2364-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
AV I S O
■Cuando el parabrisas esté seco
No utilice los limpiaparabrisas, ya que pueden dañar el parabrisas.
■ Si el depósito de líquido del lavador está vacío
No accione el interruptor de forma continua, ya que la bomba de líquido del lavador
podría sobrecalentarse.
■ Cuando se obstruye una boquilla
En este caso, póngase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado,
o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
No intente desatascarlo con una aguja u otro objeto. De lo contrario, dañará la
boquilla.
2444-5. Toyota Safety Sense
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
ADVERTENCIA
●Si las gotas de agua no se pueden retirar correctamente del área del parabrisas
delante del sensor delantero mediante los limpiaparabrisas, sustituya la inserción
del limpiaparabrisas o la escobilla del limpiaparabrisas.
Si las inserciones o las escobillas del limpiaparabrisas requieren sustitución, pón-
gase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profe-
sional con la cualificación y el equipo necesarios.
● No coloque cristales polarizados en el parabrisas.
● Sustituya el parabrisas si se daña o se agrieta.
Si fuese necesario sustituir el parabrisas, póngase en contacto con un concesiona-
rio o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.
● No instale una antena delante del sensor.
● No moje el sensor delantero.
● No permita que luces brillantes enfoquen el sensor delantero.
● No ensucie ni dañe el sensor delantero.
Al limpiar el interior del parabrisas, no permita que el limpiacristales entre en con-
tacto con la lente. Además, no toque la lente.
Si la lente está sucia o dañada, póngase en contacto con un concesionario o taller
Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesa-
rios.
● No someta el sensor delantero a impactos fuertes.
● No cambie la dirección o la posición de instalación del sensor delantero ni lo retire.
● No desmonte el sensor delantero.
● No instale un dispositivo electrónico o un dispositivo que emita ondas eléctricas
fuertes cerca del sensor delantero.
● No modifique ninguno de los componentes del vehículo cercanos al sensor delan-
tero (espejo retrovisor interior, viseras parasol, etc.) o el techo.
● No fije ningún accesorio que pueda obstruir el sensor delantero al capó, la rejilla
delantera o el parachoques delantero. Para obtener información, póngase en con-
tacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
● Si se monta una tabla de surf u otro objeto largo en el techo, asegúrese de que no
obstruya el sensor delantero.
● No modifique los faros ni otras luces.
● No pegue ni coloque nada en el salpicadero.
2594-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
ADVERTENCIA
■Antes de usar el sistema LDA
No confíe únicamente en el sistema LDA. El sistema LDA no es un sistema que con-
duzca el vehículo automáticamente o reduzca la cantidad de atención que se debe
prestar a la zona delante del vehículo. El conductor debe asumir siempre total res-
ponsabilidad para conducir de forma segura prestando siempre atención a las condi-
ciones del entorno y accionando el volante para corregir la ruta del vehículo.
Asegúrese también de hacer las pausas necesarias si está cansado, como tras con-
ducir durante un largo período de tiempo.
En caso de no realizar las operaciones de conducción adecuadas ni prestar aten-
ción se puede producir un accidente, dando como resultado lesiones graves o mor-
tales.
■ Para evitar utilizar por error el sistema LDA
Cuando no se usa el sistema LDA, use el interruptor LDA para apagar el sistema.
■ Evite los funcionamientos incorrectos del sistema LDA y las operaciones reali-
zadas por error
●No modifique los faros ni pegue adhesivos, etc. en la superficie de las luces.
● No modifique la suspensión, etc. Si la suspensión, etc., requieren sustitución, pón-
gase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profe-
sional con la cualificación y el equipo necesarios.
● No coloque ningún objeto en el capó o en la rejilla. Además, no instale un protector
de la rejilla (defensas delanteras, barra contra canguros, etc.).
● Si su parabrisas requiere reparación, póngase en contacto con un concesionario o
taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.
2644-5. Toyota Safety Sense
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
Empuje la palanca en dirección
opuesta a usted con el interruptor de
faro en la posición .
El indicador de la luz de carretera auto-
mática se enciende cuando los faros
se encienden de forma automática
para indicar que se ha activado el sis-
tema.
