1783-1. Informação sobre as chaves
nPilha da chave eletrónica gasta
lA duração normal de uma pilha é de 1 a 2 anos.
lSe a pilha ficar fraca, soa um alarme no habitáculo e surge uma mensagem
no mostrador de informações múltiplas quando parar o sistema híbrido.
lUma vez que a chave eletrónica recebe sempre ondas de rádio, a pilha fica
gasta mesmo que não utilize a chave eletrónica. Os seguintes sintomas
indicam que a pilha pode estar gasta. Substitua a pilha quando necessário.
(P. 567)
• O sistema de chave inteligente para entrada e arranque ou o comando
remoto não funciona.
• A área de deteção torna-se menor.
• O indicador LED na superfície da chave não acende.
Pode fazer a substituição da pilha (P. 567). Contudo, existe o perigo de a
chave eletrónica ficar danificada, recomenda-se que a substituição seja efe-
tuada num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
outro profissional igualmente qualificado e equipado.
lPara evitar deterioração grave, não deixe a chave eletrónica a menos de
1 m dos seguintes dispositivos elétricos que produzem um campo ma-
gnético:
• Televisores
• Computadores pessoais
• Telemóveis e carregadores de baterias
• Candeeiros de secretária
• Placas de indução
1823-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
nIndicadores de funcionamento
As luzes do sinal de perigo piscam para indicar que as portas foram tranca-
das/destrancadas. (Trancar: uma vez; Destrancar: duas vezes)
nDispositivo de segurança
Se uma porta não for aberta no espaço de, aproximadamente, 30 segundos
depois do veículo ter sido destrancado, o dispositivo de segurança automati-
camente volta a trancar o veículo.
nQuando a porta não pode ser trancada utilizando o sensor de tranca-
mento existente na superfície do manípulo
nSinal sonoro de aviso de trancamento das portas
Se tentar trancar as portas quando uma não está completamente fechada, é
emitido um sinal sonoro contínuo por 5 segundos. Feche completamente a
porta para parar o sinal sonoro e tranque novamente o veículo.
nAtivar o alarme (se equipado)
Ao trancar as portas ativa o sistema de alarme. (P. 9 4 )
nSe o sistema de chave inteligente para entrada e arranque ou o
comando remoto não funcionar corretamente
lUtilize a chave mecânica para trancar e destrancar as portas. (P. 646)
lSe a pilha da chave estiver gasta, substitua-a por uma nova. (P. 567) Se a porta não trancar mesmo quando
toca com um dedo na superfície do sen-
sor, toque no sensor de trancamento com
a palma. Quando utilizar luvas, remova-
-as.
Quando utilizar luvas, remova-as.
1923-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
nAlcance efetivo (áreas em que a chave eletrónica é detetada)
Quando colocar o sistema híbrido em funcionamento ou mudar os
modos do interruptor “Power”
O sistema pode ser acionado quando a chave eletrónica está dentro do
veículo.
nAlarmes e mensagens de aviso
Soa um alarme sonoro e o mostrador de mensagem de aviso no mostrador
de informações múltiplas são utilizados para proteção contra acidentes ines-
perados ou roubo resultante de utilização incorreta. Quando é exibida uma
mensagem de aviso, tome as medidas devidas baseadas na mensagem exi-
bida.
Quando apenas soa um alarme, as circunstâncias e os procedimentos de
correção são os que se seguem.Quando trancar ou destrancar as por-
tas
O sistema pode ser acionado quando
a chave eletrónica estiver num raio
de 0,7 m do manípulo da porta do
condutor, manípulo da porta do pas-
sageiro da frente* e interruptor de
abertura da porta da retaguarda*.
(Apenas as portas que detetam as
chaves podem ser utilizadas).
*: Se equipado
AlarmeSituaçãoProcedimentos
corretivos
O alarme exterior
soa uma vez
durante 5 segun-
dosQuando tenta trancar o veí-
culo enquanto uma porta
está aberta.Feche todas as portas
e tranque-as nova-
mente.
O alarme interior
soa repetidamente
O interruptor “Power” é
alterado para o modo
ACCESSORY enquanto a
porta do condutor estava
aberta (A porta do condutor
estava aberta quando o
interruptor “Power” estava
no modo ACCESSORY).
