Page 362 of 876

Sytuacje, które mogà wystàpiç podczas korzystania z uk∏adu:
• W zale˝noÊci od kszta∏tu obiektu oraz innych czynników zasi´g detekcyjny
czujników mo˝e byç krótszy lub wykrycie przeszkody b´dzie niemo˝liwe.
• Obiekty mogà nie zostaç wykryte, je˝eli znajdujà si´ zbyt blisko czujnika.
• Wskaênik wyÊwietla informacj´ o obiekcie z niewielkim opóênieniem. Na-
wet gdy pr´dkoÊç pojazdu jest niewielka, istniej ryzyko, ˝e obiekt znajdzie
si´ w zasi´gu detekcyjnym czujnika wczeÊniej, ni˝ zasygnalizuje to wskaê-
nik i rozlegnie si´ sygna∏ ostrzegawczy.
• Cienkie s∏upki lub obiekty znajdujàce si´ ni˝ej ni˝ czujnik mogà nie zostaç
wykryte w ostatniej fazie detekcji, nawet je˝eli by∏y wykryte wczeÊniej.
• Sygna∏ ostrzegawczy mo˝e byç zag∏uszany przez system audio lub ha∏as
wentylatora uk∏adu klimatyzacji.
Gdy uk∏ad uleg∏ uszkodzeniu (wersje z systemem nawigacji)
Je˝eli na ekranie Êwieci si´ symbol , nale˝y zleciç autoryzowanej stacji
obs∏ugi Toyoty lub innemu specjalistycznemu warsztatowi sprawdzenie sa-
mochodu.
Je˝eli na ekranie Êwieci si´ symbol , nale˝y wyczyÊciç czujniki mi´kkà
szmatkà.
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym pojawi si´ komunikat „Clean
Parking Assist Sensor”
Czujnik mo˝e byç zabrudzony lub pokryty Êniegiem lub lodem. W takiej sytu-
acji, po oczyszczeniu czujnika, zostanie przywrócona normalna praca uk∏adu.
Równie˝ w wyniku zamarzni´cia czujnika w niskich temperaturach, mo˝e po-
jawiç si´ komunikat sygnalizujàcy usterk´ lub przeszkody mogà nie byç wy-
krywane. Po rozmro˝eniu czujnika zostanie przywrócona normalna praca
uk∏adu.
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym pojawi si´ komunikat „Parking
Assist Malfunction”
W zale˝noÊci od usterki czujnika uk∏ad mo˝e nie dzia∏aç prawid∏owo. Nale˝y
zleciç sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu
specjalistycznemu warsztatowi.
Ustawienia w∏asne
Mo˝liwa jest zmiana niektórych ustawieƒ (np. zmiana g∏oÊnoÊci sygnalizacji
akustycznej).
(Funkcje podlegajàce zmianie ustawieƒ:
S. 837)
3624-5. Korzystanie z funkcji wspomagajàcych prowadzenie samochodu
48 LC200 V8 OM60M95E 27/9/16 14:15 Page 362 (Black plate)
Page 477 of 876

Za pomocà prze∏àcznika sterowania zespo∏em wskaêników, na wy-
Êwietlaczu wielofunkcyjnym wybraç .
Wybraç „BSM”, naciskajàc przycisk , a nast´pnie nacisnàç
przycisk .
Wybraç „BSM” lub „RCTA”, naciskajàc przycisk , a nast´pnie
nacisnàç przycisk .
WidocznoÊç sygnalizatorów w zewn´trznych lusterkach wstecznych
Przy intensywnym Êwietle s∏onecznym sygnalizatory w zewn´trznych lusterkach
wstecznych mogà byç trudne do zauwa˝enia.
S∏yszalnoÊç sygna∏u akustycznego funkcji ostrzegania o pojazdach
nadje˝d˝ajàch z boku
Sygna∏ funkcji ostrzegania o pojazdach nadje˝d˝ajàch z boku mo˝e byç trud-
ny od us∏yszenia ze wzgl´du na wysoki poziom ha∏asu spowodowany, np. g∏o-
Êno odtwarzanym dêwi´kiem w systemie audio.
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym pojawi si´ komunikat „Blind
Spot Monitor Unavailable”
Sygnalizuje zabrudzenie, zamoczenie, oblodzenie, pokrycie Êniegiem lub b∏o-
tem itp. czujników monitorujàcych mar twe pola widocznoÊci bàdê pobliskich
miejsc zderzaka. (
S. 481)
OczyÊciç czujniki monitorujàce mar twe pola widocznoÊci bàdê pobliskie miejsca
zderzaka z brudu, wody, oblodzenia, Êniegu, b∏ota itp.
Ponadto czujniki monitorujàce mar twe pola widocznoÊci nie sà przystosowa-
ne do pracy przy ekstremalnie wysokich lub niskich temperaturach.
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym pojawi si´ komunikat „Blind
Spot Monitor System Malfunction”
Sygnalizuje usterk´ czujników monitorujàcych mar twe pola widocznoÊci lub
nieprawid∏owe napi´cie zasilania czujników. Zleciç sprawdzenie samochodu
autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu specjalistycznemu warsztatowi.
3
2
1
4-5. Korzystanie z funkcji wspomagajàcych prowadzenie samochodu477
4
Jazda
W∏àczanie lub wy∏àczanie funkcji monitorowania martwych pól
widocznoÊci lub funkcji ostrzegania o pojazdach nadje˝d˝ajàch
z boku
48 LC200 V8 OM60M95E 27/9/16 14:16 Page 477 (Black plate)
Page 513 of 876

