.
.
Spis treści
Jumpy _pl_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Zalecenia dotyczące jazdy 19 6
Rozruch – wyłączenie silnika, klucz zwykły, klucz z pilotem zdalnego sterowania 19 9
Rozruch – wyłączenie silnika,
" Smart Entry & Start System" 202
Hamulec postojowy 205
Hill start assist control (HAC) 206
Manualna 5 -biegowa skrzynia biegów 207
Manualna 6 -biegowa skrzynia biegów 207
Wskaźnik zmiany biegu 208
Automatyczna skrzynia biegów 209
Sterowana skrzynia biegów 214
Stop & Start 218
Wyświetlanie na płytce przy przedniej szybie 222
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224
Road Sign Assist 225
Ogranicznik prędkości 229
Regulator prędkości 232
Adaptive cruise control 236
For ward collision warning / Autonomous emergency braking system with Pedestrian
Detection 243
Lane Departure Alert 248
Driver Attention Alert 250
System monitorowania martwego pola 252
Pomoc przy parkowaniu 255
Kamera cofania, wewnętrzne
lusterko wsteczne 258
Widok z tyłu 180 259
Tyre Pressure Warning System
(TPWS) 262Zbiornik paliwa
265
Zabezpieczenie przed pomyłką przy tankowaniu – silnik Diesla 266
Łańcuchy śniegowe 268
Hak holowniczy 269
Tryb ekonomiczny 270
Akcesoria 271
Belki dachowe/Bagażnik dachowy 273
Wymiana pióra wycieraczki szyby 2 74
Pokrywa silnika 276
Silnik Diesla 277
Kontrola stanu płynów 278
Kontrole 281
AdBlue® i system SCR (diesel) 283
Trójkąt ostrzegawczy (przechowywanie) 287
Skrzynka z narzędziami 287
Zestaw do prowizorycznej
naprawy opony 290
Wymiana koła 296
Wymiana żarówki 303
Wymiana bezpiecznika 316
Akumulator 12 V 321
Holowanie 325
Brak paliwa (diesel) 327Wymiary
328
Silniki 332
Masy 332
Elementy identyfikacyjne 337
Jazda Informacje praktyczne
W razie awarii Dane techniczne
Połączenie alarmowe lub z assistance
drogowym 338
Toyota Pro Touch with navigation system 3 41
Toyota Pro Touch 429
Toyota Radio Bluetooth 483
Audio i telematyka
Indeks alfabetyczny
Proace_PL.indb 301/08/2016 10:30
4
Wprowadzenie
Jumpy _pl_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Na zewnątrz
Korek, zbiornik paliwa 265-266
Urządzenie zapobiegające
pomyłce przy tankowaniu 266-267
Brak paliwa, zasysanie oleju napędowego 327
Tyre Pressure Warning System ( TPWS) 262-264
Ogumienie, ciśnienie 263 -264, 337
Program ESC 161-163
ABS, REF 162
CDS, ASR 163
Toyota Traction Select 163, 16 4 -165
Łańcuchy śniegowe 268
Drzwi przednie
74 -75
Zbiornik AdBlue
® 283-286
Skrzynka z narzędziami 287-289
Automatyczne włączanie świateł
149
Automatyczne przełączanie
świateł drogowych 153 -15 4
Kierunkowskazy 148
Regulacja ręczna reflektorów 155
Wymiana żarówek przednich świateł 303-309
Spryskiwacz reflektorów 15 8
Otwieranie pokrywy silnika
276 Klucz
47
Klucz, pilot zdalnego sterowania 47- 5 4
Wymiana baterii, reinicjalizacja 54
Smart Entry & Start System 5 5 -71
Wymiana baterii, reinicjalizacja 70
Rozruch - wyłączenie silnika, klucz,
pilot zdalnego sterowania 19 9 -201
Rozruch - wyłączenie silnika za pomocą "Smart Entry & Start
System " 202-204
Ryglowanie / odryglowanie od wewnątrz 72-73
Alarm 95 -97
Road Sign Assist
225-228
For ward collision warning 243-245
Autonomous emergency braking 243, 246 -248
Driver Attention Alert 250-251
Wymiana pióra wycieraczki szyby 2 74
Wycieraczki automatyczne 157-15 8
Osuszanie- odszranianie z przodu 132
Reflektory przeciwmgłowe 147, 309
Światła dzienne 149, 305
Statyczne oświetlenie zakrętu 152
Pomoc przy parkowaniu przodem 255-257
Holowanie 325-326
Proace_PL.indb 401/08/2016 10:30
