Cuidad os e arrumação do motociclo7-2
7
detergente usan do bastante água,
uma vez que o mesmo é preju dicial
para os plásticos.
Não utilize nenhum pro duto quími-
co forte nas peças em plástico. Evi-
te utilizar panos ou esponjas que
tenham esta do em contacto com
pro dutos de limpeza fortes ou abra-
sivos, solvente ou diluente, com-
bustível (gasolina), pro dutos anti-
ferrugem ou de remoção da ferru-
gem, líqui do dos travões, anti-con-
gelante ou eletrólito.
Não utilize sistemas de lavagem a
alta pressão ou dispositivos de lim-
peza a jato d e vapor, uma vez que
pod em causar infiltração de água e
d eterioração nas seguintes zonas:
ved antes ( dos rolamentos da ro da e
d o braço oscilante, forquilha e tra-
vões), componentes elétricos (aco-
pla dores, conectores,
instrumentos, interruptores e lu-
zes), tubos de respiração e respira-
d ouros.
Para os motociclos equipa dos com
para-vento: Não utilize pro dutos de
limpeza fortes ou esponjas duras,
uma vez que po dem causar per da
d e cor ou riscos. Alguns compostos
d e limpeza para plásticos po dem d
eixar riscos no para-vento. Teste o
pro dut o
numa pequena parte ocul-
ta do para-vento, para se assegurar
d e que não d eixa ficar marcas. Se o
para-vento ficar risca do, utilize um
composto de polimento de quali da-
d e para plástico após a lavagem.
Após a utilização normalRetire a sujidade com água morna, um de-
tergente suave e uma esponja macia limpa
e, finalmente, enxague totalmente com
água limpa. Utilize uma escova de dentes
ou uma escova para limpar garrafas nas
áreas de difícil acesso. A sujidade de difícil
remoção e os insetos serão facilmente re-
movidos se a área for coberta por um pano
húmido durante alguns minutos antes de
fazer a limpeza.
Após a condução do veículo à chuva, pertodo mar ou em estradas nas quais foi espa-lhado salUma vez que o sal do mar ou o sal espalha-
do nas estradas durante o Inverno é extre-
mamente corrosivo quando misturado com
água, realize os passos a seguir explicados
após cada viagem à chuva, perto do mar
ou em estradas nas quais foi espalhado sal.
NOTAO sal espalhado nas estradas durante o In-
verno, poderá permanecer no piso até à
Primavera.1. Limpe o motociclo com água fria e um
detergente suave, depois do motor ter
arrefecido. PRECAUÇÃO: Não utilize
água morna pois esta aumenta a
ação corrosiva d o sal.
[PCA10792]
2. Aplique um spray anti-corrosão em
todas as superfícies metálicas, in-
cluindo as cromadas e niqueladas,
para evitar a corrosão.
Após a limpeza 1. Seque o motociclo com uma camurça ou um pano absorvente.
2. Seque imediatamente a corrente de transmissão e lubrifique-a para evitar
que enferruje.
3. Utilize um produto de polir crómio para dar brilho a peças de crómio, alu-
mínio e aço inoxidável, incluindo o sis-
tema de escape. (Mesmo a
descoloração dos sistemas de esca-
pe em aço inoxidável induzida termi-
camente pode ser removida através
de polimento.)
U1WSP3P0.book Page 2 Thursday, June 4, 2015 2:23 PM
Cuidad os e arrumação do motociclo7-4
7
2. Encha o depósito de combustível e
adicione estabilizador de combustível
(se disponível) para evitar que o depó-
sito enferruje e que o combustível se
deteriore.
3. Execute os passos que se seguem para proteger os cilindros, os anéis do
pistão, etc. da corrosão.a. Retire as tampas das velas de ig- nição e as velas.
b. Verta uma colher de chá de óleo
do motor na cavidade de cada
uma das velas de ignição.
c. Coloque as tampas das velas de
ignição nas respetivas velas, e co-
loque as velas na cabeça de cilin-
dros de modo a que os elétrodos
fiquem ligados à terra. (Isto limita-
rá a produção de faíscas durante o
passo seguinte.)
d. Coloque várias vezes o motor em funcionamento, utilizando o motor
de arranque. (Esta ação revestirá
as paredes do cilindro com óleo.)
AVISO! Para evitar danos ou fe-
rimentos provoca dos por faís-
cas, certifique-se d e que liga os
elétro dos da vela d e ignição à
terra enquanto liga o motor.
[PWA10952]
e. Retire as tampas das velas de ig-
nição e, de seguida, instale as ve-
las de ignição e as respetivas
tampas.
