12Bildregister
OM52G66SE
nInstrumentpanel
Startknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sid. 156, 159
Starta motorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sid. 156, 159
Ändra startknappens lägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sid. 157, 160
Stanna motorn i nödsituation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sid. 395
Om motorn inte startar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sid. 447
Varningslampor
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sid. 416
Växelspak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sid. 165, 171
Ändra växelläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sid. 165, 171
Säkerhetsanvisningar vid bogsering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sid. 397
Om växelspaken inte går att flytta
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sid. 169
Mätare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sid. 72
Läsa av instrumenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sid. 72
Varnings- och indikeringslampor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sid. 66
Om en varningslampa tänds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sid. 405
1
2
3
OM52G66SE.book Page 12 Wednesday, July 6, 2016 3:49 PM
331-1. För säkert bruk
1
Trygghet och säkerhet
OM52G66SE
Huvudkomponenterna i krockkuddesystemet visas ovan. Krockkudde-
systemet styrs av den centrala sensorenheten. En kemisk reaktion
startas i uppblåsningsenheterna och krockkuddarna blåses upp mycket
snabbt med ofarlig gas för att fånga upp de åkandes rörelse framåt.
VA R N I N G
nSäkerhetsåtgärder gällande krockkuddar
Observera dessa säkerhetsåtgärder beträffande krockkuddarna.
Försummelse kan leda till svåra eller livshotande skador.
l Föraren och samtliga passagerare i bilen måste alltid använda säkerhets-
bältena på rätt sätt.
Krockkuddarna utgör kompletterande skydd i kombination med säkerhets-
bältena.
l Krockkudden på förarsidan utlöses med våldsam kraft och kan orsaka svåra
eller livshotande skador, särskilt om föraren sitter mycket nära krockkudden.
Eftersom riskzonen för krockkudden på förarplatsen är 50–75 mm från
utlösningspunkten får du god säkerhetsmarginal om du sitter 25 cm från
förarkrockkudden. Detta avstånd är uppmätt från rattens mitt till förarens
bröstben. Om du sitter närmare ratten än 25 cm kan du ändra din körställ-
ning på olika sätt:
• Flytta sätet bakåt så långt som möjligt förutsatt att du kan nå pedalerna.
• Luta ryggstödet bakåt något. Trots att bilkonstruktioner kan variera kan
många förare hålla ett avstånd på 25 cm även om förarstolen är långt
framskjuten genom att ryggstödet lutas något bakåt. Om ett bakåtlutat
ryggstöd gör det svårt för dig att se vägen framför dig kan du höja din
sittställning genom att sitta på en stadig dyna som inte glider på sätet
eller höja sätet om din bil har den funktionen.
• Om ratten är inställbar kan du sänka den. Krockkudden är nu riktad mot din bröstkorg istället för mot huvud och hals.
Sätet justeras enligt rekommendationerna ovan förutsatt att du har kontroll
över pedalerna och ratten samt uppsikt över instrumentpanelen.
OM52G66SE.book Page 33 Wednesday, July 6, 2016 3:49 PM
341-1. För säkert bruk
OM52G66SE
VA R N I N G
nSäkerhetsåtgärder gällande krockkuddar
l Krockkudden på framsätespassagerarsidan utlöses med våldsam kraft
och kan orsaka svåra eller livshotande skador, särskilt om passageraren i
framsätet sitter mycket nära krockkudden. Framsätespassagerarens säte
bör vara så långt från krockkudden som möjligt med ryggstödet inställt så
att passageraren sitter upprätt.
l Spädbarn och småbarn som sitter fel och/eller är dåligt fastspända kan få
svåra eller livshotande skador om en krockkudde blåses upp. Barn som är
för små för att använda säkerhetsbälte ska sitta rätt fastspända i en barnsä-
kerhetsanordning. Toyota rekommenderar starkt att spädbarn och småbarn
alltid placeras i baksätet och spänns fast på rätt sätt. Baksätet är säkrare
för spädbarn och småbarn än passagerarsätet fram. ( Sid. 47)
lSitt inte på kanten av sätet och luta dig
inte mot instrumentpanelen.
l Låt inte ett barn stå framför krockkudde-
enheten vid passagerarplatsen fram eller
sitta i framsätespassagerarens knä.
l Låt inte framsätespassageraren ha före-
mål i knät.
OM52G66SE.book Page 34 Wednesday, July 6, 2016 3:49 PM
351-1. För säkert bruk
1
Trygghet och säkerhet
OM52G66SE
VA R N I N G
nSäkerhetsåtgärder gällande krockkuddar
l Modeller utan sidokrockgardiner: Luta dig
inte mot framdörren.
l Modeller med sidokrockgardiner: Ingen
bör luta sig mot dörren, sidobalken i
taket eller mot stolparna fram, på sidan
eller bak.
l Se till att ingen står på knä mot dörren
på framsätespassagerarens plats, eller
sticker ut huvud eller händer utanför bilen.
l Modeller utan knäkrockkudde vid förar-
platsen: Sätt inte fast något föremål på
instrumentpanelen eller rattdynan och
se till att ingen lutar sig mot dem.
Sådana föremål kan bli som projektiler
om krockkuddarna framför föraren och
framsätespassageraren utlöses.
l Modeller med knäkrockkudde vid förar-
platsen: Fäst inga föremål på instrument-
brädan, rattnavet el ler instrumentpane-
lens nedre del, ingen bör heller luta sig
mot dessa delar.
Sådana föremål kan bli som projektiler
om krockkuddarna framför föraren och
framsätespassageraren samt förarplat-
sens knäkrockkudde löses ut.
