.
.
Proace_hu_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Vezetési tanácsok 196A motor indítása és leállítása kulccsal, ill. távirányítós kulccsal 199A motor indítása és leállítása szabad
"Smart Entry & Start System" 202Rögzítőfék 20 5Hill start assist control (HAC) 206Ötfokozatú mechanikus sebességváltó 207Hatfokozatú mechanikus sebességváltó 207Sebességváltás-jelző 208Automata sebességváltó 209Elektronikusan vezérelt sebességváltó 214Stop & Start funkció 218Head-up display kivetítő 22 2Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Road Sign Assist 225Sebességkorlátozó 229Sebességszabályozó 232Adaptive cruise control 236For ward collision warning / Autonomous
emergency braking system with Pedestrian
Detection
243Lane Departure Alert 248Driver Attention Alert 250Holttér figyelő rendszer 25 2Parkolóradar 255Tolatókamera, belső visszapillantó tükör 258180°-os hátsó kamerarendszer 259Tyre Pressure Warning System (TPWS) 262
Üzemanyagtartály 265Félretankolás-gátló (dízel) 266Hólánc 268Utánfutó vontatása 269Energiatakarékos üzemmód 27 0Ta r t o z é k o k 2 71Tetőcsomagtartó rudak / tetőcsomagtartó 273Ablaktörlő lapát cseréje 27 4Motorháztető 276Dízelmotor 27 7Folyadékszintek ellenőrzése 278Egyéb ellenőrzések 28 1AdBlue® és SCR rendszer (dízel) 283
Elakadásjelző háromszög (tárolás) 287Szerszámos doboz 287Ideiglenes gumiabroncs-javító készlet 29 0Kerékcsere 29 6Izzócsere 30 3Biztosítékcsere 31612 voltos akkumulátor 321Vontatás 325Üzemanyaghiány (dízel) 327
Méretek 32 8Motorok 332Tömegadatok 332A gépjármű azonosító elemei 337
VezetésGyakorlati tudnivalók
Üzemzavar esetén Műszaki adatok
Sürgősségi vagy assistance hívás 33
8Toyota Pro Touch with navigation system 341Toyota Pro Touch 429Toyota Radio Bluetooth 483
Audio- és telematikai berendezések
Betűrendes tárgymutató
Proace_hu_Chap00a_sommaire_ed01-2016.indd 330/06/2016 20:13
Tartalomjegyzék
4
Proace_hu_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Kívül
Tanksapka, üzemanyagtartály 265-266Félretankolás-gátló 26 6-267Kifogyott üzemanyag, dízel légtelenítés 32 7
Tyre Pressure Warning System
(TPWS) 262-264Gumiabroncsok, nyomásérték 263-264, 337ESC program 16 1-163ABS, REF 16 2CDS, ASR 16 3Toyota Traction Select 163, 16 4 -165Hólánc 268
Első ajtók 74-75AdBlue®-tartály 283-286Szerszámos doboz 287 -289
Automatikus fényszórókapcsolás 14 9Adaptív fényszóró 153 -15 4Irányjelző 14 8Fényszórómagasság kézi beállítása 15 5Első izzók cseréje 303 -309Fényszórómosó 1 58
Motorháztető nyitása 27 6
Kulc s 47Távirányító 47-54Elemcsere, újrainicializálás 54Smart Entry & Start System 5 5 -71Elemcsere, újrainicializálás 70Motor indítása és leállítása a kulccsal/távirányítóval 19 9 -201A motor indítása és leállítása szabad
"Smart Entry & Start System" 202-204
Reteszelés és kireteszelés
belülről 72 -73Riasztó 9 5 -97
Road Sign Assist 225-228Forward collision warning 243-245
Autonomous emergency braking
243 , 246 -248Driver Attention Alert 250-251
Ablaktörlő lapát cseréje 27 4Automatikus ablaktörlés 157-158Első szélvédő pára- és jégmentesítése 132
Ködfényszórók 147, 309Nappali menetjelző lámpák 149, 305Statikus kanyarfény 15 2
Első parkolóradar 255 -257Vontatás 325 -326
Proace_hu_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016.indd 430/06/2016 20:13
7
Proace_hu_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Reteszelés és kireteszelés belülről 72-73Elektromosan működtetett oldalsó tolóajtó(k) 78 - 86Kabin/rakodótér szelektív kireteszelése 47- 48, 55Elektromos biztonsági gyermekzár 19 4Elakadásjelző 16 0Tyre Pressure Warning System (TPWS) rendszer újrainicializálása 263-264Stop & Start rendszer kikapcsolása 22 0CDS/ASR rendszer kikapcsolása 16 3
Kormánykerék beállítása 99Kür t 161
Head-up display 222-223
Vezetőhely (folytatás)
Ablaktörlő-kapcsoló 156-159Fedélzeti számítógép 40 - 42
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Sebességkorlátozó 229-231Sebességszabályozó 23 2-235Adaptive cruise control 236 -242
Műszercsoportok 14 -16Visszajelző lámpák 17-30Hűtővíz hőmérséklete 31Karbantartásjelző 31 -33Olajszintjelző 34AdBlue® hatótávolság-jelző 35-37Kilométer-számláló 3 8Sebességváltás- jelző 208Műszerfal világításszabályozója 39Fedélzeti számítógép 40 - 42Dátum és pontos idő beállítása 46Driver Attention Alert 250-251
Elektromos ablakemelők 98Elektromos visszapillantó tükrök beállítása 14 3
Toyota Traction Select 163, 16 4 -165Fuel burner heater/Remote
controlled fuel burner heater 13 8 -14 0Riasztó 9 5 -97Fényszórómagasság kézi beállítása 155Lane Departure Alert 248-249Holttér figyelő rendszer 2 52-254Adaptív fényszóró 15 3 -15 4
Dátum és pontos idő beállítása 46180°-os hátsó kamerarendszer 25 9-261Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Road Sign
Assist 22 5-228, 231, 234, 238Forward collision warning 243-245Autonomous emergency
braking 243 , 246 -249Stop & Start rendszer kikapcsolása 22 0
Világításkapcsoló 146-151Irányjelzők 14 8
Proace_hu_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016.indd 730/06/2016 20:13
.
