Instrument and control functions
4-4
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
EAU73921
Dimmer/Pass switch “ / /PASS”
Set this switch to “ ” for the high
beam and to “ ” for the low beam.
To flash the high beam, push the pass
side “PASS” of the switch while the
headlights are on low beam.
EAU66040
Turn signal switch “ / ”
To signal a right-hand turn, push this
switch to “ ”. To signal a left-hand
turn, push this switch to “ ”. When re-
leased, the switch returns to the center
position. To cancel the turn signal
lights, push the switch in after it has re- turned to the center position.
EAU66030
Horn switch “ ”
Press this switch to sound the horn.
EAU73961
Traction control system switch
“TCS”
See page 3-4 for an explanation of the
traction control system.
EAU66060
Stop/Run/Start switch “ / / ”
To crank the engine with the starter, set
this switch to “ ”, and then push the
switch down towards “ ”. See page
6-1 for starting instructions prior to
starting the engine.
Set this switch to “ ” to stop the engine
in case of an emergency, such as when
the vehicle overturns or when the throt-
tle cable is stuck.
EAU66010
Hazard switch “ ”
With the key in the “ON” or “ ” posi-
tion, use this switch to turn on the haz-
ard lights (simultaneous flashing of all
turn signal lights).
The hazard lights are used in case of
an emergency or to warn other drivers
when your vehicle is stopped where it
might be a traffic hazard.
NOTICE
ECA10062
Do not use the hazard lights for an
extended length of time with the en-
gine not running, otherwise the bat-tery may discharge.
EAU73951
Cruise control switches
See page 3-1 for an explanation of the
cruise control system.
EAU73941
“SELECT” switch
This switch is used to perform selec-
tions in the odometer, tripmeters, cool-
ant temperature and ambient
temperature display of the multi-func-
tion meter unit.
See “Multi-function meter unit” on page
4-8 for detailed information.
EAU73931
Drive mode switch “MODE”
See page 3-3 for an explanation of the
1. Stop/Run/Start switch “ / / ”
2. Mode switch “MODE”
3. Hazard switch “ ”
STOPM
ODERUNSTA R T
3
2
1
B67-9-E0.book 4 ページ 2016年2月29日 月曜日 午前9時30分
Instrument and control functions
4-16
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
To set the shift timing indicator light ac-
tivation functionTIPThe shift timing indicator light activation
function can be set between 7000 r/min
and 13000 r/min. The indicator light canbe set in increments of 200 r/min.
1. Push the “RESET” button to select the desired engine speed for acti-
vating the indicator light.
2. Push the “CLOCK” button to con- firm the selected engine speed.
The control mode changes to the
shift timing indicator light deactiva-
tion function.
To set the shift timing indicator light de-activation functionTIP
The shift timing indicator light de-
activation function can be set be-
tween 7000 r/min and 13000 r/min.
The indicator light can be set in in-
crements of 200 r/min.
Be sure to set the deactivation
function to a higher engine speed
than for the activation function,
otherwise the shift timing indicator
light will remain deactivated.
1. Push the “RESET” button to select the desired engine speed for deac-
tivating the indicator light.
2. Push the “CLOCK” button to con- firm the selected engine speed.
The control mode changes to the
shift timing indicator light bright-
ness function.
To adjust the shift timing indicator light
brightness1. Push the “RESET” button to select the desired indicator light bright-
ness level.
2. Push the “CLOCK” button to con- firm the selected indicator light
brightness level and exit the dis-
play brightness and shift timing in-
dicator light control mode.
EAU12822
Clutch leverThe clutch lever is located on the left
side of the handlebar. To disengage
the clutch, pull the lever toward the
handlebar grip. To engage the clutch,
release the lever. The lever should be
pulled rapidly and released slowly for
smooth clutch operation.
The clutch lever is equipped with a
clutch switch, which is part of the igni-
tion circuit cut-off system. (See
page 4-29.)1. Clutch lever
1
B67-9-E0.book 16 ページ 2016年2月29日 月曜日 午前9時30分
Instrument and control functions
4-17
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
EAU12872
Shift pedalThe shift pedal is located on the left
side of the motorcycle and is used in
combination with the clutch lever when
shifting the gears of the 6-speed con-
stant-mesh transmission equipped on
this motorcycle.
EAU26825
Brake leverThe brake lever is located on the right
side of the handlebar. To apply the front
brake, pull the lever toward the throttle
grip.
The brake lever is equipped with a
brake lever position adjusting dial. To
adjust the distance between the brake
lever and the throttle grip, turn the ad-
justing dial while holding the lever
pushed away from the throttle grip.
Make sure that the appropriate setting
on the adjusting dial is aligned with the “ ” mark on the brake lever.
1. Shift pedal
1
1. “ ” mark
2. Brake lever position adjusting dial
3. Brake lever
4. Distance between brake lever and throttle
grip
4
1 2
3
B67-9-E0.book 17 ページ 2016年2月29日 月曜日 午前9時30分
Operation and important riding points
6-3
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
NOTICE
ECA10261
Even with the transmission in
the neutral position, do not
coast for long periods of time
with the engine off, and do not
tow the motorcycle for long dis-
tances. The transmission is
properly lubricated only when
the engine is running. Inade-
quate lubrication may damage
the transmission.
