
Innehåll
Säkerhetsinformation.......................1-1
Ytterligare information om säker
körning ........................................1-4
Beskrivning........................................2-1
Sedd från vänster ............................2-1
Sedd från höger ..............................2-2
Reglage och instrument ..................2-3
Instrument och
kontrollfunktioner.............................3-1
Startspärrsystem .............................3-1
Huvudströmbrytare/styrlås..............3-2
Indikeringslampor och
varningslampor ............................3-3
Multi-funktionsmätare .....................3-4
Styrarmaturer ................................3-12
Bromshandtag till frambroms........3-13
Bromshandtag till bakbroms .........3-13
ABS (för ABS-modeller).................3-14
Tanklock ........................................3-15
Bränsle ..........................................3-15
Katalysatorer ................................3-17
Sadel .............................................3-17
Förvaringsfack...............................3-18
Justering av stötdämpare .............3-19
Sidostöd ........................................3-20
Avstängningssystem för
tändkrets ....................................3-21
För din egen säkerhet – kontroller
före körning.......................................4-1
Hantering och viktiga punkter vid
körning...............................................5-1
Start av motorn ...............................5-2
Ivägkörning......................................5-3
Acceleration och retardation ...........5-3
Inbromsning ....................................5-4
Tips för att sänka
bränsleförbrukningen ...................5-4
Inkörning av motorn ........................5-5
Parkering .........................................5-5Periodiskt underhåll och
justering............................................ 6-1
Ägarens verktygssats ..................... 6-2
Tabell över regelbunden skötsel för
emissionssystemet ...................... 6-3
Tabell över allmän skötsel och
smörjning ..................................... 6-4
Lossa och sätta fast paneler........... 6-7
Kontroll av tändstift ......................... 6-9
Motorolja ....................................... 6-10
Olja i slutväxel ............................... 6-12
Kylvätska....................................... 6-13
Luftfilter och luftfilter i
V-remshuset samt
dräneringsslang ........................ 6-14
Kontroll av gashandtagets spel .... 6-15
Ventilspel ...................................... 6-16
Däck .............................................. 6-16
Gjutna fälgar ................................. 6-18
Kontroll av fram- och
bakbromshandtagets spel......... 6-18
Kontroll av bromsbelägg fram
och bak ...................................... 6-19
Kontroll av bromsvätskenivån....... 6-20
Byte av bromsvätska .................... 6-21
Kontroll och smörjning av
kablar ......................................... 6-21
Kontroll av och smörjning av
gashandtag och kabel ............... 6-22
Smörjning av bromshandtag för
frambroms och bakbroms ......... 6-22
Kontroll och smörjning av
mittstöd och sidostöd ............... 6-23
Kontroll av framgaffeln .................. 6-23
Kontroll av styrningen ................... 6-24
Kontroll av hjullager ...................... 6-24
Batteri ........................................... 6-25
Byte av säkringar .......................... 6-26
Byte av strålkastarlampa .............. 6-28
Parkeringsljus ............................... 6-29
Bakljus/bromsljus ......................... 6-29
Blinkerslampor, fram ..................... 6-30
Byte av blinkerslampa bak............ 6-30
Byte av nummerskyltsbelysning ... 6-31
Felsökning..................................... 6-32
Felsökningsschema ...................... 6-33
U2DLM0M0.book Page 1 Friday, July 3, 2015 4:01 PM

Säkerhetsinformation
1-4
1
• Vissa tillbehör kan förskjuta föraren
från dennas normala körställning.
Denna felaktiga körställning be-
gränsar förarens rörelsefrihet och
kan minska styrförmågan. Därför
rekommenderar vi inte sådana till-
behör.
Var försiktig när du monterar elektris-
ka tillbehör. Om elektriska tillbehör
överskrider kapaciteten i skoterns
elektriska system kan elfel uppstå, vil-
ket kan orsaka en farlig förlust av ljus
eller motorkraft.
Däck och fälgar från andra tillverkare
Däcken och fälgarna som levereras med
skotern är konstruerade att motsvara for-
donets prestandaegenskaper och ge den
bästa kombinationen av hantering, broms-
förmåga och komfort. Andra däck, fälgar,
storlekar och kombinationer kan vara
olämpliga. Mer information om däckspeci-
fikationer och byte av däck finns på sidan
6-16.