OM52G66SE.book Page 35 Wednesday, July 6, 2016 3:49 PM
371-1. För säkert bruk
1
Trygghet och säkerhet
OM52G66SE
VA R N I N G
nSäkerhetsåtgärder gällande krockkuddar
l Slå inte på några komponenter i krockkuddesystemet och utöva inte heller
något hårt tryck på dem.
Det kan orsaka funktionsstörningar i krockkuddarna.
l Vidrör inga komponenter i krockkuddesystemet omedelbart efter utlösning
(uppblåsning) eftersom de kan vara heta.
l Om det känns svårt att andas efter att krockkuddar har utlösts, öppna en
dörr eller ett fönster för att få in frisk luft i kupén, eller lämna bilen om det
känns säkert att göra detta. Tvätta dig därför snarast om du fått rester på
huden för att förebygga eventuell hudirritation.
l Modeller utan sidokrockgardiner: Om områdena där krockkuddar förvaras,
t.ex. rattdynan är skadade eller spruckna, ska du låta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning byta dem.
l Modeller med sidokrockgardiner: Om områdena där krockkuddar förvaras,
t.ex. rattdynan och fram- eller bakstolparnas klädsel, är skadade eller spruckna
ska du låta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan
verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning byta dem.
n Ändring och bortskaffande av ko mponenter i krockkuddesystemet
Du ska inte skrota din bil eller utföra någon av följande ändringar utan att först
ha kontaktat en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan
verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning. Krockkuddarna
kan plötsligt och oväntat utlösas (blåsas upp) med svåra eller livshotande
skador som följd.
l Montering, borttagning, demontering och reparation av krockkuddar
l Reparationer, ändringar, borttagning eller byte av ratt, instrumentpanel,
instrumentbräda, säten eller sätesklädsel, stolpar fram, i mitten eller bak,
eller takets sidolister
l Reparationer eller ändringar av framskärm, främre stötfångare, eller kupéns
sida
l Montering av grillskydd (viltskydd eller liknande), snöplog eller vinschar
l Ändringar av bilens fjädringssystem
l Montering av elektronisk utrustning, som mobil tvåvägsradio (RF-sändare)
och CD-spelare
OM52G66SE.book Page 37 Wednesday, July 6, 2016 3:49 PM
411-1. För säkert bruk
1
Trygghet och säkerhet
OM52G66SEn
I följande fall bör du kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och
utrustning
Om något av följande inträffar ska du snarast kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifika-
tioner och utrustning.
lOm en krockkudde har löst ut.
l Om frampartiet på bilen har blivit skadat
eller deformerat eller varit utsatt för en
olycka som inte var så kraftig att de
främre krockkuddarna har löst ut.
l Om ett dörrparti har blivit skadat eller
deformerats, eller om bilen varit utsatt
för en olycka som inte var så kraftig att
sidokrockkuddarna och sidokrockgardi-
nerna (i förekommande fall) löst ut.
l Modeller utan knäkrockkudde vid förar-
platsen: Om dynan i rattcentrum eller
instrumentpanelen nära framsätespas-
sagerarens krockkudde har blivit repad,
sprucken eller på annat sätt skadad.
l Modeller med knäkrockkudde vid förar-
platsen: Rattdynan, instrumentbrädan
nära framsätespassagerarens krockkudde
eller instrumentpanelens nedre del har
blivit repad, sprucken eller på annat sätt
skadad.
OM52G66SE.book Page 41 Wednesday, July 6, 2016 3:49 PM
662. Instrumentgrupp
OM52G66SE
Varnings- och indikeringslampor
Ty p A
Ty p B
Den här bilden visar en mätare med varvtalsmätare och kan kan skilja
sig från utseendet på en mätare utan varvtalsmätare.
Varnings- och indikeringslampor na i instrumentgruppen och
på mittpanelen håller föraren inform erad om status i bilens olika
system.
I förklarande syfte visar bilden nedan samtliga varnings- och indi-
keringslampor som tänds.
OM52G66SE.book Page 66 Wednesday, July 6, 2016 3:49 PM
682. Instrumentgrupp
OM52G66SE
*1: Dessa lampor tänds när startknappen vrids till läge ”ON” (modeller utanelektroniskt lås- och startsystem) eller trycks till tändningsläge (modeller
med elektroniskt lås- och startsystem) för att visa att systemkontroll utförs.
De släcks när motorn startas, eller efter några sekunder. Om en lampa inte
tänds, eller om en lampa inte släcks, kan en störning ha uppstått i ett system.
Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.
*2: I förekommande fall
*3: Lampan blinkar med gult sken för att visa att något är fel. Lampan blinkarsnabbt med grönt sken för att visa att rattlåset inte har lossats.
*4: Lampan tänds för att indikera en funktionsstörning.
*5: Lampan blinkar för att indikera en funktionsstörning.
*6: Endast dieselmotor
*7: Lampan tänds på mittpanelen.
*8: Dessa lampor tänds när startknappen vrids till läge ”ON” (modeller utanelektroniskt lås- och startsystem) eller trycks till tändningsläge (modeller
med elektroniskt lås- och startsystem) för att visa att systemkontroll utförs.
De släcks när motorn startas, eller efter några sekunder.
*9: Lamporna tänds med LDA-indikatorn för att indikera funktionsstörning.
Bältespåminnelse för
förarens och framsätes-
passagerarens säker-
hetsbälte ( Sid. 409)*1, 6
Låg motoroljenivå, var-
ningslampa ( Sid. 410)
*2, 7Säkerhetsbälte i baksä-
tet, påminnelselampor
(Sid. 409)*2, 8DPF-system, varnings-
lampa ( Sid. 410)
*2Däcktryck, varnings-
lampa (Sid. 409)*1, 6
Motoroljebyte, påminnel-
selampa ( Sid. 411)
OM52G66SE.book Page 68 Wednesday, July 6, 2016 3:49 PM