22
Proace_hu_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
VisszajelzésVisszajelzés állapotaOkTeendők / megjegyzések
Tyre Pressure
Warning System
(TPWS) folyamatos,
hangjelzés és üzenet
kíséri Egy vagy több kerékben nem
megfelelő a levegőnyomás.
A lehető leghamarabb ellenőrizze a gumiabroncsok
nyomását.
Az ellenőrzést lehetőleg hideg gumiabroncsokon
végezze.
Egy vagy több kerék nyomásának korrigálása,
ill. kerékcsere után mindig újra kell inicializálni a
rendszert.
További információ érdekében a
Gumiabroncsnyomás
figyelmeztető rendszer
(TPWS) működésére vonatkozóan, kérjük olvassa el a
vonatkozó bekezdést.
+ villog, majd a
szervizlámpával
együtt folyamatosan
világítA funkció működésében zavar lépett
fel: az abroncsnyomás ellenőrzése
nem biztosított.
Amint lehet, ellenőrizze a gumiabroncsok nyomását.
Haladéktalanul ellenőriztesse a rendszert egy
hivatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben
vagy más, megfelelően képzett és felszerelt
szakemberrel.
Nyomja be a
fékpedált! folyamatos
A fékpedált be kell nyomni. Automata vagy elektronikusan vezérelt sebességváltó
esetén járó motornál nyomja le a fékpedált, mielőtt
kiengedné a rögzítőféket, hogy ki tudja venni a
váltókart P vagy N helyzetből.
Ha a fékpedál lenyomása nélkül akarná kioldani a
rögzítőféket, a visszajelzés tovább világít.
Nyomja be a
tengelykapcsoló-
pedált! folyamatos
A Stop & Start rendszer STOP
üzemmódjában nem nyomta be
teljesen a tengelykapcsoló-pedált,
így a START üzemmód nem
kapcsol be.
Ha gépjárműve mechanikus sebességváltóval
rendelkezik, a motor START üzemmódba
helyezéséhez teljesen be kell nyomni a
tengelykapcsoló-pedált.
Proace_hu_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016.indd 2206/07/2016 07:01
Fedélzeti műszerek
44
Proace_hu_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
"Vezetés" menü
A paraméterezhető funkciókat az alábbi táblázat tartalmazza.
Az egyes vezetéstámogató funkciókról bővebben lásd a kezelési útmutató megfelelő részeit.Gomb Társított funkció Megjegyzések
Tyre Pressure Warning
System (TPWS) Gumiabroncsnyomás figyelmeztető rendszer (TPWS) reinicializálása
Holttérfigyelő Holttér figyelő funkció aktiválása
Stop & Star t rendszer A funkció ki- és bekapcsolása
vagy Lane Depar ture Aler t
A funkció ki- és bekapcsolása
Adaptív fényszóró A funkció ki- és bekapcsolása
Proace_hu_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016.indd 4406/07/2016 07:02
Fedélzeti műszerek
262
Proace_hu_Chap06_conduite_ed01-2016
Tyre Pressure Warning System (TPWS)
A rendszer menet közben felügyeli a négy
kerékben uralkodó nyomást.
Összehasonlítja a keréksebesség-
érzékelőktől származó információkat a
megadott referenciaértékekkel, melyeket a
gumiabroncsnyomás kiigazításakor vagy
kerékcserét követően minden alkalommal
újra kell inicializálni.
A rendszer azonnal figyelmezteti a
vezetőt, amint egy vagy több kerékben
nyomáscsökkenést érzékel. A Gumiabroncsnyomás figyelmezető
rendszer (TPWS) semmilyen
körülmények közt nem helyettesítheti a
vezető elővigyázatosságát.
A gumiabroncsok nyomását
(a pótkerékét is) havi rendszerességgel és hosszabb utak előtt továbbra is
ellenőrizni kell.
Ha lapos gumikkal közlekedik - főként
fokozott igénybevétel ( jelentős
terhelés, nagy sebesség, hosszú utak)
esetén -, romlik a gépjármű úttartása,
megnő a fékút, és idő előtt elkopnak a
gumiabroncsok.