7
.Wprowadzenie
Jumpy _pl_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Ryglowanie / odryglowanie od wewnątrz 72-73
Boczne drzwi przesuwne
sterowane elektrycznie 78- 86
Funkcja wyboru kabina /
przestrzeń ładunkowa 47- 48, 55
Elektryczne zabezpieczenie dzieci 19 4
Światła awaryjne 160
Reinicjalizacja Tyre Pressure
Warning System (TPWS) 263-264
Wyłączenie Stop & Start 220
Wyłączenie systemu CDS/ASR 163
Regulacja kierownicy 99
Sygnał dźwiękowy 161
Wyświetlanie w polu widzenia
drogi 222-223
Stanowisko kierowcy (dokończenie)
Sterowanie wycieraczkami szyb 15 6 -159
Komputer pokładowy 40 - 42
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224
Ogranicznik prędkości 229 -231
Regulator prędkości 232-235
Adaptive cruise control 236 -242
Zestawy wskaźników
14 -16
Kontrolki świetlne 17- 3 0
Temperatura płynu chłodzącego 31
Wskaźnik ser wisowy 31- 33
Wskaźnik poziomu oleju 34
Wskaźnik zasięgu AdBlue
® 35 -37
Licznik kilometrów 38
Wskaźnik zmiany biegu 208
Potencjometr oświetlenia 39
Komputer pokładowy 40 - 42
Ustawianie daty i godziny 46
Driver Attention Alert 250-251
Elektryczne podnośniki szyb 98
Ustawianie elektrycznych lusterek wstecznych 143
Toyota Traction Select 163, 16 4 -165
Fuel burner heater/Remote
controlled fuel burner heater e 13 8 -14 0
Alarm 95 -97
Regulacja ręczna reflektorów 155
Lane Departure Alert 248 -249
System monitorowania
martwego pola 252-254
Automatyczne przełączanie
świateł drogowych 153 -15 4 Ustawianie daty/godziny
46
Widok z tyłu 180 259 -261
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224
Road Sign
Assist 225 -228, 231, 234, 238
For ward collision warning 243-245
Autonomous emergency braking 243, 246 -249
Wyłączenie Stop & Start 220
Sterowanie oświetleniem 14 6 -151
Kierunkowskazy 148
Proace_PL.indb 701/08/2016 10:30
22
Przyrządy pokładowe
Jumpy _pl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
KontrolkaStanPrzyczyna Działania / Uwagi
Tyre Pressure
Warning System
(TPWS) na stałe,
z towarzyszącym
sygnałem
dźwiękowym
i komunikatem. Niewystarczające ciśnienie w jednym
kole lub kilku kołach.
Jak najszybciej sprawdzić ciśnienie w ogumieniu.
Kontrolę należy wykonać na zimno.
Należy ponownie inicjować system po każdej regulacji
ciśnienia w jednej oponie bądź kilku oponach i po
wymianie jednego koła lub kilku kół.
Więcej informacji na temat działania Tyre Pressure
Warning System (TPWS), podano w odpowiedniej
części.
+ miga, potem na stałe;
równocześnie świeci
kontrolka Service.Funkcja wykazuje usterkę: kontrola
ciśnienia w oponach nie jest już
zapewniona.
Sprawdzić ciśnienie w oponach możliwie jak
najszybciej.
System musi natychmiast sprawdzić autoryzowany
dealer lub punkt napraw Toyoty bądź inny odpowiednio
wykwalifikowany i wyposażony fachowiec.
Stopa na
hamulcu
na stałe.
Pedał hamulca powinien być
wciśnięty. W samochodzie z automatyczną lub sterowaną
skrzynią biegów nacisnąć pedał hamulca przy
pracującym silniku przed zwolnieniem hamulca
postojowego, aby odblokować dźwignię i opuścić
położenie
P lub N.
Po zwolnieniu hamulca postojowego bez naciskania
pedału hamulca kontrolka pozostanie zapalona.
Stopa na pedale
sprzęgła na stałe.
W przypadku systemu Stop & Start
w trybie STOP przejście do trybu
START nie nastąpi, gdyż pedał
sprzęgła nie został naciśnięty do
końca. Jeśli Państwa samochód jest wyposażony
w manualną skrzynię biegów, należy całkowicie
rozłączyć sprzęgło (wcisnąć pedał), aby umożliwić
przejście silnika do trybu START.
