Contenuti
Etichette generali e importanti ........ 1
Numeri di identificazione ................. 1
Numero principale di identificazione
(PRI-ID) ........................................... 1
Numero di identificazione della moto
d’acqua (CIN) .................................. 1
Numero di serie del motore................ 1
Etichetta con la data di produzione ... 2
Informazioni sul modello ................. 3
Targhetta del produttore .................... 3
Etichette importanti ......................... 4
Etichette di pericolo ........................... 5
Altre etichette ..................................... 9
Informazioni sulla sicurezza........... 11
Limitazioni poste ai potenziali
conducenti della moto
d’acqua ...................................... 11
Limitazioni alla navigazione........... 12
Requisiti per l’utilizzo .................... 13
Equipaggiamento consigliato........ 16
Informazioni sui rischi ................... 16
Caratteristiche della moto
d’acqua ...................................... 17
Regole per una navigazione
sicura.......................................... 18
Utilizzo responsabile della moto
d’acqua ...................................... 19
Descrizione ...................................... 20
Glossario della moto d’acqua ....... 20
Ubicazione dei componenti
principali ..................................... 21
Utilizzo della funzione di
controllo ........................................... 25
Funzioni di controllo della moto
d’acqua ...................................... 25
Telecomando ................................... 25
Sistema antifurto Yamaha ................ 26
Interruttore di spegnimento
motore ......................................... 27Interruttore di spegnimento di
emergenza del motore ................. 27
Interruttore di avviamento ............... 27
Leva dell’acceleratore ...................... 28
Sistema dello sterzo ......................... 28
Sistema dello sterzo telescopico ..... 29
Uscite di controllo dell’acqua di
raffreddamento ............................. 29
Separatore acqua ............................. 30
Utilizzo della moto d’acqua ........... 31
Funzioni di navigazione della moto
d’acqua ...................................... 31
Sistema di retromarcia ..................... 31
Sistema di cambio rapido
dell’assetto (Q.S.T.S.) ................... 32
Modalità operative della moto
d’acqua ...................................... 33
Modalità regime ridotto .................... 33
Utilizzo della strumentazione ........ 35
Strumento analogico doppio ........ 35
Indicatore di velocità ........................ 35
Contagiri ........................................... 35
Display delle informazioni................. 36
Utilizzo delle dotazioni ................... 40
Dotazione ...................................... 40
Selle.................................................. 40
Maniglia di risalita............................. 41
Gradino di risalita ............................. 41
Golfare di prua.................................. 42
Golfari di poppa................................ 42
Gavone e cassettino portaoggetti .... 42
Supporto e coperchio
dell’estintore ................................. 45
Requisiti per il funzionamento ed
il comando ....................................... 47
Requisiti relativi al carburante....... 47
Carburante ....................................... 47
Requisiti dell’olio motore .............. 50
Olio motore....................................... 50
UF3L72H0.book Page 1 Monday, July 20, 2015 10:40 AM
Utilizzo della moto d’acqua
34
NOTA:
Se il telecomando viene azionato mentre il
quadro strumenti analogico doppio è in
standby, quest’ultimo effettuerà l’operazione
iniziale, dopodiché verrà selezionata l’impo-
stazione.
Per attivare la modalità regime ridotto:
Premere il tasto “L-Mode” (sblocco) del tele-
comando per più di 4 secondi. Una volta che
il cicalino ha suonato tre volte e la spia “UN-
LOCK” ha lampeggiato tre volte per poi ac-
cendersi, la spia “L-MODE” si accende
indicando che la modalità regime ridotto è at-
tivata.
NOTA:
Se la modalità regime ridotto viene attivata
immediatamente dopo lo spegnimento del
display informazioni, la spia “L-MODE” non si
accenderà. La spia “L-MODE” si accenderà
all’avviamento del motore.Per disattivare la modalità regime ridotto:
Premere il tasto “L-Mode” (sblocco) del tele-
comando per più di 4 secondi. Una volta che
il cicalino ha suonato due volte e la spia “UN-
LOCK” ha lampeggiato due volte per poi ac-
cendersi, la spia “L-MODE” si spegne
indicando che la modalità regime ridotto è di-
sattivata. Quando la modalità regime ridotto
è disattivata, la moto d’acqua torna alla nor-
male modalità operativa.Numero di
bipAzionamento mo-
dalità regime ridot-
toSpia “L-
MODE”
AttivatoSi accen-
de
DisattivatoSi spe-
gne
1Tasto (di sblocco) “L-Mode” (modalità
regime ridotto)
2Spia “L-MODE”
L-Mode1
2
UF3L72H0.book Page 34 Monday, July 20, 2015 10:40 AM
Utilizzo della strumentazione
35
HJU37433
Strumento analogico doppio
Lo strumento analogico doppio mostra diver-
se informazioni sulla moto d’acqua.
