5-1
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
12
Gebruik en belangri jke rij-informatie
DAU15952
Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig
door om u vertrouwd te maken met alle be-
dieningselementen. Als u de werking van
een functie of bedieningselement niet be-
grijpt, vraag dan uw Yamaha dealer om uit-
leg.
WAARSCHUWING
DWA10272
Een onvoldoende vertrouwdheid met de
bedieningselementen kan leiden tot ver-
lies van de controle, met mogelijk eenongeval of letsel tot gevolg.
DAU45311
OPMERKINGDit model is uitgerust met een hellingshoek-
sensor, waarbij de motor afslaat bij kante-
ling. Om de motor na een kanteling weer te
starten zet u het contactslot eerst op “OFF”
en daarna op “ON”. Als u dat niet doet zal
de motor niet starten, ondanks dat de motor
wordt aangezwengeld als u op de startknopdrukt.
DAUT3682
De motor startenLET OP
DCA10251
Zie pagina 5-3 voor instructies over het
inrijden van de motor alvorens de machi-ne in gebruik wordt genomen.
1. Draai de sleutel naar “ON”. De waarschuwingslampjes voor mo-
torstoring en de koelvloeistoftempera-
tuur moeten enkele seconden
oplichten en daarna weer uitgaan.
LET OP: Als een waarschu-
wingslampje niet uit gaat, vraag dan
een Yamaha dealer het elektrisch
circuit te testen.
[DCAT1171]
2. Sluit de gasklep volledig.
3. Start de motor door de startknop in te
drukken terwijl de voor- of achterrem
wordt bekrachtigd. LET OP: Trek
voor een maximale levensduur van
de motor nooit hard op als de motor
koud is!
[DCAT1310]
Als de motor niet wil starten, laat dan
de startknop los, wacht een paar se-
conden en probeer het dan opnieuw.
Iedere startpoging moet zo kort moge-
lijk duren om de accu te sparen. Laat
de startmotor nooit langer dan 10 se-
conden achtereen draaien.
U52SD1D0 1 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時17分
Periodiek onderhoud en afstelling
6-18
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
DAU21386
De vrije slag van de gasgreep
controlerenMeet de vrije slag van de gasgreep zoals
getoond.
Controleer de vrije slag van de gasgreep re-
gelmatig en laat de vrije slag indien nodig
afstellen door een Yamaha dealer.
DAU21402
KlepspelingDe klepspeling kan tijdens gebruik gaan af-
wijken, waardoor de lucht/brandstof-ver-
houding kan veranderen en/of het
motorgeluid toeneemt. Om dit te voorko-
men moet de klepspeling door een Yamaha
dealer worden afgesteld volgens de inter-
valperioden vermeld in het periodieke
smeer- en onderhoudsschema.
DAU61710
BandenBanden zijn het enige contact tussen de
machine en het wegdek. Veiligheid onder
alle rijomstandigheden hangt af van een re-
latief klein contactoppervlak met het weg-
dek. Het is daarom essentieel om de
banden te allen tijde in een goede conditie
te houden en deze op tijd te vervangen door
de voorgeschreven banden.
Bandenspanning
De bandenspanning moet voor elke rit wor-
den gecontroleerd en indien nodig worden
bijgesteld.
WAARSCHUWING
DWA10504
Rijden met deze machine met een on-
juiste bandenspanning kan leiden tot
verlies van de controle met mogelijk ern-
stig letsel of overlijden tot gevolg.
De bandspanning moet worden ge-
controleerd en afgesteld terwijl de
banden koud zijn (wanneer de tem-
peratuur van de banden gelijk is
aan de omgevingstemperatuur).
De bandspanning moet worden
aangepast aan de rijsnelheid en het
totale gewicht van rijder, passagier,
bagage en accessoires dat voor ditmodel is vastgesteld.
1. Vrije slag van gasgreepVrije slag van gasgreep: 3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in)
1
U52SD1D0 18 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時17分
Periodiek onderhoud en afstelling
6-20
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
vorming van het karkas, zijn een teken van
veroudering. Oude banden moeten worden
gecontroleerd door bandenspecialisten om
na te gaan of ze geschikt zijn voor verder
gebruik.
WAARSCHUWING
DWA10462
Monteer altijd voor- en achterbanden
van hetzelfde merk en type. Verschillen-
de banden kunnen het weggedrag van
de machine veranderen, wat kan leidentot een ongeval.
Na uitgebreide tests zijn alleen de hieronder
vermelde banden door Yamaha goedge-
keurd voor dit model.