4. Lubrifique todos os cabos de controlo
e pontos articulados de todas as ala-
vancas e pedais, assim como do des-
canso lateral/descanso central.
5. Verifique e, se necessário, corrija a pressão de ar dos pneus, e finalmente
levante o motociclo de modo a que
ambas as rodas fiquem afastadas do
chão. Como alternativa, rode um pou-
co as rodas todos os meses para evi-
tar que os pneus se degradem num
determinado ponto.
6. Tape a saída do silencioso com um
saco de plástico para evitar a entrada
de humidade.
7. Retire a bateria e carregue-a total-
mente. Guarde-a num local fresco e
seco e carregue-a uma vez por mês.
Não guarde a bateria num local ex-
cessivamente frio ou quente [menos
de 0 °C (30 °F) ou mais de 30 °C
(90 °F)]. Para obter mais informações
relativamente ao acondicionamento
da bateria, consulte a página 6-31.
NOTAAntes de guardar o motociclo, deverá fazer
todas as reparações necessárias.
U1WSP3P0.book Page 4 Thursday, June 4, 2015 2:23 PM
Especificações
8-1
8
Dimensões:Comprimento total:2085 mm (82.1 in)
Largura total:
745 mm (29.3 in)
Altura total: 1090 mm (42.9 in)
Altura do assento: 805 mm (31.7 in)
Distância entre os eixos:
1400 mm (55.1 in)
Distância mínima do chão: 140 mm (5.51 in)
Raio de viragem mínimo: 2.7 m (8.86 ft)Peso:Massa em vazio:179 kg (395 lb) (MT07)
182 kg (401 lb) (MT07A)Motor:Ciclo de combustão:4 tempos
Sistema de refrigeração:
Refrigerado por circulação de líquido
Comando de válvulas: DOHC
Disposição do cilindro: Em linha
Número de cilindros:
2 cilindro
Cilindrada: 689 cm3
Diâmetro × curso:
80.0 × 68.6 mm (3.15 × 2.70 in) Relação de compressão:
11.5 : 1
Sistema de arranque: Arrancador eléctrico
Sistema de lubrificação:
Cárter húmido
Óleo de motor:Marca recomendada:
YAMALUBE
Graus de viscosidade SAE:
10W-40
Grau recomendado do óleo de motor: Tipo SG de Serviço API ou superior, norma
JASO MA
Quantidade de óleo de motor: Mudança de óleo:
2.30 L (2.43 US qt, 2.02 Imp.qt)
Com remoção do filtro de óleo: 2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.qt)Quanti dad e de líqui do refrigerante:Reservatório de refrigerante (até à marca de
nível máximo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiador (incluindo todas as vias):
1.60 L (1.69 US qt, 1.41 Imp.qt)Filtro de ar:Elemento do filtro de ar:
Elemento de papel revestido a óleoCombustível:Combustível recomendado:Gasolina normal sem chumbo (mistura de
gasolina com álcool [E10] aceitável)
Capacidade do depósito de combustível: 14 L (3.7 US gal, 3.1 Imp.gal) Volume da reserva de combustível:
2.7 L (0.71 US gal, 0.59 Imp.gal)
Injecção de combustível:Corpo do acelerador:
Marca da identificação: 1WS1 00 (MT07)
1WS1 00 (MT07A)
1WS2 20 (MT07 [35 kW])
1WS2 20 (MT07A [35 kW])Vela(s) de ignição:Fabricante/modelo:
NGK/LMAR8A-9
Distância do eléctrodo da vela de ignição: 0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Embraiagem:Tipo de embraiagem:Molhado, multidiscoSistema de transmissão:Relação primária de redução:
1.925 (77/40)
Transmissão final: Corrente
Relação secundária de redução: 2.688 (43/16)
Tipo de transmissão:
Permanentemente engrenada, 6
velocidades
Relação das velocidades:
1.ª: 2.846 (37/13)
2.ª:
2.125 (34/16)
3.ª: 1.632 (31/19)
U1WSP3P0.book Page 1 Thursday, June 4, 2015 2:23 PM
Especificações
8-2
8
4.ª:1.300 (26/20)
5.ª: 1.091 (24/22)
6.ª:
0.964 (27/28)
Qua dro:Tipo de quadro:
Diamond
Ângulo de avanço:
24.80 graus
Cauda: 90 mm (3.5 in)Pneu dianteiro:Tipo:
Sem câmara de ar
Dimensão: 120/70 ZR17 M/C (58W)
Fabricante/modelo: MICHELIN/PILOT ROAD 3