Transportera skotern
Observera följande innan du transporterar
skotern på ett annat fordon.
Ta bort alla lösa föremål från skotern.
Rikta framhjulet rakt fram på släpvag-
nen eller på flaket och förankra fram-
hjulet i en balk så att det inte kan röra
sig.
Säkra skotern med sling eller remmar
som är fastsatta på massiva delar på
skotern, t.ex. ramen eller den tredela-
de klämman på den övre framgaffeln
(inte på gummimonterade styren, blin-
kers eller delar som kan gå sönder).
Välj remmarnas placering noga så att
de inte skaver mot lackade ytor under
transporten.
Fjädringen ska om möjligt komprime-
ras en aning av fästanordningarna så
att skotern inte studsar för mycket un-
der transporten.MAU57600
Ytterligare information om säker
körning
Ge tydlig blinkerssignal vid svängning.
Det kan vara mycket svårt att bromsa
på vått väglag. Undvik att bromsa häf-
tigt, eftersom skotern då kan slira.
Bromsa försiktigt när du stannar på
vått väglag.
Sakta ned när du närmar dig ett hörn
eller en sväng. Accelerera långsamt
efter en sväng.
Var försiktig när du passerar parkera-
de bilar. En förare som inte ser dig kan
öppna dörren i din färdväg.
Järnvägskorsningar, spårvagnsspår,
järnplattor vid vägarbeten och brunns-
lock kan bli extremt hala när de är vå-
ta. Sakta ned och kör över dem
försiktigt. Håll skotern upprätt, annars
kan den halka undan under dig.
Bromsbeläggen eller bromsklossarna
kan bli våta när du tvättar skotern. När
du har tvättat skotern ska du kontrol-
lera bromsarna innan du kör.
Bär alltid hjälm, handskar, långbyxor
(som smiter åt runt manschetter och
anklar så att de inte fladdrar), och en
jacka i en klar färg.
Kör inte med för mycket bagage på
skotern. En överlastad skoter är insta-
bil. Se till att förankra eventuellt baga-
ge ordentligt på pakethållaren (om det
finns någon). Löst fastsatt bagage kan
påverka stabiliteten på skotern och få
dig att tappa kontrollen över den. (Se
sidan 1-2.)
U2DLM0M0.book Page 4 Friday, July 3, 2015 4:01 PM

Beskrivning
2-1
2
MAU63371
Sedd från vänster
8
91011
15243
7 6
1. Strålkastare (se sidan 6-28)
2. Batteri (se sidan 6-25)
3. Huvudsäkring (se sidan 6-26)
4. Kylvätskebehållarens lock (se sidan 6-13)
5. Inspektionsglas för kylvätskenivå (se sidan 6-13)
6. Bakre förvaringsfack (se sidan 3-18)
7. Luftfilter i V-remshuset (se sidan 6-14)
8. Justeringsring för stötdämparens fjäderförspänning (se sidan 3-19)
9. Luftfilter (vänster) (se sidan 6-14)
10.Sidostöd (se sidan 3-20)
11.Bromsbelägg till frambroms (se sidan 6-19)
U2DLM0M0.book Page 1 Friday, July 3, 2015 4:01 PM

Instrument och kontrollfunktioner
3-2
3
MAU10474
Huvudströmbrytare/styrlås
Reglaget för huvudströmbrytare/styrlås
hanterar tändningen och belysningen och
används även för att låsa styrningen. De oli-
ka lägena beskrivs nedan.
TIPS
Försäkra dig om att du använder en stan-
dardnyckel (med svart grepp) för normal
användning av fordonet. För att minimera
risken att du tappar bort kodåterregistre-
ringsnyckeln (rött grepp) bör du hålla den i
säkert förvar och bara använda den för
kodåterregistrering.
MAU34122ON (PÅ)
Alla elkretsar matas med ström, instru-
mentbelysningen, bakljuset, nummer-
skyltsbelysningen och parkeringsljuset
tänds och motorn kan startas. Det går inte
att ta ur nyckeln.