Desligue o interruptor
“Power” e tranque
novamente a porta do
condutor
1963-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
lSe a chave eletrónica estiver dentro do veículo e o manípulo de uma porta
ficar molhado enquanto lava o veículo, será exibida uma mensagem de
aviso no mostrador de informações múltiplas e soa um sinal sonoro, no
exterior do veículo. Para desligar o alarme, tranque todas as portas.
lO sensor de trancamento pode não funcionar corretamente se entrar em
contacto com gelo, neve, lama, etc.. Limpe o sensor de trancamento e tente
acioná-lo novamente.
lSe mover subitamente o manípulo da porta ou o mover imediatamente
depois de entrar na área de alcance efetivo, pode impedir o destranca-
mento das portas. Volte a colocar o manípulo da porta na posição original e
verifique se a porta destranca antes de puxar novamente pelo manípulo da
porta.
lSe houver outra chave eletrónica dentro da área de deteção, o tempo de
resposta para destrancar as portas, após segurar no manípulo da porta,
pode ser um pouco mais demorado do que o normal.
nQuando o veículo não é conduzido durante longos períodos de tempo
lPara evitar o furto do veículo, não deixe a chave eletrónica num raio de 2
metros do veículo.
lO sistema de chave inteligente para entrada e arranque pode ser desa-
tivado antecipadamente. (P. 678)
nPara um funcionamento correto do sistema
Certifique-se que tem a chave eletrónica na sua posse quando aciona o
sistema. Não aproxime demasiado a chave eletrónica do veículo quando
aciona o sistema a partir do exterior do veículo.
Dependendo da posição e da forma como segura a chave eletrónica, esta
pode não ser detetada corretamente e o sistema pode não funcionar devida-
mente. (O alarme pode desligar-se acidentalmente, ou a prevenção de tran-
camento das portas pode não funcionar.)
nSe o sistema de chave inteligente para entrada e arranque não funcionar
corretamente
lPara trancar e destrancar as portas: Utilize a chave mecânica. (P. 646)
lPara colocar o sistema híbrido em funcionamento: P. 647
nConfiguração
As definições (p. ex. sistema de chave inteligente para entrada e arranque)
podem ser alteradas.
(Características de configuração: P. 678)
nSe o sistema de chave inteligente para entrada e arranque tiver sido
desativado durante uma configuração
lTrancar e destrancar as portas:
Utilize o comando remoto ou a chave mecânica. (P. 181, 646)
lColocar o sistema híbrido em funcionamento e alterar os modos do inter-
ruptor “Power”: P. 647
lParar o sistema híbrido: P. 260
2704-2. Procedimentos de condução
nPara as posições de engrenamento
lQuando o interruptor “Power” está desligado, não pode alterar a posição de
engrenamento.
lQuando o interruptor “Power” está no modo ON (o sistema híbrido não está
em funcionamento), a posição de engrenamento apenas pode ser mudada
para N. A posição de engrenamento será mudada para N mesmo que a ala-
vanca seletora da caixa de velocidades tenha sido mudada para D ou R e
mantida nessa posição.
lQuando o indicador “READY” está ligado, a posição de engrenamento pode
ser mudada de P para D, N ou R.
lQuando o indicador “READY” está a piscar a posição de engrenamento não
pode ser mudada de P para outra posição mesmo que opere a alavanca
seletora. Aguarde até que o indicador “READY” passe da situação de piscar
para fixo e, de seguida, volte a operar a alavanca seletora.
lA posição da alavanca só pode ser mudada para B diretamente de D.
Para além disso, se tentar alterar a posição de engrenamento movendo a
alavanca seletora ou pressionando o interruptor da posição P em qualquer
uma das situações que se seguem, soa um sinal sonoro e a operação de
engrenamento é desativada ou a posição de engrenamento é, automatica-
mente, mudada para N. Quando isto acontecer selecione uma posição de
engrenamento adequada.
lSituações em que a operação de engrenamento é desativada:
• Quando tenta alterar a posição de engrenamento de P para outra
posição, movendo a alavanca seletora sem pressionar o pedal do travão.
• Quando tenta alterar a posição de engrenamento de P ou N para B, mo-
vendo a alavanca seletora.
lSituações em que a posição de engrenamento muda automaticamente para
N:
• Quando pressiona o interruptor de posição P enquanto o veículo está em
funcionamento.