Fabricante/modelo:
BRIDGESTONE/BT023F FPneu traseiro:Tipo: Sem câmara de ar
Dimensão:
180/55 ZR17 M/C (73W)
Fabricante/modelo: MICHELIN/PILOT ROAD 3A
Fabricante/modelo: BRIDGESTONE/BT023R M
Carga:Carga máxima: 173 kg (381 lb) (MT07A)
176 kg (388 lb) (MT07)
(Peso total com condutor, passageiro,
carga e acessórios)Pressão d e ar do pneu (me did a com
pneus frios):
Dianteiro:
225 kPa (2.25 kgf/cm2, 33 psi)
Traseiro:
250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Ro da dianteira:Tipo de roda:
Roda de liga
Dimensão do aro:
17M/C x MT3.50Ro da traseira:Tipo de roda:
Roda de liga
Dimensão do aro:
17M/C x MT5.50Travão d ianteiro:Tipo:
Travão hidráulico com dois discos
Líquido recomendado:
DOT 4Travão traseiro:Tipo:Travão hidráulico com um disco
Líquido recomendado:
DOT 4
Suspensão dianteira:Tipo:
Forquilha telescópica
Mola:
Mola helicoidal
Amortecedor: Amortecedor hidráulico
Curso da roda: 130 mm (5.1 in)Suspensão traseira:Tipo:Braço oscilante (suspensão de elo)
Mola: Mola helicoidal
Amortecedor:
Amortecedor hidráulico a gás
Curso da roda: 130 mm (5.1 in)Sistema eléctrico:Tensão do sistema:
12 V
Sistema de ignição: TCI
Sistema de carregamento: Magneto de C.A.Bateria:Modelo:YTZ10S
Voltagem, capacidade: 12 V, 8.6 Ah (10 HR)Farol dianteiro:Tipo de lâmpada:
Lâmpada de halogénio
U1WSP3P0.book Page 2 Thursday, June 4, 2015 2:23 PM
Especificações
8-3
8
Potência da lâmpad a × quanti dad e:Farol dianteiro:
H4, 60.0 W/55.0 W x 1
Luz do travão/farolim traseiro:
LED
Sinal de mudança de direcção dianteiro: 10.0 W × 2
Sinal de mudança de direcção traseiro: 10.0 W × 2
Mínimos:
5.0 W × 1
Luz da chapa de matrícula: 5.0 W × 1
Iluminação do contador: LED
Indicador luminoso de ponto morto:
LED
Indicador luminoso de máximos: LED
Luz avisadora da pressão do óleo: LED
Indicador luminoso de mudança de direcção:
LED
Luz de advertência da temperatura do
refrigerante:
LED
Luz de advertência de problema no motor: LED
Luz de advertência do ABS: LED (MT07A)
Indicador luminoso do sistema imobilizador:
LED
Fusível:Fusível principal:30.0 A
Fusível auxiliar:
2.0 A
Fusível do farol dianteiro: 15.0 A
Fusível do sistema de sinalização: 10.0 A
Fusível da ignição:
10.0 A
Fusível da luz de estacionamento: 7.5 A
Fusível do motor da ventoinha do radiador: 10.0 A
Fusível do sistema de injecção:
10.0 A
Fusível da unidade de controlo ABS: 7.5 A (MT07A)
Fusível motor ABS: 30.0 A (MT07A)
Fusível de solenóide ABS:
20.0 A (MT07A)
Fusível de reserva: 7.5 A
U1WSP3P0.book Page 3 Thursday, June 4, 2015 2:23 PM
Informações para o consumidor
9-1
9
PAU53562
Números de i dentificaçãoRegiste o número de identificação do veí-
culo, o número de série do motor e a infor-
mação da etiqueta do modelo nos espaços
fornecidos a seguir. Estes números de
identificação são necessários quando re-
gistar o veículo nas autoridades da sua
área e sempre que encomende peças so-
bresselentes a um concessionário
Yamaha.
NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO DO
VEÍCULO:
NÚMERO DE SÉRIE DO MOTOR:
INFORMAÇÃO DA ETIQUETA DO
MODELO:
PAU26401
Número de i dentificação do veículo
O número de identificação do veículo está
gravado no tubo dianteiro da direção. Re-
giste este número no espaço fornecido
para esse efeito neste manual.NOTAO número de identificação do veículo é uti-
lizado para identificar o seu motociclo e
pode ser utilizado para registá-lo na dire-
ção-geral de viação da sua área.
PAU26442
Número de série d o motor
O número de série do motor está gravado
no cárter.