TIPS
Strålkastarna tänds automatiskt när motorn
startat och lyser till dess nyckeln vrids till
MAU10662OFF (AV)
Alla elektriska system är avstängda. Det går
att ta ur nyckeln.
VARNING
MWA10062
Vrid aldrig nyckeln till läget “OFF” eller
“LOCK” när fordonet körs. Alla elsystem
stängs av om du gör det, vilket kan leda
till att du förlorar kontrollen över fordo-
net eller en olycka.
MAU10686LOCK (LÅS)
Styrlåset är låst och alla elektriska system
är avstängda. Det går att ta ur nyckeln.
För att låsa styrningen
1. Vrid styret helt och hållet till vänster.
2. Med nyckeln i läge “OFF”, tryck in den
och vrid den till “LOCK”.
3. Ta ur nyckeln.
TIPS
Om styrlåset inte låser sig, vrid styret lite
fram och tillbaka.
För att låsa upp styrningen
1. Sätt i nyckeln.
2.
MAU59680 (Parkering)
Varningsblinkers och blinkers kan sättas
på, men alla andra elektriska system är av-
stängda. Det går att ta ur nyckeln.
Styrningen måste vara låst innan nyckeln
kan vridas till “ ”.
VIKTIGT
MCA20760
Använd inte varningsblinkers eller blin-
kers under någon längre tid eftersom
batteriet kan laddas ur.
ZAUM1004
U2DLM0M0.book Page 2 Friday, July 3, 2015 4:01 PM

Instrument och kontrollfunktioner
3-3
3
MAU49398
Indikeringslampor och varnings-
lampor
MAU11032Indikeringslampor för blinkers “ ”
och “ ”
Indikeringslamporna blinkar när motsva-
rande blinkerslampa blinkar.
MAU11081Indikeringslampa för helljus “ ”
Denna indikeringslampa tänds när helljuset
slås på.
MAU11354Varningslampa för bränslenivå “ ”
Denna varningslampa tänds när bränsleni-
vån sjunker under cirka 2.5 L (0.66 US gal,
0.55 Imp.gal). När detta inträffar bör du tan-
ka så snart som möjligt.
Varningslampans elektriska krets kan kon-
trolleras genom att vrida nyckeln till läge
“ON”. Varningslampan ska tändas i några
sekunder och sedan släckas.Be en Yamaha-återförsäljare kontrollera el-
kretsen om varningslampan inte tänds när
tändningsnyckeln vrids till läge “ON”, eller
fortsätter att lysa efter det att motorn star-
tat.
MAU43024Varningslampa för motorproblem “ ”
Denna varningslampa tänds om ett fel av-
känns i en elektrisk krets som övervakar
motorn. Låt en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera det självtestande systemet om det
inträffar.
Varningslampans elektriska krets kan kon-
trolleras genom att vrida nyckeln till läge
“ON”. Varningslampan ska tändas i några
sekunder och sedan släckas.
Be en Yamaha-återförsäljare kontrollera el-
kretsen om varningslampan inte tänds när
tändningsnyckeln vrids till läge “ON”, eller
fortsätter att lysa efter det att motorn star-
tat.
TIPS
Denna varningslampa tänds när tändnings-
pen trycks in, men det betyder inte att det
är något fel.
MAUM3381ABS-varningslampa “ ” (för ABS-mo-
deller)
Vid normal användning bör ABS-varnings-
lampan tändas när nyckeln vrids till “ON”
och sedan slockna när du kört i en hastig-
het av 10 km/h (6 mi/h) eller högre.
Om ABS-varningslampan:
inte tänds när nyckeln vrids till “ON”
tänds eller blinkar när du kör
inte slocknar när du har kört i en has-
tighet av 10 km/h (6 mi/h) eller högre
ABS-systemet kanske inte fungerar som
det ska. Om något av ovanstående inträffar
ska du låta en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera systemet så snart som möjligt. (Se
sidan 3-14 för en beskrivning av ABS.)