Operazione iniziale del quadro strumenti
analogico doppio
Quando il quadro strumenti analogico doppio
è attivato, le lancette dell’indicatore di veloci-
tà e del contagiri effettuano una rapida escur-
sione, mentre tutti i segmenti del display e
tutte le spie si accendono. Dopo 2 secondi, la
spia di allarme “WARNING” e gli indicatori del
display informazioni si spengono, e l’unità ini-
zia ad operare normalmente.
NOTA:
La spia “UNLOCK” si spegnerà all’avviamen-
to del motore.
Stato di standby del quadro strumenti
analogico doppio
Se il quadro strumenti analogico doppio non
riceve alcun segnale operativo entro 25 se-
condi dall’arresto del motore, l’unità si spe-
gnerà ed entrerà in stato di standby. Quando
il motore viene riavviato, i display tornerannonello stato precedente allo spegnimento e
l’unità inizierà ad operare normalmente.
HJU37444Indicatore di velocità
Il tachimetro mostra la velocità della moto
sull’acqua.
Le cifre interne piccole dello strumento indi-
cano la velocità in chilometri all’ora “km/h” e
le cifre esterne grandi dello strumento indica-
no la velocità della moto d’acqua in miglia
all’ora “mph”.
HJU37245Contagiri
Il contagiri mostra il regime di rotazione del
motore.
Le cifre dello strumento indicano il regime di
rotazione del motore × 1000 rpm (giri/min).
1Indicatore di velocità
2Display delle informazioni
3Contagiri
4Tasto “Hour Volt” (Ore Volt)
5Spia “UNLOCK”
6Spia “L-MODE”
7Spia di allarme “WARNING”
123
7 6 5 4
UF3L72H0.book Page 35 Monday, July 20, 2015 10:40 AM
Utilizzo della strumentazione
36
HJU35027Display delle informazioni
Il display delle informazioni mostra le condi-
zioni di funzionamento della moto d’acqua.
HJU37265Contaore/Voltmetro
Il contaore/voltmetro ha le funzioni di contao-
re e di voltmetro. Commutando lo strumento
è possibile utilizzarne sia la funzione di conta-
ore sia la funzione di voltmetro.
NOTA:
Il contaore viene selezionato come imposta-
zione predefinita effettuata presso la fabbrica
Yamaha.Contaore
Il contaore visualizza il numero totale di ore di
avviamento del motore a partire da quando la
moto d’acqua era nuova.
NOTA:
Il tempo trascorso resta memorizzato anche
se vengono scollegati i morsetti della batte-
ria.
Per commutare sul contaore partendo dal
voltmetro:
Premere il tasto “Hour Volt” (Ore Volt) per al-
meno 1 secondo. Il display passa al contaore
dal voltmetro.
Voltmetro
Il voltmetro mostra la tensione della batteria.
Se la tensione di batteria è conforme alle spe-
cifiche, il voltmetro visualizza circa 12 Volt.
Se la tensione della batteria è scesa in modo
significativo, sul voltmetro appare “LO”. Se la
tensione della batteria è salita in modo signi-
ficativo, appare “HI”. Se appare “LO” oppure
“HI”, ritornare immediatamente a riva e fare
controllare la moto d’acqua da un concessio-
nario Yamaha.
1Indicatore del livello del carburante
2Indicatore carburante
3Simbolo di surriscaldamento del motore
4Indicatore di controllo del motore
5Indicatore della pressione dell’olio
6Contaore/Voltmetro
1Contaore/Voltmetro
12345
6
1
1Tasto “Hour Volt” (Ore Volt)
2Contaore
1
2
UF3L72H0.book Page 36 Monday, July 20, 2015 10:40 AM
Utilizzo della strumentazione
37
Per commutare sul voltmetro partendo dal
contaore:
Premere il tasto “Hour Volt” (Ore Volt) per al-
meno 1 secondo. Il display passa al voltmetro
dal contaore.
HJU37272Indicatore del livello del carburante
L’Indicatore del livello del carburante indica la
quantità di carburante rimanente all’interno
del serbatoio. La quantità di carburante rima-
nente viene indicata per mezzo di quattro
segmenti del display che scompaiono uno
per volta man mano che il livello del carbu-
rante scende.
NOTA:
La precisione dell’indicatore del livello carbu-
rante varia in funzione delle condizioni di fun-
zionamento. Utilizzare questa funzione
soltanto come riferimento.