PAU26521
Etiqueta do mo delo
1. Número de identificação do veículo
1
1. Número de série do motor
1. Etiqueta do modelo
1
1
U1WSP3P0.book Page 1 Thursday, June 4, 2015 2:23 PM
Informações para o consumidor
9-2
9
A etiqueta do modelo está colocada no
chassis por baixo do assento do passagei-
ro. (Consulte a página 3-19.) Registe a in-
formação constante nesta etiqueta no
espaço providenciado para esse efeito
neste manual. Esta informação será neces-
sária para encomendar peças sobresselen-
tes a um concessionário Yamaha.U1WSP3P0.book Page 2 Thursday, June 4, 2015 2:23 PM
10-1
10
Índice remissivo
AABS (para modelos com ABS) ............. 3-15
Alavanca da embraiagem ..................... 3-14
Alavanca da embraiagem, ajuste da
folga ................................................... 6-20
Alavanca do travão ............................... 3-14
Alavancas do travão e da embraiagem,
verificação e lubrificação ................... 6-28
Amortecedor, ajuste ............................. 3-23
Armazenagem ........................................ 7-3
Assentos ............................................... 3-19BBagagem, prendedores da correia....... 3-24
Bateria .................................................. 6-31CCabo porta-capacete ........................... 3-21
Cabos, verificação e lubrificação ......... 6-26
Colocar o motor em funcionamento ...... 5-1
Combustível.......................................... 3-17
Compartimento de armazenagem........ 3-22
Conector CC auxiliar ............................ 3-27
Consumo de combustível, sugestões para a redução ..................................... 5-4
Contador multifuncional ......................... 3-6
Conversor catalítico.............................. 3-19
Cor mate, cuidado .................................. 7-1
Corrente de transmissão, limpeza e lubrificação ......................................... 6-26
Cuidados ................................................ 7-1DDescanso lateral ................................... 3-24
Descanso lateral, verificação e lubrificação ......................................... 6-28
Deteção e resolução de problemas ..... 6-42 Direção, verificação ............................. 6-30
EElemento do filtro de ar e tubo de
inspecção, substituição e limpeza..... 6-15
Especificações ....................................... 8-1
Estacionamento ..................................... 5-5
Etiqueta do modelo ................................ 9-1FFolga da alavanca do travão, verificação.......................................... 6-21
Folga da corrente de transmissão ....... 6-24
Folga das válvulas................................ 6-16
Folga do punho do acelerador, verificação.......................................... 6-16
Forquilha dianteira, verificação ............ 6-30
Fusíveis, substituição ........................... 6-32IIndicadores luminosos de mudança de direção ............................................ 3-4
Indicadores luminosos e luzes de
advertência .......................................... 3-3
Indicador luminoso de máximos ............ 3-4
Indicador luminoso de ponto morto....... 3-4
Indicador luminoso do sistema imobilizador ......................................... 3-5
Informações relativas à segurança ........ 1-1
Interruptor da buzina............................ 3-13
Interruptor de arranque/paragem do motor ................................................. 3-13
Interruptor de farol alto/baixo .............. 3-13
Interruptor de perigo ............................ 3-13
Interruptor de ultrapassagem............... 3-13
Interruptor do sinal de mudança de direção ............................................... 3-13 Interruptores das luzes dos travões ..... 6-21
Interruptores do guiador ....................... 3-12
Interruptor principal/bloqueio da
direção.................................................. 3-2
JJogo de ferramentas............................... 6-2LLâmpada da luz da chapa de matrícula, substituição ....................... 6-37
Lâmpada de mínimos, substituição...... 6-36
Lâmpada do farol dianteiro, substituição ........................................ 6-34
Lâmpada do sinal de mudança de direção, substituição .......................... 6-37
Líquido dos travões, mudança ............. 6-24
Localizações das peças ......................... 2-1
Luz avisadora da pressão do óleo.......... 3-4
Luz de advertência da temperatura do
refrigerante ........................................... 3-4
Luz de advertência de problema no motor .................................................... 3-5
Luz de advertência do ABS (para modelos com sistema ABS) ................. 3-5
Luz do travão/farolim traseiro............... 6-36MManutenção e lubrificação, periódica .... 6-4
Manutenção, sistema de controlo das emissões .............................................. 6-3
Mudança de velocidades ....................... 5-3NNível de líquido dos travões,
verificação .......................................... 6-22
Número de identificação do veículo ....... 9-1
Número de série do motor...................... 9-1
U1WSP3P0.book Page 1 Thursday, June 4, 2015 2:23 PM