*1
• Quando tenta selecionar a posição R movendo a alavanca seletora,
quando o veículo está em movimento para a frente.
*2
• Quando tenta selecionar a posição D movendo a alavanca seletora
quando o veículo está em movimento para trás.
*3
• Quando tenta mudar a posição de engrenamento de R para B, movendo
a alavanca seletora.
*1: Pode mudar a posição de engrenamento para P quando conduz a veloci-
dades extremamente baixas.
*2: Pode mudar a posição de engrenamento para R quando conduz a baixa
velocidade.
*3: Pode mudar a posição de engrenamento para D quando conduz a baixa
velocidade.
lSe selecionar N enquanto conduz a uma determinada velocidade, mesmo
que a alavanca seletora da caixa de velocidades não esteja na posição N, a
posição de engrenamento muda para N. Nesta situação, soa um alarme
sonoro e é exibida uma mensagem de confirmação no mostrador de infor-
mações múltiplas para informar o condutor de que a posição de engrena-
mento foi mudada para N.
3224-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
uAviso de oscilação do veículo
Quando o veículo estiver a ba-
lançar ou aparentar que saia da
sua faixa por várias vezes, o
alarme sonoro de aviso soa e é
exibida uma mensagem no
mostrador de informações múl-
tiplas para alertar o condutor.
3274-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
nCancelamento temporário das funções
Quando as condições de funcionamento não estão reunidas a função é tem-
porariamente cancelada. Quando as condições em que o cancelamento
ocorreu se reúnem, o funcionamento da função será retomado automatica-
mente. (P. 326)
nFunção de controlo de direção
Dependendo da velocidade do veículo, a função de aviso de saída da faixa
de rodagem, condições da estrada, etc., o funcionamento das funções
poderá não ser reconhecido ou poderá não funcionar.
nFunção de aviso de saída da faixa de rodagem
Poderá ser difícil ouvir um alarme sonoro devido a sons exteriores, repetição
de reprodução de áudio, etc..
nAlerta de que as mãos não estão no volante
Quando o sistema determina que o condutor retirou as mãos do volante da
direção enquanto a função de controlo da direção está em funcionamento,
uma mensagem de aviso será exibida no mostrador de informações múlti-
plas.
Se o condutor continuar a manter as mãos fora do volante de direção, um
alarme sonoro soa, uma mensagem de aviso é exibida e a função é tempo-
rariamente cancelada. Este alerta também funciona do mesmo modo quando
o veículo é conduzido com o volante de direção ligeiramente agarrado. Con-
tudo, dependendo das condições do piso, etc. a função poderá não ser can-
celada.
nTem apenas linhas brancas (amarelas) num lado do piso
O sistema LDA não funcionará do lado em que a linha branca (amarela) não
for reconhecida.
3744-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nCancelamento automático do controlo da velocidade de cruzeiro
A velocidade definida é cancelada automaticamente em qualquer das
seguintes situações:
lFoi ativado o controlo de velocidade de cruzeiro.
lQuando desliga os sistemas VSC e/ou TRC pressionando o interruptor
VSC OFF.
nSe a mensagem “Check Speed Limiter System” (Verifique o sistema li-
mitador de velocidade) for exibida no mostrador de informações múlti-
plas
Pare num local seguro, desligue o interruptor “Power” e depois defina o limi-
tador de velocidade. Se não conseguir definir o limitador de velocidade,
poderá significar que há uma avaria no sistema. Mesmo que o veículo possa
ser conduzido normalmente, dirija-se a um concessionário Toyota auto-
rizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualifi-
cado e equipado.
AV I S O
n Para evitar ativar inadvertidamente o limitador de velocidade
Mantenha desligado o limitador de velocidade quando não estiver em uso.
nSituações inadequadas à utilização do limitador de velocidade
Não utilize o limitador de velocidade em qualquer das seguintes situações.
Se o fizer poderá incorrer na perda de controlo do veículo e causar um aci-
dente grave ou fatal.
lEm estradas escorregadias, cobertas por chuva, neve ou gelo
lEm subidas acentuadas
lQuando o seu veículo estiver a rebocar um atrelado ou durante o reboque
de emergência
ATENÇÃO
Quando um aviso é emitido utilizando o mostrador do medidor e um alarme
sonoro após exceder o limite de velocidade definido numa descida
inclinada, pressione o pedal do travão para desacelerar.