DAU21963
GietwielenLet ten aanzien van de voorgeschreven
wielen op het volgende voor een optimale
prestatie, levensduur en veilige werking van
uw voertuig.
Voor elke rit moeten de velgranden
worden gecontroleerd op scheurtjes,
verbuiging, kromheid of andere scha-
de. Laat in geval van schade het wiel
door een Yamaha dealer vervangen.
Probeer het wiel nooit zelf te repare-
ren, hoe klein de reparatie ook is. Ver-
vang een wiel dat vervormd is of
haarscheurtjes vertoont.
Na het vervangen van een wiel of band
moet het wiel worden uitgebalanceerd.
Een niet uitgebalanceerd wiel zal mo-
gelijk slecht functioneren of kan een
slechte wegligging en een verkorte le-
vensduur van de banden tot gevolg
hebben.
DAUS2002
Vrije slag van voorremhendel
controlerenControleer van tijd tot tijd de vrije slag van
de remhendel. Als de vrije slag groter is dan
10 mm (0.39 in), laat u deze aanpassen
door een Yamaha dealer.
WAARSCHUWING
DWA10642
Als de vrije slag van de remhendel niet
normaal is, wijst dat op een serieus de-
fect in het remsysteem. Laat het remsy-
steem vóór gebruik van het voertuig
nakijken of repareren door een Yamahadealer.
Voorband:
Maat:100 / 80 - 16M/C 50P
Fabrikant/model: DURO / DM1157F
Achterband: Maat:120 / 80 - 16M/C 60P
Fabrikant/model: DURO / DM11571. Vrije slag voorremhendel
1
U52SD1D0 20 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時17分
Periodiek onderhoud en afstelling
6-26
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
DAU45512
Stuursysteem controlerenLosse of versleten balhoofdlagers kunnen
gevaarlijk zijn. De werking van het stuursy-
steem moet als volgt worden gecontroleerd
volgens de intervalperioden vermeld in het
periodieke smeer- en onderhoudsschema. 1. Zet de machine op de middenbok. WAARSCHUWING! Ondersteun de
machine zorgvuldig om omvallen
en mogelijk letsel te voorko-
men.
[DWA10752]
2. Houd de voorvorkpoten aan het onder-
ste uiteinde beet en probeer ze naar
voren en achteren te bewegen. Als
speling wordt gevoeld, vraag dan een
Yamaha dealer het stuursysteem te in-
specteren of repareren.
DAU23292
Controleren van wiellagersDe voor- en achterwiellagers moeten wor-
den gecontroleerd volgens de intervalperio-
den voorgeschreven in het periodieke
smeer- en onderhoudsschema. Als de wiel-
naaf speling vertoont of het wiel niet soepel
draait, vraag dan een Yamaha dealer de
wiellagers te controleren.
DAUT3762
AccuDit model is voorzien van een VRLA (Valve
Regulated Lead Acid)-accu. De elektrolyt
hoeft niet te worden gecontroleerd en er
hoeft geen gedistilleerd water te worden bij-
gevuld. Het is echter wel nodig om de accu-
kabelverbindingen te controleren en, indien
nodig, vast te zetten.
WAARSCHUWING
DWA10761
Elektrolyt is giftig en gevaarlijk om-
dat het zwavelzuur bevat, een stof
die ernstige brandwonden veroor-
zaakt. Vermijd contact met de huid,
ogen of kleding en bescherm uw
ogen altijd bij werkzaamheden nabij
accu’s. Voer als volgt EERSTE
HULP uit als er lichamelijk contact
is geweest met elektrolyt.
UITWENDIG: Spoel overvloedig met water.
INWENDIG: Drink grote hoeveel- heden water of melk en roep di-
rect de hulp in van een arts.
OGEN: Spoel gedurende 15 mi- nuten met water en roep direct
medische hulp in.
Accu’s produceren het explosieve
waterstofgas. Houd daarom von-
ken, open vuur, sigaretten e.d. uit
U52SD1D0 26 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時17分
Periodiek onderhoud en afstelling
6-28
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
DAUT3752
Zekeringen vervangenDe zekeringenkast bevindt zich naast het
accucompartiment onder paneel A. (Zie
pagina 6-9.)
Vervang een zekering als volgt als deze is
doorgebrand. 1. Draai de contactsleutel naar “OFF” en
schakel het betreffende elektrische cir-
cuit uit.
2. Verwijder de doorgebrande zekering
en breng een nieuwe zekering met de
voorgeschreven ampèrewaarde aan.
WAARSCHUWING! Gebruik geen
zekeringen met een hogere ampera-
ge dan aanbevolen om ernstige
schade aan het elektrische systeem
en mogelijk brand te voorko-
men.