HJU37285Allarme livello carburante
Se il carburante che resta nel serbatoio scen-
de a circa 18 L (4.8 US gal, 4.0 Imp.gal), il
segmento più basso del livello carburante,
l’indicatore del livello del carburante e la spia
di allarme “WARNING” lampeggiano, ed il ci-
calino suona in modo intermittente.
Se la spia di allarme livello carburante è atti-
vata, rifornire il serbatoio del carburante al più
presto possibile. (Vedere pagina 47 per infor-
mazioni sul rifornimento del serbatoio carbu-
rante.)
Dopo aver rifornito il serbatoio del carburan-
te, i segnali di allarme vengono cancellati
quando il motore viene riavviato.
NOTA:
Premere il tasto “Hour Volt” (Ore Volt) per
spegnere il cicalino.
HJU37294Spia di allarme pressione olio
Se la pressione dell’olio scende in modo si-
gnificativo, il simbolo di allarme della pressio-
ne dell’olio e la spia di allarme “WARNING”
lampeggiano, e il cicalino suona in modo in-
termittente. Contemporaneamente, il regime
1Tasto “Hour Volt” (Ore Volt)
2Vo l t m et ro
1Indicatore del livello del carburante
1
2
1
UF3L72H0.book Page 37 Monday, July 20, 2015 10:40 AM
101
Indice
A
Acceleratore, leva .................................... 28
Accostamento a riva e ormeggio della
moto d’acqua ....................................... 78
Acqua di sentina, controllo ...................... 58
Acqua di sentina, scarico ......................... 51
Acqua di sentina, scarico a terra ............. 51
Acqua di sentina, scarico in acqua .......... 52
Allarme livello carburante ......................... 37
Arresto della moto d’acqua...................... 72
Assetto, sistema di cambio rapido
(Q.S.T.S.) .............................................. 32
Avviamento, interruttore........................... 27
B
Batteria, assistenza .................................. 81
Batteria, avviamento se scarica ............... 97
Batteria, controlli ...................................... 58
C
Capovolta, moto d’acqua ........................ 77
Carburante ............................................... 47
Carburante, indicatore livello ................... 37
Carburante, requisiti relativi a .................. 47
Carrello, partenza da................................ 77
Carrello, trasporto su ............................... 53
Cassettino portaoggetti ........................... 43
Cavi di emergenza, collegamento............ 97
Cofano, controllo ..................................... 65
Come usare la moto d’acqua................... 70
Come usare la moto d’acqua in
retromarcia ........................................... 73
Componenti principali, ubicazione........... 21
Condotti dell’acqua di raffreddamento,
lavaggio ................................................ 80
Contagiri................................................... 35
Contaore/Voltmetro ................................. 36
Controlli dei tappi filettati di scarico di
poppa ................................................... 64
Controlli del sistema dello sterzo
telescopico ........................................... 60
Controllo dell’ugello direzionale
dell’idrogetto e della cucchiaia
ribaltabile per l’inversione del flusso .... 64
Controllo strumento analogico doppio .... 65
Coperchio motore, rimozione e
installazione .......................................... 86D
Display delle informazioni ........................ 36
Dopo aver tolto la moto dall’acqua .......... 79
Dopo l’utilizzo, controlli ............................ 65
Dotazione ................................................. 40
Dotazioni di sicurezza, controllo .............. 64
E
Elenco dei controlli prima dell’utilizzo ...... 55
Emergenza, procedure ............................. 96
Equipaggiamento consigliato................... 16
Estintore, controllo ................................... 64
Etichette, altre ............................................ 9
Etichette di pericolo ................................... 5
Etichette, importanti ................................... 4
F
Fusibili, sostituzione ................................. 97
G
Gavone e cassettino portaoggetti ............ 42
Gavone impermeabile amovibile .............. 45
Gavoni e cassettini portaoggetti,
controlli ................................................. 63
Glossario, moto d’acqua.......................... 20
Gradino di risalita ..................................... 41
Guasti, individuazione .............................. 93
Guida, posizione ...................................... 68
I
Imparare a conoscere la moto d’acqua ... 67
Imparare ad usare la moto d’acqua ......... 67
Impianto di alimentazione, controlli ......... 57
Impostazioni del sistema antifurto
Yamaha ................................................. 26
Incustodita, moto d’acqua ....................... 69
Individuazione dei guasti, tabella ............. 93
Interruttori, controlli .................................. 63
K
Kit utensili in dotazione ............................ 86
L
Leva dell’acceleratore, controlli ............... 61
Limitazioni poste ai potenziali
conducenti della moto d’acqua ............ 11
Livello carburante, controllo..................... 57
Livello olio motore, controllo .................... 58
Lubrificazione ........................................... 84
Lungo termine, rimessaggio..................... 84
UF3L72H0.book Page 101 Monday, July 20, 2015 10:40 AM