1. Indikeringslampor för blinkers “ ”
och “ ”
2. Indikeringslampa för helljus “ ”
3. Varningslampa för motorproblem “ ”
4. Varningslampa för bränslenivå “ ”
5. Indikeringslampa för startspärrsystem “ ”
6. ABS-bromssystemets varningslampa “ ”
(för ABS-modeller)
ZAUM109823456
98765432111 10
12
0
1000r/minx
km/h
E
FCH
kmOdoOdoSELECTRESET
11
ABS
ABS
U2DLM0M0.book Page 3 Friday, July 3, 2015 4:01 PM

Instrument och kontrollfunktioner
3-4
3
VARNING
MWA16041
Bromssystemet övergår till vanlig
bromsning om ABS-varningslampan inte
slocknar när du har kört i en hastighet av
10 km/h (6 mi/h) eller högre eller om var-
ningslampan tänds eller blinkar när du
kör. Om något av ovanstående inträffar,
eller om varningslampan inte tänds alls,
ska du vara särskilt försiktig för att und-
vika att hjulen låser sig vid inbromsning i
nödfall. Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera bromssystemet och de elek-
triska kretsarna så fort som möjligt.
TIPS
ABS-varningslampan kan tändas när du
accelererar med skotern på mittstödet,
men detta indikerar inte ett fel.
MAU26879Indikeringslampa för
startspärrsystem “ ”
När nyckeln har vridits till “OFF” och 30
sekunder har gått, kommer indikeringslam-
pan för startspärrsystemet att blinka för att
visa att startspärrsystemet är aktiverat. Ef-
ter 24 timmar kommer indikeringslampan
att sluta blinka, men startspärrsystemet är
fortfarande aktiverat.
Indikeringslampans elektriska krets kan
kontrolleras genom att vrida nyckeln till
läge “ON”. Indikeringslampan ska tändas i
några sekunder och sedan släckas.
Om indikeringslampan inte tänds när tänd-
ningsnyckeln vrids till läge “ON”, eller fort-
sätter att lysa efter det att motorn startat,
be en Yamaha-återförsäljare kontrollera el-
kretsen.
Den självtestande komponenten detekterar
också problem i startspärrsystemets kret-
sar. (Se sidan 3-11 för en förklaring av den
självtestande komponenten.)
MAUM3313
Multi-funktionsmätare
VARNING
MWA12423
Stanna fordonet innan du ändrar några
inställningar på multi-funktionsmätaren.
Du kan distraheras om du ändrar inställ-
ningar när du kör vilket ökar risken för en
olycka.
Multi-funktionsmätaren är utrustad med
följande:
en hastighetsmätare
en varvräknare
en bränslemätare
en klocka
en visning av vägmätare och trippmä-
tare
en multi-funktionsdisplay
en mätare för kylvätsketemperatur
TIPS
Nyckeln måste vara vriden till “ON”
innan du trycker på knapparna “SE-
LECT”, “RESET”, “TRIP” och “INFO”.
1. Varvräknare
2. Hastighetsmätare
3. “SELECT”-knapp
4. “RESET”-knapp
5. Multi-funktionsdisplay
6. Klocka
7. Bränslemätare
8. Knapp “TRIP/INFO”
9. Temperaturmätare för kylvätska
ZAUM1099
3
98765432111 10
12
0
1000r/minx
km/h
E
FCH
kmOdo
AirA
veCo
ns
OilV-Be
ltTi
meTripOdoSELECTRESETF
465
7
21
8
9INFOTRIP
U2DLM0M0.book Page 4 Friday, July 3, 2015 4:01 PM

Instrument och kontrollfunktioner
3-5
3
När nyckeln vrids till “ON”, tänds alla
displaysegment på multifunktionsdis-
playen för en kort stund och släcks se-
dan för att testa elkretsen.
Hastighetsmätaren och varvräknaren
gör sedan en displaykontroll och ett
välkomstmeddelande rullar över mult-
ifunktionsdisplayen.
För UK kan hastigheten, det körda av-
ståndet och bränsleförbrukningen vi-
sas i metriska eller imperial mått. För
att växla mellan miles och kilometer,
håll “SELECT” intryckt, vrid tänd-
ningslåset till läget “ON” och håll “SE-
LECT” intryckt under ytterligare 8
sekunder.