Proace_PL.indb 2201/08/2016 10:31
23
1
Przyrządy pokładowe
Jumpy _pl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
System
zapobiegający
zablokowaniu
kół (ABS)na stałe.
Usterka systemu zapobiegającego
zablokowaniu kół. Pojazd zachowuje hamowanie klasyczne.
Jechać ostrożnie ze zmniejszoną prędkością i
skontaktować się z autoryzowanym dealerem lub
punktem napraw Toyoty bądź innym odpowiednio
wykwalifikowanym i wyposażonym fachowcem.
Kontrolka
StanPrzyczyna Działania / Uwagi
For ward
collision warning
/ Autonomous
emergency
braking system
with Pedestrian
Detection miga.
Uruchomienie systemu. System hamuje krótkimi impulsami, aby zmniejszyć
prędkość zderzenia czołowego z poprzedzającym
pojazdem.
na stałe,
z towarzyszącym
komunikatem
i sygnałem dźwiękowym.System jest uszkodzony. Natychmiast musi go sprawdzić autoryzowany dealer
lub punkt napraw Toyoty bądź inny odpowiednio
wykwalifikowany i wyposażony fachowiec.
na stałe,
z towarzyszącym
komunikatem. System jest wyłączony (wyłączanie
przez menu).
Więcej informacji na temat For ward collision warning/
Autonomous emergency braking system with
Pedestrian Detection podano w odpowiedniej części.
Filtr cząstek
stał ych ( diesel)
na stałe,
z towarzyszącym
sygnałem dźwiękowym
i komunikatem mówiącym
o ryzyku zapchania filtra
cząstek stałych.Sygnalizuje początek zapychania się
filtra cząstek stałych. Jak tylko warunki drogowe pozwolą, należy
zregenerować filtr, jadąc z prędkością powyżej
60 km/h aż do momentu zgaśnięcia kontrolki.
na stałe, z towarzyszącym
sygnałem dźwiękowym
i komunikatem mówiącym
o zbyt niskim poziomie
dodatku dla filtra cząstek
stałych.Sygnalizuje minimalny poziom
dodatku w zbiorniku. Poziom w zbiorniku musi natychmiast uzupełnić
autoryzowany dealer lub punkt napraw Toyoty bądź
inny odpowiednio wykwalifikowany i wyposażony
fachowiec.
Proace_PL.indb 2301/08/2016 10:31
243
6
Jazda
Jumpy _pl_Chap06_conduite_ed01-2016
Forward collision warning and Autonomous
emergency braking system with Pedestrian DetectionWarunki działania
Układ Autonomous emergency braking działa
tylko wtedy, gdy:
- między 5 km/h i 140 km/h w przypadku pojazdów w ruchu,
- przy prędkości do 80 km/h w przypadku nieruchomego pojazdu,
- przy prędkości do 60 km/h w przypadku pieszego,
- jeżeli pasy bezpieczeństwa pasażerów są zapięte,
- jeżeli nie występuje silne przyspieszenie,
- jeżeli nie ma ostrego zakrętu.
Układ For ward collision warning umożliwia
ostrzeganie kierowcy, że pojazd narażony
jest na r yzyko kolizji z pojazdem z przodu
lub z pieszym na pasie ruchu pojazdu.
Układ Autonomous emergency braking
inter weniuje po alarmie, jeśli kierowca nie
reaguje w ystarczająco szybko i nie użyje
hamulców pojazdu
.
Poprzez zmniejszenie prędkości
samochodu system przyczynia się,
bez ingerencji kierowcy, do uniknięcia
zderzenia lub do ograniczenia jego
skutków. Systemy wykorzystują radar usytuowany
w przednim zderzaku i kamerę usytuowaną
w górnej części przedniej szyby.
Systemy zaprojektowano w celu poprawy
bezpieczeństwa jazdy.
Obowiązkiem kierowcy jest nieustanne
śledzenie sytuacji na drodze i jednoczesne
przestrzeganie kodeksu drogowego.
Systemy te nie zastępują czujności
kierowcy. Układ For ward collision warning działa tylko
wtedy, gdy:
- w odniesieniu do pojazdów
zarejestrowanych, usytuowanych w tym
samym kierunku ruchu, poruszających się
lub nieruchomych,
- w odniesieniu do pieszych,
- od prędkości 7 km/h (wyłącza się przy
5 km/h).