A rendszer a gumiabroncsok nyomásának menet közben történő ellenőrzését teszi lehetővé.
Az Ön gépjárművének
gumiabroncsnyomás értékei a
gumiabroncsnyomás címkén
találhatóak.
A gépjármű azonosító elemeiről
bővebben lásd a megfelelő részt.
A nyomásértékek ellenőrzését hideg
gumiabroncsokon kell végezni (több
mint egy órája álló gépjárművön vagy
mérsékelt sebességgel megtett, 10 km-
nél rövidebb út után).
Ellenkező esetben (meleg
gumiabroncsoknál) a címkén feltüntetett
értékhez 0,3 bart hozzá kell adni.
Az elégtelen gumiabroncsnyomás
növeli az üzemanyag-fogyasztást.
Hólánc
Hólánc fel- vagy leszerelését követően
a rendszert nem kell újrainicializálni.
Pótkerék
Az acél keréktárcsás pótkeréken
nem található gumiabroncsnyomásra
figyelmeztető érzékelő.
Proace_hu_Chap06_conduite_ed01-2016.indd 26201/07/2016 15:59
Vezetés
263
Proace_hu_Chap06_conduite_ed01-2016
Tyre Pressure Warning
Újrainicializálás
Az újrainicializálás előtt győződjön
meg arról, hogy a kerekekben uralkodó
nyomás minden keréknél megfelel a
gépjármű használati körülményeinek
és az előírt gumiabroncsnyomást
tartalmazó címkén szereplő értékeknek.
A gumiabroncsnyomás-figyelmeztetés
csak akkor vehető figyelembe, ha a
rendszert azután reinicializálta, hogy
a gumiabroncsnyomás mind a négy
keréken megfelelően be lett állítva.
A gumiabroncsnyomás
figyelmeztető rendszer nem jelez,
ha a reinicializációkor valamelyik
gumiabroncsnyomás nem megfelelő.
Elégt
elen gumiabroncsnyomás
esetén hangjelzés kíséretében
kigyullad ez a visszajelző lámpa, és
felszereltségi szinttől függően egy
üzene t is megjelenik. A nyomás kiigazítása után (egy vagy több
kerékben) vagy kerékcserét követően újra kell
inicializálni a rendszert.
F Azonnal csökkentse a sebességet, és kerülje a hirtelen kormánymozdulatokat,
valamint a hirtelen fékezést.
F
Amint a közlekedési viszonyok megengedik, álljon meg. F
Defekt esetén használja az ideiglenes gumiabroncs-javító készletet vagy tegye fel
a pótkereket (felszereltségtől függően);
vagy
F
ha rendelkezik kompresszorral (például az ideiglenes gumiabroncs-javító készlet
részeként), hideg kerekeken ellenőrizze
mind a négy kerék nyomását;
vagy
F
ha az ellenőrzést nem lehet azonnal végrehajtani, alacsony sebességgel
haladjon és óvatosan vezessen.
Nyomáscsökkenés esetén nem mindig
látható a gumiabroncs deformálódása,
ezért nem elég, ha csak szemre
ellenőrzi a kereket.
A figyelmeztetés egészen addig látható, míg a
rendszer újrainicializálása meg nem történik.
A rendszer újrainicializálását álló gépjárműben,
ráadott gyújtásnál kell végezni.
A rendszer az újonnan elmentett
nyomásértékeket fogja
referenciaértéknek tekinteni.
Proace_hu_Chap06_conduite_ed01-2016.indd 26301/07/2016 15:59
6
Vezetés
302
Proace_hu_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
F A kulcstoldattal (4) ellátott kerékkulccsal (1)
húzza meg a kerékőrcsavart ütközésig (ha
va n).
F
A többi csavart is húzza meg ütközésig a
toldat nélküli kerékkulccsal (1).
F
A szerszámokat helyezze vissza a szerszámos dobozba. A gumiabroncsok nyomásértékei ezen a
matricán olvashatók.
Kerékcserét követően
A defektes gumiabroncsot helyezze a kosárba.
A csavarok feszességét és a pótkerék
nyomását késedelem nélkül ellenőriztesse
egy hivatalos Toyota márkakereskedésben,
szervizben vagy más, megfelelő képzettséggel
és felszereléssel rendelkező szakembernél.
A defektes gumiabroncsot, amint lehet,
javíttassa meg, és helyezze vissza a
gépjárműre.
Amennyiben a gépjárműve fel van szerelve
gumiabroncsnyomás-figyelmeztető
rendszerrel, ellenőrizze az abroncsok
nyomását és reinicializálja a rendszert.
Tyre Pressure Warning
System (TPWS)
A lemezfelnis pótkeréken nincs
érzékelő.
Dísztárcsás kerék
A kerék felszerelésekor
először
szerelje vissza a dísztárcsát: illessze
a mélyedést a szelephez, majd
nyomkodja körbe a tenyerével.
A keréknyomás-ellenőrző
rendszerről
bővebben lásd a
megfelelő részt.
Proace_hu_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016.indd 30206/07/2016 07:12