Always use the clutch while
changing gears to avoid damag-
ing the engine, transmission,
and drive train, which are not
designed to withstand theshock of forced shifting.
EAU16811
Tips for reducing fuel
consumptionFuel consumption depends largely on
your riding style. Consider the following
tips to reduce fuel consumption:
Shift up swiftly, and avoid high en-
gine speeds during acceleration.
Do not rev the engine while shifting
down, and avoid high engine
speeds with no load on the engine.
Turn the engine off instead of let-
ting it idle for an extended length of
time (e.g., in traffic jams, at traffic
lights or at railroad crossings).
EAU16842
Engine break-inThere is never a more important period
in the life of your engine than the period
between 0 and 1600 km (1000 mi). For
this reason, you should read the follow-
ing material carefully.
Since the engine is brand new, do not
put an excessive load on it for the first
1600 km (1000 mi). The various parts in
the engine wear and polish themselves
to the correct operating clearances.
During this period, prolonged full-throt-
tle operation or any condition that might
result in engine overheating must be
avoided.
EAU17085
0–1000 km (0–600 mi)
Avoid prolonged operation above 5900
r/min. NOTICE: After 1000 km (600
mi) of operation, the engine oil must
be changed and the oil filter car-
tridge or element replaced.
[ECA10303]
1000–1600 km (600–1000 mi)
Avoid prolonged operation above 7100
B67-9-E0.book 3 ページ 2016年2月29日 月曜日 午前9時30分
Periodic maintenance and adjustment
7-38
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12 Engine overheating
WARNING
EWAT1041
Do not remove the radiator cap when the engine and radiator are hot. Scalding hot fluid and steam may be
blown out under pressure, which could cause serious injury. Be sure to wait until the engine has cooled.
Place a thick rag, like a towel, over the radiator cap, and then slowly rotate the cap counterclockwise to the de-
tent to allow any residual pressure to escape. When the hissing sound has stopped, press down on the capwhile turning it counterclockwise, and then remove the cap.
TIPIf coolant is not available, tap water can be temporarily us
ed instead, provided that it is changed to the recommended coolantas soon as possible.
Wait until the
engine has cooled.
Check the coolant level in the
reservoir and radiator.
The coolant level
is OK.The coolant level is low.
Check the cooling system
for leakage.
Have a Yamaha dealer checkand repair the cooling system.Add coolant. (See TIP.)
Start the engine. If the engine overheats again,
have a
Yamaha dealer check
and repair the cooling system.
There is
leakage.
There is
no leakage.
B67-9-E0.book 38 ページ 2016年2月29日 月曜日 午前9時30分
Motorcycle care and storage
8-3
1
2
3
4
5
6
789
10
11
12
tergent, alkaline products and a
soft brush may be used.
Never use compounds or other
special treatments to clean the tita-
nium muffler, as they will remove
the finish on the outer surface of
the muffler.
Even the smallest amounts of oil,
such as from oily towels or finger-
prints, will leave stains on the tita-
nium muffler, which can be
removed with a mild detergent.
Note that the thermally induced
discoloring of the portion of the ex-
haust pipe leading into the titanium
muffler is normal and cannot be re-
moved.
After cleaning 1. Dry the motorcycle with a chamois or an absorbing cloth.
2. Immediately dry the drive chain and lubricate it to prevent it from
rusting.
3. Use a chrome polish to shine chrome, aluminum and stain-
less-steel parts.
4. To prevent corrosion, it is recom- mended to apply a corrosion pro- tection spray on all metal,
including chrome- and nickel-plat-
ed, surfaces.
5. Use spray oil as a universal clean- er to remove any remaining dirt.
6. Touch up minor paint damage caused by stones, etc.
7. Wax all painted surfaces.
8. Let the motorcycle dry completely before storing or covering it.
WARNING
EWA11132
Contaminants on the brakes or tires
can cause loss of control.
Make sure that there is no oil or
wax on the brakes or tires.
If necessary, clean the brake
discs and brake linings with a
regular brake disc cleaner or ac-
etone, and wash the tires with
warm water and a mild deter-
gent. Before riding at higher
speeds, test the motorcycle’s
braking performance and cor-nering behavior.
NOTICE
ECA10801
Apply spray oil and wax spar- ingly and make sure to wipe off
any excess.
Never apply oil or wax to any
rubber and plastic parts, but
treat them with a suitable care
product.
Avoid using abrasive polishing
compounds as they will wearaway the paint.
TIP
Consult a Yamaha dealer for ad-
vice on what products to use.
Washing, rainy weather or humid
climates can cause the headlight
lens to fog. Turning the headlight
on for a short period of time will
help remove the moisture from thelens.
B67-9-E0.book 3 ページ 2016年2月29日 月曜日 午前9時30分