2414-2. Vezetés
4
Vezetés
nHa nem old ki a kormányzár
nA kormányzármotor túlmelegedésének megelőzése
A kormányzármotor működése a túlmelegedés megakadályozása érdekében
átmenetileg felfüggesztésre kerülhet, ha rövid időn belül többször indítja el és
állítja le a motort. Ebben az esetben tartózkodjon a motor működtetésétől.
Mintegy 10 másodperc múlva a kormányzármotor működése helyreáll.
nHa a „Smart Entry & Start System Malfunction See Owner’s Manual.” (In-
telligens nyitási és indítórendszer meghibásodása. Lásd a kezelési út-
mutatót.) üzenet jelenik meg a többfunkciós információs kijelzőn
Előfordulhat, hogy a rendszer meghibásodott. Azonnal ellenőriztesse a gép-
járművet hivatalos Toyota márkakereskedéssel, szervizzel vagy megbízható
szakemberrel.
nHa az elektronikus kulcs eleme lemerül
652. o.
nA motorindító gomb működtetése
lHa a gombot nem röviden és erősen nyomja meg, akkor előfordulhat, hogy
a motorindító gomb módja nem változik, vagy a motor nem indul be.
lHa a motorindító gomb kikapcsolását követően azonnal kísérletet tesz a
motor újraindítására, előfordulhat, hogy nem jár sikerrel. Kérjük, hogy a mo-
torindító gomb kikapcsolása után várjon néhány másodpercet, mielőtt újra-
indítaná a motort.
nHa az intelligens nyitási és indítórendszert a személyre szabásban ki-
kapcsolták
747. o. „Push ENGINE Switch while Turning The
Steering Wheel in Either Direction.”
(Nyomja meg a MOTORINDÍTÓ gombot,
miközben a kormánykereket bármilyen
irányban elforgatja.) üzenet jelenik meg a
többfunkciós információs kijelzőn.
Ellenőrizze, hogy a sebességváltó kar P
helyzetben van-e (Multidrive). Miközben
balra és jobbra forgatja a kormánykere-
ket, nyomja meg a motorindító gombot.
5355-7. „SETUP” (beállítás) menü
5
Audiorendszer
Ha a „BT power” (Bluetooth tápellátása) be van kapcsolva, a regiszt-
rált eszköz automatikusan csatlakozik, ha a gyújtáskapcsoló „ACC”
állásban (intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek)
vagy az „ENGINE START STOP” gomb ACCESSORY módban (intel-
ligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek) van.
A hangolás/görgetés forgatógombbal válassza ki a „BT power”
(Bluetooth tápellátása) lehetőséget. (528. o.)
Válassza az „ON” (be) vagy az „OFF” (ki) lehetőséget a forgató-
gombbal.
A hangolás/görgetés forgatógombbal válassza ki a „Bluetooth
* info”
(Bluetooth információk) lehetőséget. (528. o.)
lAz eszköznév megjelenítése
Válassza ki a „Device name” (eszköznév) lehetőséget a hangolás/
görgetés forgatógombbal.
lAz eszköz címének megjelenítése
Válassza ki a „Device address” (eszköz címe) lehetőséget a hango-
lás/görgetés forgatógombbal.
*: A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye.
Ha a „Display setting” (kijelzés beállítása) bekapcsolt állapotban van,
akkor a hordozható lejátszó csatlakozásának állapota látható a kijel-
zőn, amennyiben a gyújtáskapcsoló „ACC” vagy „ON” állásban (intelli-
gens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek) vagy a motorindí-
tó gomb ACCESSORY vagy IGNITION ON módban (intelligens
nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek) van.
A hangolás/görgetés forgatógombbal válassza ki a „Display setting”
(kijelző beállítása) lehetőséget. (528. o.)
Válassza az „ON” (be) vagy az „OFF” (ki) lehetőséget a forgató-
gombbal.
Az eszköz automatikus csatlakozásának be- vagy kikapcsolása
Eszközállapot kijelzése
Az automatikus csatlakozás megerősítése kijelzésének be- vagy
kikapcsolása
1
2
1
2
7078-2. Teendők szükséghelyzetben
8
Ha baj történik
lHa egy gépjármű rész nyitott/csukott állapotával kapcsolatos vagy feltöltés
szükségességét jelző kép vagy üzenet jelenik meg
Ellenőrizze az alkatrészt, amelyet többfunkciós információs kijelző vagy a fi-
gyelmeztető lámpa jelez, majd végezze el a szükséges műveleteket, példá-
<0058004f0003004600560058004e004d004400030045004800030044005d00030044004d005700790057000300590044004a005c000300590070004a0048005d005d004800030048004f00030044000300490048004f0057007c004f005700700056005700
11[
nHa a „See Owner’s Manual” (Lásd: használati útmutató) üzenet jelenik
meg
lHa a „Braking Power Low Stop in a Safe Place See Owner’s Manual” (Ala-
csony fékerő, álljon meg biztonságos helyen, lásd a kezelési útmutatót) üze-
net jelenik meg, ez meghibásodásra utalhat. Biztonságos helyen azonnal
álljon meg a gépjárművel és lépjen kapcsolatba hivatalos Toyota márkake-
reskedéssel, szervizzel vagy megbízható szakemberrel. Gépjármű tovább-
vezetése veszélyes lehet.
