsplugg
2. PackningÅtdra gning smoment:
Oljeavtappningsplugg: 20 Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf)
Rekommen derad motorolja:
Se sidan 8-1.
Oljemän gd:
Utan byte av oljefilterinsats: 1.80 L (1.90 US qt, 1.58 Imp.qt)
Med byte av oljefilterinsats:
2.10 L (2.22 US qt, 1.85 Imp.qt)
2
1
UB02M0.book Page 11 Friday, January 30, 2015 2:40 PM
REGELBUNDEN SKÖTSEL OCH JUSTERING
6-12
6
MAU20071
KylvätskaKylvätskenivån bör kontrolleras före
varje körning. Dessutom måste kyl-
vätskan bytas vid de intervall som ang-
es i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning.
MAUN0690
För att kontrollera kylvätskenivån1. Ställ fordonet på ett plant under- lag och håll det upprätt.TIPSKylvätskenivån måste kontrolleras
på en kall motor eftersom nivån
varierar med motortemperaturen.
Se till att fordonet står helt upprätt
när du kontrollerar oljenivån. Om
den lutar lite kan du få en felaktig
avläsning.2. Kontrollera kylvätskenivån i kyl-
vätskebehållaren.TIPSKylvätskenivån bör vara mellan min-
och max-markeringarna.
3. Ta bort den vänstra sidokåpanoch locket till kylvätskebehållaren
så att du kan komma åt kylvätske-
behållaren om kylvätskenivån är
vid eller under min-markeringen.
4. Ta bort locket på kylvätskebehålla- ren, fyll på med kylvätska upp till
max-markeringen, sätt på locket
igen.
VARNING! Ta bara bort kyl-
vätskelocket. Ta al dri g b ort kyl-
vätskelocket när motorn är varm.
[MWA15162]
ANMÄRKNING:
Om d u
inte har tillg ång till kylvätska kan
d u använd a destillerat vatten el-
ler mjukt vattenle dning svatten.
Använ d inte hårt vatten eller salt-
vatten eftersom d et kan skada
motorn. Om d u har använt vatten
i stället för kylvätska bör du byta
ut det mot kylvätska vi d första
b ästa tillfälle. I annat fall kommer
kylsystemet inte att vara sky ddat
1. Max-markering
2. Min-markering
3. Kylvätskebehållare
1. Vänster sidokåpa
2. Bult
1
2
3
21
2 2
1. Bult
2. Kåpa över kylvätskebehållare
2
1
UB02M0.book Page 12 Friday, January 30, 2015 2:40 PM
REGELBUNDEN SKÖTSEL OCH JUSTERING
6-13
6
mot isbild ning och korrosion. Om
d u har tillsatt vatten till kyl-
vätskan, ska du be en Yamaha-
återförsäljare att kontrollera kyl-
vätskan så snart som möjli gt. I
annat fall kommer motorns kylef-
fekt att re duceras.
[MCA10473]
5. Sätt fast kylvätskebehållarens lock.6. Sätt fast den vänstra sidokåpan
genom att montera bultarna.TIPSPassa in flikarna i kåpan i spåren som
visas.
MAU33032
Byte av kylvätska
Kylvätskan måste bytas vid de intervall
som anges i tabellen för regelbunden
skötsel och smörjning. Låt en Yamaha-
återförsäljare byta kylvätskan.
VARNING! Ta al dri g bort kylväts-
kelocket när motorn är varm.
[MWA10382] MAU62650
Byta luftfilter och ren
göra
slan genLuftfiltret bör bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden sköt-
sel och smörjning. Luftfiltret måste by-
tas oftare och du kör i fuktiga eller
dammiga områden. Dessutom bör luft-
filtrets slang kontrolleras regelbundet
och rengöras vid behov.
För att b yta luftfilter
1. Ta bort den vänstra sidopanelen genom att lossa bultarna.
1. Lock på kylvätskebehållareRym d i kylvätske behållare (upp till
max-markerin gen):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
1
1. Spår
2. Fästbygel
3. Vänster sidokåpa
3
1
2
21
1. Vänster sidopanel
2. Bult
2
2
1
UB02M0.book Page 13 Friday, January 30, 2015 2:40 PM