513
5-1. Podstawowe informacje
Wersje systemu audio..........514
Przyciski sterujàce systemem
audio w kierownicy ............516
Gniazdo AUX/Gniazdo USB...517
5-2. U˝ywanie systemu audio
Optymalne wykorzystanie
mo˝liwoÊci systemu audio ...518
5-3. U˝ywanie odbiornika
radiowego
Obs∏uga odbiornika
radiowego ..........................520
5-4. Odtwarzanie p∏yt audio CD
oraz p∏yt z plikami MP3
i WMA
Obs∏uga odtwarzacza p∏yt
CD......................................523
5-5. U˝ywanie zewn´trznych
urzàdzeƒ
Odtwarzanie dêwi´ku
z odtwarzacza iPod............532
Odtwarzanie dêwi´ku
z pami´ci USB ...................540
Pod∏àczanie zewn´trznych
urzàdzeƒ do gniazda AUX...5485-6. U˝ywanie urzàdzeƒ
Bluetooth®
System audio/zdalna obs∏uga
telefonu komórkowego
Bluetooth
®..........................549
U˝ywanie przycisków
sterujàcych systemem
audio w kierownicy ............554
Rejestracja urzàdzenia
Bluetooth
®..........................555
5-7. Menu „SETUP”
Obs∏uga menu „SETUP”
(menu „Bluetooth*”) ...........556
Obs∏uga menu „SETUP”
(menu „PHONE”) ...............560
5-8. System audio z funkcjà
Bluetooth
®
Odtwarzanie dêwi´ku
z przenoÊnego urzàdzenia
Bluetooth
®..........................564
5-9. Zdalna obs∏uga telefonu
komórkowego Bluetooth
®
Obs∏uga po∏àczeƒ
wychodzàcych ...................566
Obs∏uga po∏àczeƒ
przychodzàcych .................568
Rozmawianie przez telefon ...569
5-10.Bluetooth
®
Bluetooth®...........................571
5
*: Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Bluetooth SIG. Inc.
48 LC200 V8 OM60M95E 27/9/16 14:16 Page 513 (Black plate)
Page 514 of 876
óWersje z systemem nawigacji
Szczegó∏owe informacje znajdujà si´ w „Instrukcji obs∏ugi systemu na-
wigacji”.
óWersje bez systemu nawigacji
Jednop∏ytowy odtwarzacz CD z odbiornikiem radiowym AM/FM
Typ A
5145-1. Podstawowe informacje
Wersje systemu audio✻
✻: W niektórych wersjach
48 LC200 V8 OM60M95E 27/9/16 14:16 Page 514 (Black plate)
Page 515 of 876

Typ B
Powy˝sza ilustracja przedstawia wersj´ z kierownicà po lewej stronie.
W wersjach z kierownicà po prawej stronie po∏o˝enie przycisków jest
odwrotne.
Korzystanie z telefonów komórkowych
Korzystanie z telefonów komórkowych wewnàtrz lub w pobli˝u samochodu,
gdy system audio jest w∏àczony, mo˝e powodowaç zak∏ócenia elektryczne,
które s∏ychaç b´dzie w g∏oÊnikach.
5-1. Podstawowe informacje515
5
System audio
Urzàdzenie laserowe
Jest to urzàdzenie laserowe klasy 1.
Zmiana ustawieƒ, regulacja lub korzystanie w sposób inny ni˝ opisany
w instrukcji mo˝e naraziç na dzia∏anie szkodliwego promieniowania.
Nie nale˝y otwieraç pokrywy odtwarzacza lub próbowaç naprawiaç go
samodzielnie. Nale˝y zwróciç si´ do wykwalifikowanego personelu ser-
wisowego.
W celu unikni´cia ryzyka roz∏adowania akumulatora
Gdy silnik nie pracuje, nie nale˝y niepotrzebnie pozostawiaç w∏àczonego
systemu audio.
W celu unikni´cia ryzyka spowodowania awarii systemu audio
Nale˝y uwa˝aç, aby nie zalaç systemu audio napojem lub jakimkolwiek innym
p∏ynem.
48 LC200 V8 OM60M95E 27/9/16 14:16 Page 515 (Black plate)
Page 516 of 876