[DWA15132]
OPMERKINGDraai na het verwijderen en plaatsen van de
hoofdzekering het contac tslot drie keer van
“ON” naar “OFF” met tussenpozen van drie
seconden om het stationairregelsysteem teinitialiseren.
3. Draai de contactsleutel naar “ON” en schakel het betreffende elektrische cir-
cuit in om te zien of de apparatuur
werkt.
4. Als de zekering direct opnieuw door-
brandt, vraag dan een Yamaha dealer
het elektrisch systeem te controleren.
DAUT3661
Koplampgloeilamp vervangenDe koplamp op dit model heeft een halo-
geen gloeilamp. Vervang een koplamp-
gloeilamp als volgt als deze is doorgebrand.LET OP
DCA10651
Pas op en zorg dat de volgende onderde-
len niet worden beschadigd:
Koplampgloeilamp
Raak het glas van de koplampgloei-
lamp niet aan zodat dit vetvrij blijft,
anders kan de doorzichtigheid van
het glas, de lichtintensiteit en de le-
vensduur nadelig worden beïn-
vloed. Wrijf eventuele
verontreinigingen en vingerafdruk-
ken op het gloeilampglas weg met
een doekje gedrenkt in alcohol of
thinner.
Koplamplens
Plak geen kleurfolie of stickers op
de koplamplens.
Gebruik geen koplampgloeilamp
met een hoger wattage dan is voor-geschreven.
1. Verwijder stroomlijnpaneel A samen met de koplampunit. (Zie pagina 6-9.)
2. Verwijder de gloeilampkap en maak
vervolgens de ko plampstekker los.
1. Zekeringenkastje
1
Voorgeschreven zekeringen:
Hoofdzekering:20.0 A
Zekering ontstekingssysteem:
7.5 A
Zekering signaleringssysteem: 15.0 A
Koplampzekering: 15.0 A
Backup-zekering:
7.5 A
U52SD1D0 28 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時17分
8-1
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
Specificaties
DAU72940
Afmetingen:Totale lengte: 1990 mm (78.3 in)
Totale breedte: 690 mm (27.2 in)
Totale hoogte: 1135 mm (44.7 in)
Zadelhoogte:
785 mm (30.9 in)
Wielbasis: 1385 mm (54.5 in)
Grondspeling: 140 mm (5.51 in)Gewicht:Rijklaar gewicht:142 kg (313 lb)Motor:Verbrandingscyclus:
4-takt
Koelsysteem: Vloeistofgekoeld
Kleppenmechanisme: SOHC
Aantal cilinders:
1-cilinder
Slagvolume: 155 cm
3
Boring slag:
58.0 58.7 mm (2.28 2.31 in)
Compressieverhouding:
11.0 : 1
Startsysteem: Elektrische startmotor Smeersysteem:
Wet sump
Motorolie:Aanbevolen merk:YAMALUBE
Type: SAE 10W-40
Aanbevolen kwaliteit motorolie:
Type API service SG of hoger, JASO MA of
MB norm
Hoeveelheid motorolie:
Zonder vervanging van oliefilterpatroon:1.10 L (1.16 US qt, 0.97 Imp.qt)Eindoverbrengingsolie:Type:SAE 10W-30 type SE motorolie
Hoeveelheid: 0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
Koelvloeistofreservoir (tot aan de merkstreep
voor maximumniveau):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiator (inclusief alle leidingen):
0.56 L (0.59 US qt, 0.49 Imp.qt)Luchtfilter:Luchtfilterelement:Papieren element met oliecoating
V-belt filter element:
Dry elementBrandstof:Aanbevolen brandstof:Uitsluitend normale loodvrije benzine
Inhoud brandstoftank:
8.0 L (2.1 US gal, 1.8 Imp.gal)
Brandstofinjectie:Gasklephuis: Het teken van identificatie:52S1 01Bougie(s):Fabrikant/model: NGK / CPR9EA-9
Elektrodenafstand: 0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Koppeling:Type koppeling:Droog, automatisch centrifugaalVersnellingsbak:Primaire reductieverhouding:
1.000
Eindoverbrenging: Tandwiel
Secundaire redu ctieverhouding:
10.320 (46 / 13 )×(35 / 12)
Type versnellingbak:
Automatisch, V-snaar
Overbrengingsverhoudingen:Chassis:Type frame: Underbone
Spoorhoek: 23.8 graden
Naspoor:
84 mm (3.3 in)Voorband:Type:Tubeless
Maat:
100 / 80 - 16M/C 50P
U52SD1D0 1 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時17分