För övriga länder visas hastigheten,
det körda avståndet och bränsleför-
brukningen i metriska mått.
Hastighetsmätare
Hastighetsmätaren visar hur fort du kör.
Varvräknare
Den elektriska varvräknaren ger föraren
möjlighet att se vilket varvtal som motorn
har och anpassa körningen till motorns
bästa varvtalsområde.
VIKTIGT
MCAM1150
Undvik att varva motorn över högvarv-
talszonen på varvräknaren.Högvarvtalszon: 8000 v/min och över
Bränslemätare
Med nyckeln i läge ”ON” visar bränslemäta-
ren hur mycket bränsle som finns kvar i tan-
ken. Displaysegmenten i bränslemätaren
rör sig mot “E” (Tom) när bränslenivån sjun-
ker. När bränslenivån når bottensegmentet
nära “E”, kommer bottensegmentet att
blinka. Tanka så snart som möjligt.
Klocka
För att ställa in klockan:
1. Håll “SELECT” intryckt under 3 sekun-
der så att siffrorna för timme börjar
blinka.
2. Använd “SELECT” för att ställa in tim-
mar.
3. Håll “SELECT” intryckt under 3 sekun-
der så att siffrorna för minut börjar
blinka.
4. Använd “SELECT” för att ställa in mi-
nuter.
5. Håll “SELECT” intryckt under 3 sekun-
der för att avsluta inställningen av
klockan.
1. Varvräknare
2. Högvarvtalszon
ZAUM1136
19876543
2
1
11 10
12
0
1000r/minx
km/h
E
F
2
1. Bränslemätare
2. Varningsindikering för bränslenivå Ž
3. Trippmätare för bränslereserv
ZAUM1102
98765432111 10
12
0
1000r/min
km/h
E
FCH
kmT
ripOdo
SELECTRESET
F
312
U2DLM0M0.book Page 5 Friday, July 3, 2015 4:01 PM

Instrument och kontrollfunktioner
3-7
3
3. Håll “RESET” intryckt i 15 till 20 sek-
under.
4. Släpp “RESET” så återställs trippmä-
taren för oljebyte till noll.
TIPS
Om du byter motorolja innan indikeringen
tänds (dvs. innan tidsgränsen för det regel-
bundna oljebytet är uppnådd), måste indi-
keringen återställas för att nästa oljebyte
ska indikeras vid rätt tillfälle. Gör på ovan-
stående sätt för att återställa oljebytesindi-
keringen innan oljebytesintervallet är
uppnått.
Indikeringens elektriska krets kan kontrolle-
ras på följande sätt.
1.
2. Kontrollera att indikatorn för oljebyte
tänds under några sekunder för att se-
dan slockna.3. Om indikatorn för oljebyte inte tänds
ska du be en Yamaha-återförsäljare
att kontrollera elkretsen.
Indikator för byte av V-rem “V-Belt”
Denna indikering blinkar varje 20000 km
(12500 mi) när V-remmen behöver bytas.
Återställ indikatorn för byte av V-rem när V-
remmen har bytts.
För att nollställa indikeringen för byte av
V-remmen
1. Vrid nyckeln till “ON”.
2. Tryck på “TRIP” tills “V-Belt” (trippmä-
tare för byte av V-remmen) visas i dis-
playen för vägmätare och trippmätare.
Medan “V-Belt” visas, håll “RESET”
intryckt i 3 sekunder. Siffran i trippmä-
taren för byte av V-remmen blinkar.
3. Håll “RESET” intryckt i 15 till 20 sek-
under.
1. Knapp “TRIP/INFO”
2. “RESET”-knapp
1. “RESET”-knapp
ZAUM1121CH
kmAir
OilOdo
1
INFOTRIP
2
SELECT RESET
km
ZAUM1122CH
kmAir
OilOdoSELECT RESET
km
Oil
1
1.
2.
1.
ZAUM1139CH
kmAir1
INFOTRIP
2
SELECT RESETV- B el
t
ZAUM1140CH
kmAir
OdoSELECT RESET
km
1
V- B el
t
V- B el
t
U2DLM0M0.book Page 7 Friday, July 3, 2015 4:01 PM