∗: Si está instalado
Luz de carretera automática∗
La luz de carretera automática utiliza un sensor delantero incorporado
en el vehículo para evaluar la luminosidad de las farolas, de las luces
de los vehículos que circulan delante, etc., y enciende o apaga la luz de
carretera de forma automática cuando sea necesario.
ADVERTENCIA
■Limitaciones de la luz de carretera automática
No se base exclusivamente en la luz de carretera automática. Conduzca siempre de
forma segura, observando sus alrededores y encendiendo o apagando manual-
mente la luz de carretera, en caso necesario.
■ Para evitar un funcionamiento incorrecto del sistema de la luz de carretera
automática
No sobrecargue el vehículo.
Activación del sistema de la luz de carretera automática
2664-5. Toyota Safety Sense
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
■Condiciones de encendido o apagado automático de la luz de carretera
●Cuando se cumplen todas las condiciones siguientes, la luz de carretera se
enciende de forma automática (después de 1 segundo aproximadamente):
• La velocidad del vehículo es de aproximadamente 40 km/h (25 mph) o superior.
• La zona delante del vehículo está oscura.
• No hay vehículos circulando delante con los faros o las luces de posición traseras
encendidos.
• Hay algunas farolas en la carretera.
● Si se cumple alguna de las siguientes condiciones, las luces de carretera se apaga-
rán de forma automática:
• La velocidad del vehículo es inferior a 30 km/h (19 mph) aproximadamente.
• La zona delante del vehículo no está oscura.
• Los vehículos que circulan delante llevan los faros o las luces de posición trase-
ras encendidos.
• Hay muchas farolas en la carretera.
■ Información sobre la detección del sensor delantero
●La luz de carretera podría no apagarse de forma automática en las situaciones
siguientes:
• Cuando los vehículos que circulan delante aparecen de pronto en una curva
• Cuando otro vehículo se coloca delante de su vehículo
• Cuando los vehículos que circulan delante están fuera de la vista debido a la pre-
sencia de curvas frecuentes, divisores de carretera o por árboles en el lateral de
la carretera
• Cuando los vehículos que circulan delante aparecen desde un carril alejado en una carretera ancha
• Cuando los vehículos que circulan delante no tienen luces
● La luz de carretera puede apagarse si se detecta que un vehículo delante está utili-
zando las luces antiniebla sin utilizar los faros.
● Las luces de las casas, farolas, señales de tráfico y carteles o señales iluminados
pueden hacer que la luz de carretera cambie a la luz de cruce, o que las luces de
cruce permanezcan encendidas.
● Los factores siguientes pueden afectar al tiempo que tarda la luz de carretera en
encenderse o apagarse:
• La luminosidad de los faros, de las luces antiniebla y de las luces de posición tra-
seras de los vehículos que circulan delante
• El movimiento y dirección de los vehículos que circulan delante
• Cuando un vehículo delante solo tiene luces operacionales en un lateral
• Cuando un vehículo delante es un vehículo de dos ruedas
• La condición de la carretera (pendiente, curva, condición de la superficie de la carretera, etc.)
• El número de pasajeros y la cantidad de equipaje
● La luz de carretera puede encenderse o apagarse de modo inesperado para el con-
ductor.
● Las bicicletas u objetos similares podrían no detectarse.
2674-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)●
En las situaciones que se muestran a continuación, el sistema podría no detectar
correctamente los niveles de luminosidad en los alrededores. Esto podría hacer que
las luces de cruce permanezcan encendidas o que las luces de carretera provoquen
problemas a los peatones o los vehículos que circulan delante, entre otros. En estos
casos, cambie manualmente entre las luces de carretera y de cruce.
• Con mal tiempo (lluvia, nieve, niebla, tormentas de arena, etc.)
• El parabrisas se ha oscurecido como consecuencia de la niebla, bruma, hielo,
suciedad, etc.
• El parabrisas está agrietado o dañado.
• El sensor delantero está deformado o sucio.
• La temperatura del sensor delantero es muy elevada.
• El nivel de luminosidad del exterior es igual que el de los faros, luces de posición traseras o luces antiniebla.
• Los faros o las luces de posición traseras de los vehículos delanteros están apa- gados, sucios, cambian de color o no están dirigidos correctamente.