Odbiornik radiowy:
• NaciÊni´cie: Wybór stacji ra-
diowej
• Przytrzymanie wciÊni´tego:
Rozpocz´cie wyszukiwania
stacji radiowej
Odtwarzanie p∏yt CD, MP3/
WMA, z urzàdzenia Bluetooth
®,
iPod lub z pami´ci USB:
• NaciÊni´cie: Wybór Êcie˝ki, pliku lub utworu
• Przytrzymanie wciÊni´tego: Wybór katalogu lub albumu (dotyczy
p∏yt z plikami MP3/WMA, odtwarzacza Bluetooth®, iPod oraz pa-
mi´ci USB)
Regulacja g∏oÊnoÊci:
• NaciÊni´cie: Zwi´kszanie lub zmniejszanie g∏oÊnoÊci
• Przytrzymanie wciÊni´tego: P∏ynne zwi´kszanie lub zmniejszanie
g∏oÊnoÊci
Przycisk „MODE”:
• NaciÊni´cie: W∏àczanie zasilania, wybór êród∏a dêwi´ku
• Przytrzymanie wciÊni´tego: Wyciszenie dêwi´ku lub zatrzymanie
obecnej czynnoÊci. Ponowne naciÊni´cie przycisku przerywa wy-
ciszenie dêwi´ku lub zatrzymanie.
5165-1. Podstawowe informacje
Przyciski sterujàce systemem audio
w kierownicy
✻
Niektóre funkcje systemu audio mogà byç kontrolowane za po-
mocà przycisków sterujàcych w kierownicy.
Obs∏uga systemu audio mo˝e jednak ró˝niç si´ w zale˝noÊci od
zainstalowanego typu systemu audio i nawigacji. Szczegó∏owe
informacje znajdujà si´ w instrukcjach obs∏ugi tych systemów.
Obs∏uga systemu audio przy pomocy przycisków sterujàcych
w kierownicy
✻: W niektórych wersjach
W celu unikni´cia ryzyka wypadku
Nale˝y zachowaç ostro˝noÊç przy korzystaniu z przycisków w kierownicy
sterujàcych pracà systemu audio.
48 LC200 V8 OM60M95E 27/9/16 14:16 Page 516 (Black plate)
Page 517 of 876
iPod
Otworzyç pokryw´ gniazda,
a nast´pnie pod∏àczyç odtwa-
rzacz iPod za pomocà dostar-
czonego wraz z nim przewodu.
W∏àczyç zasilanie odtwarzacza
iPod, je˝eli nie zosta∏o jeszcze
w∏àczone.
Pami´ç USB
Otworzyç pokryw´ gniazda, a nast´pnie pod∏àczyç pami´ç USB.
W∏àczyç zasilanie pami´ci USB, je˝eli nie zosta∏o jeszcze w∏àczone.
PrzenoÊny odtwarzacz audio
Otworzyç pokryw´ gniazda, a nast´pnie pod∏àczyç przenoÊny od-
twarzacz audio.
W∏àczyç zasilanie przenoÊnego odtwarzacza audio, je˝eli nie zosta∏o
jeszcze w∏àczone.
5-1. Podstawowe informacje517
5
System audio
Podczas jazdy
Podczas jazdy nie pod∏àczaç urzàdzenia ani nie operowaç jego prze∏àczni-
kami.
Gniazdo AUX/Gniazdo USB
Nale˝y pod∏àczyç odtwarzacz iPod, pami´ç USB lub przenoÊny
odtwarzacz audio do gniazda AUX/gniazda USB jak wskazano
poni˝ej. Nacisnàç przycisk „MODE”, aby wybraç opcj´ „iPod”,
„USB” lub „AUX”.
Pod∏àczanie do gniazda AUX/gniazda USB
48 LC200 V8 OM60M95E 27/9/16 14:16 Page 517 (Black plate)
Page 518 of 876
WyÊwietlanie menu „SETUP”/
Wybór trybu
Prze∏àczanie pomi´dzy nast´-
pujàcymi trybami regulacji:
• Regulacja barwy dêwi´ku i rów-
nowagi g∏oÊników
S. 519
Mo˝na dopasowaç barw´ dêwi´-
ku i równowag´ g∏oÊników w ce-
lu uzyskania najlepszej jakoÊci.
• Automatyczna korekcja dêwi´ku
S. 519
5185-2. U˝ywanie systemu audio
Optymalne wykorzystanie mo˝liwoÊci systemu
audio
Barwa dêwi´ku, równowaga g∏oÊników i automatyczna korekcja
dêwi´ku mogà byç regulowane.
48 LC200 V8 OM60M95E 27/9/16 14:16 Page 518 (Black plate)