Proace_PL.indb 24301/08/2016 10:33
244
Jazda
Jumpy _pl_Chap06_conduite_ed01-2016
Układ Autonomous emergency braking nie
działa, gdy:
- jeżeli przedni zderzak został uszkodzony,
- jeżeli system jest wyłączony od 10 sekund,
- jeżeli program elektronicznej kontroli stabilności jest uszkodzony.Zakres działania
Zaleca się wyłączenie funkcji z poziomu menu
konfiguracyjnego pojazdu w następujących
przypadkach:
- w przypadku uderzenia w przednią szybę na poziomie kamery śledzącej,
- gdy pojazd holuje przyczepę lub przyczepę kempingową,
- gdy ładunek na bagażniku dachowym wystaje poza przednią szybę (np. długie
pr zedmiot y),
- gdy pojazd jest holowany, a silnik pracuje,
- po zamontowaniu koła zapasowego typu "dojazdowego" ( jeżeli samochód takie
posiada),
- podczas przejazdu na stanowisku z rolkami w trakcie obsługi ser wisowej,
- podczas przejazdu przez myjnię automatyczną,
- gdy światła stopu nie działają.
Po uderzeniu, układ jest automatycznie
wyłączany; skontaktować się z
autoryzowanym dealerem lub punktem
napraw Toyoty bądź innym odpowiednio
wykwalifikowanym i wyposażonym
fachowcem, aby sprawdzić ten układ.
Forward collision warning
W zależności od ryzyka zderzenia wykrytego
przez system i wybranego progu alarmu
możliwe jest generowanie wielu poziomów
alarmów i wyświetlanie ich w zestawie
wskaźników.
Ten poziom alarmu jest oparty na wyrażonej
w czasie odległości pomiędzy pojazdem
własnym i pojazdem jadącym z przodu.
Poziom 1
: tylko alarm wizualny
sygnalizujący, że poprzedzający
pojazd jest bardzo blisko.
Wyświetla się komunikat
o zachowaniu czujności przy
zbliżaniu się do innego pojazdu.
Informacje te pojawiają się również na
wyświetlaczu w polu widzenia drogi.
Dodatkowe informacje na temat
Wyświetlania w polu widzenia drogi
zawiera odpowiednia rubryka.
Proace_PL.indb 24401/08/2016 10:33
262
Jazda
Jumpy _pl_Chap06_conduite_ed01-2016
Tyre Pressure Warning System (TPWS)
System nadzoruje ciśnienie w czterech
oponach, gdy tylko samochód jest w ruchu.
Porównuje on informacje przekazywane
przez czujniki prędkości kół z wartościami
wzorcow ymi, które należy inicjować po
każdej regulacji ciśnienia w ogumieniu albo
po zmianie koła.
System włącza alarm z chwilą wykrycia spadku
ciśnienia powietrza w jednej lub kilku oponach. Układ Tyre Pressure Warning System
(TPWS) nie zastępuje konieczności
zachowania czujności przez kierowcę.
Ten system nie zwalnia Państwa
z obowiązku comiesięcznej kontroli
ciśnienia pompowania opon (włącznie
z kołem zapasowym), jak również przed
wyruszeniem w długą podróż.
Jazda ze zbyt niskim ciśnieniem
w ogumieniu pogarsza trzymanie się
drogi, wydłuża drogę hamowania,
powoduje przedwczesne zużycie opon,
zwłaszcza w trudnych warunkach jazdy
(duże obciążenie, duża prędkość, długa
t r as a).
System zapewnia automatyczną kontrolę ciśnienia w ogumieniu podczas jazdy.
Ciśnienie w oponach, określone dla
danego pojazdu, podano na etykiecie
ciśnienia w oponach.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
Elementów identyfikacyjnych, patrz
odpowiednia rubryka.
Sprawdzanie ciśnienia w ogumieniu
należy wykonywać "na zimno"
(samochód na postoju od 1 godziny
albo po przejechaniu z umiarkowaną
prędkością trasy krótszej niż 10 km).
W przeciwnym razie ("na ciepło") dodać
0,3 bara do wartości podanych na
etykiecie.
Jazda ze zbyt niskim ciśnieniem
w ogumieniu zwiększa zużycie paliwa.
Łańcuchy śniegowe
Nie należy ponownie inicjalizować
systemu po zamontowaniu lub
zdemontowaniu łańcuchów śniegowych.
Koło zapasowe
Stalowe koło zapasowe nie ma czujnika
ostrzegania o ciśnieniu w oponach.
Proace_PL.indb 26201/08/2016 10:33