lSzínes kijelzővel felszerelt gépjárművek:
Ha az „Entry & Start System Malfunction See Owner’s Manual” (Nyitási és
indítórendszer hiba, lásd: kezelési útmutató) üzenet jelenik meg, ez meghi-
básodásra utalhat. Azonnal ellenőriztesse a gépjárművet hivatalos Toyota
márkakereskedéssel, szervizzel vagy megbízható szakemberrel.
nHa a „Charging System Overheat” (Töltésrendszer túlmelegedett) üzenet
olvasható
A gépjármű töltésrendszerének hibáját jelzi. Biztonságos helyen azonnal áll-
jon meg a gépjárművel és lépjen kapcsolatba hivatalos Toyota márkakeres-
kedéssel, szervizzel vagy megbízható szakemberrel. A gépjármű továbbve-
zetése veszélyes lehet.
nHa az „Engine Coolant Temperature high” (Motorhűtőfolyadék hőmér-
séklete magas) üzenet jelenik meg
Jelzi, hogy a hűtőfolyadék hőmérséklete túl magas. Azonnal állítsa le a gép-
járművet biztonságos helyen. (756. o.)
nHa az „Engine Oil Pressure Low” (Alacsony olajnyomás) üzenet jelenik
meg
Ez a lámpa azt mutatja, hogy a motorolajnyomás túl alacsony. Biztonságos
helyen azonnal álljon meg a gépjárművel és lépjen kapcsolatba hivatalos To-
yota márkakereskedéssel, szervizzel vagy megbízható szakemberrel.
nHa az „AWD System Malfunction 2WD Mode Engaged Visit Your Dealer”
(Összkerékmeghajtás-rendszer hiba, kétkerék-meghajtás-rendszer akti-
válva, keresse fel márkakereskedését) üzenet jelenik meg (csak össz-
kerékmeghajtású gépjárművek)
Az összkerékmeghajtás-rendszer (AWD) meghibásodását jelzi. Az össz-
kerékmeghajtás-rendszer (AWD) kikapcsol, és a gépjármű elsőkerék-meg-
hajtásra vált.
Ellenőriztesse a gépjárművet hivatalos Toyota márkakereskedéssel, szerviz-
zel vagy megbízható szakemberrel.
7659-1. Műszaki adatok
9
Gépjármű műszaki adatai
*: A motorolaj-feltöltési mennyiség az olajcsere esetén alkalmazandó tájé-
koztató adat. Melegítse fel és állítsa le a motort, várjon több mint 5 percet,
és ellenőrizze az olajszintet az olajszintmérő pálcán.
n
A motorolaj kiválasztása
Az Ön gépjárműve „Toyota Genuine Motor Oil SAE 0W-20 for
Downsized Turbo Gasoline Engines” (eredeti Toyota SAE 0W-20
motorolaj kisebb teljesítményű turbós benzinmotorok számára) tí-
pusú motorolajat használ. Használjon a Toyota által jóváhagyott
„Toyota Genuine Motor Oil SAE 0W-20 for Downsized Turbo
Gasoline Engines” (eredeti Toyota SAE 0W-20 motorolaj kisebb tel-
jesítményű turbós benzinmotorok számára) vagy annak megfelelő
motorolajat az alábbi teljesítményszintek és viszkozitás kielégítése
érdekében.
Olaj teljesítményszint:
„Toyota Genuine Motor Oil SAE 0W-20 for Downsized Turbo
Gasoline Engines” (eredeti Toyota SAE 0W-20 motorolaj kisebb tel-
jesítményű turbós benzinmotorok számára) vagy az API teljesít-
ményszintű SL „Energy-Conserving” (SL energiatakarékos), SM
„Energy-Conserving” (SM energiatakarékos) vagy SN „Resource-
Conserving” (SN energiatakarékos); vagy ILSAC multigrade motor-
olaj
Viszkozitási fok:
SAE 0W-20 és 5W-30
Kenési rendszer
Olajfeltöltési mennyiség
(Leengedés és feltöltés –
tájékoztató adat
*)
Szűrővel 3,95 L (4,17 qt., 3,48 Imp.qt.)
Szűrő nélkül 3,65 L (3,86 qt., 3,21 Imp.qt.)
7669-1. Műszaki adatok
Ajánlott viszkozitás (SAE):
Az Ön géjárművébe gyárilag
„Toyota Genuine Motor Oil SAE
0W-20 for Downsized Turbo
Gasoline Engines” (eredeti Toyo-
ta SAE 0W-20 motorolaj kisebb
teljesítményű turbós benzinmo-
torok számára) típusú motor-
olajat töltöttek, amely az üzem-
anyagtakarékosság szempontjá-
ból a legjobb választás, valamint
hideg időben könnyen beindít-
ható.
SAE 0W-20 helyett használhat SAE 5W-30-at is. A következő olaj-
csere alkalmával azonban le kell cserélnie SAE 0W-20-ra.
Olajviszkozitás (példaként lásd az 0W-20 jelölés magyarázatát):
• A 0W a 0W-20 jelölésben az olaj hidegindítási jellemzőjére utal.
Hideg időben könnyebb az indulás olyan olajok használatakor,
amelyek esetében a W jelzés előtti szám kisebb.
• A 20 a 0W-20 jelölésben az olaj magas hőmérsékleten jellemző
viszkozitását jelzi. Ennél magasabb viszkozitási értékű olajat
nagy sebességen történő üzemeltetés vagy kifejezetten nagy
terhelés esetén érdemes használni.
A következő olajcseréig várható
hőmérséklet-tartomány
Leginkább ajánlott