• Al circular por una zona con cambios de luminosidad y oscuridad intermitentes.
• Al circular frecuente y repetidamente por carreteras ascendentes/descendentes o
por carreteras con una superficie accidentada, desigual o irregular (como carrete-
ras adoquinadas, caminos de grava, etc.).
• Al circular con frecuencia y repetidamente por curvas o vías tortuosas.
• Hay un objeto que refleja mucho delante del vehículo, como una señal o un espejo.
• La parte trasera de un vehículo delante es altamente reflejante, tal como el conte- nedor de un camión.
• Los faros del vehículo están dañados o sucios, o no están dirigidos correcta-
mente.
• El vehículo está escorado o inclinado como consecuencia de un neumático pin- chado, un remolque, etc.
• Se cambia repetidamente entre la luz de carretera y la luz de cruce de manera
anormal.
• El conductor cree que la luz de carretera puede provocar problemas o molestias a otros conductores o peatones cercanos.
3214-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
Para accionar el control de asistencia
al arranque en pendiente, pise el
pedal del freno cuando el vehículo
esté parado completamente.
Sonará un indicador acústico una vez
para indicar que el sistema se ha acti-
vado. El indicador de deslizamiento
también empezará a parpadear.
■Condiciones de funcionamiento del control de asistencia al arranque en pen-
diente
●El sistema se activa en las siguientes situaciones:
• El freno de estacionamiento no se ha activado.
• No se pisa el pedal del acelerador.
● El control de asistencia al arranque en pendiente no se puede operar cuando esté
encendida la luz indicadora de deslizamiento.
■ Control de asistencia al arranque en pendiente
●Mientras el control de asistencia al arranque en pendiente está en funcionamiento,
los frenos permanecen activados automáticamente después de que el conductor
suelte el pedal del freno. Las luces de freno y la luz de freno en posición alta se
encienden.
● El control de asistencia al arranque en pendiente funciona durante unos 2 segundos
después de soltar el pedal del freno.
● Si el indicador de deslizamiento no parpadea y el indicador acústico no suena
cuando el pedal del freno se pisa por completo, reduzca ligeramente la presión en el
pedal del freno (no permita que el vehículo ruede hacia atrás) y vuelva a pisarlo fir-
memente. Si el sistema sigue sin funcionar, compruebe que cumple las condiciones
de funcionamiento descritas anteriormente.
Control de asistencia al arranque en pendiente
(vehículos con motor diésel para Turquía)
Brinda asistencia durante el arranque y mantiene la potencia del fre-
nado temporalmente incluso si se quita el pie del pedal del freno al
arrancar en una pendiente inclinada o resbaladiza.
323
4
Conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
4-7. Sugerencias de conducción
●Utilice los líquidos apropiados según las temperaturas exteriores existen-
tes.
• Aceite de motor
• Refrigerante del motor
• Líquido del lavador
● Lleve el vehículo a un técnico de servicio para que revise la condición de
la batería.
● Equipe el vehículo con cuatro neumáticos para nieve o compre un con-
junto de cadenas para neumáticos delanteros.
Asegúrese de que todos los neumáticos sean del mismo tamaño y marca, y que
las cadenas se ajusten al tamaño de los neumáticos.
Realice los siguientes pasos según las condiciones de conducción:
●No intente abrir una ventanilla por la fuerza ni mueva un limpiaparabrisas
que se haya congelado. Vierta agua caliente sobre la zona congelada para
derretir el hielo. Retire el agua inm ediatamente para evitar que se congele.
● Para garantizar el funcionamiento adecuado del ventilador del sistema de
control climático, retire la nieve que se haya acumulado en los orificios de
admisión de aire delante del parabrisas.
● Inspeccione y retire el exceso de hielo o nieve que pudiera haberse acu-
mulado en las luces exteriores, techo del vehículo, en el chasis, alrededor
de los neumáticos o en los frenos.
● Elimine la nieve o el barro de la suela de sus zapatos antes de introducirse
en el vehículo.
Sugerencias sobre la conducción en invier no
Realice los preparativos y revisiones necesarios antes de conducir el
vehículo en invierno. Conduzca siempre el vehículo de manera apro-
piada según las condiciones atmosféricas existentes.
Preparación para el invierno
Antes de conducir el vehículo