Page 49 of 764
491-2. Barn och säkerhet
1
Trygghet och säkerhet
OM10528SE
Manuell i-/urkopplingskontakt för krockkud-
darna vid framsätespassagerarplatsen
”PASSENGER AIR BAG”, indike-
ringslampa
Modeller utan elektroniskt lås- och
startsystem: Indikeringslamporna
”PASSENGER AIR BAG” och ”ON”
tänds när krockkuddesystemet är
aktiverat och slocknar efter cirka
60 sekunder (endast när startknap-
pen är i läge ”ON”).
Modeller med elektroniskt lås- och
startsystem: Indikeringslamporna
”PASSENGER AIR BAG” och ”ON”
tänds när krockkuddesystemet är
aktiverat och slocknar efter cirka
60 sekunder (endast när startknap-
pen är i tändningsläge).
Manuell i-/urkoppling av krock-
kudde
∗: I förekommande fall
Det här systemet inaktiverar krockkudden vid framsätespassa-
gerarens plats.
Krockkudden får endast kopplas ur om ett barn sitter i bilbarn-
stol i framsätet.
1
2
OM10528SE.book Page 49 Monday, November 28, 2016 2:32 PM
Page 50 of 764

501-2. Barn och säkerhet
OM10528SE
Modeller utan elektroniskt lås- och
startsystem: Sätt nyckeln i låset
och vrid om till läget ”OFF”.
Indikeringslampan ”OFF” tänds
(endast när startknappen är i läge
”ON”).
Modeller med elektroniskt lås- och
startsystem: Sätt in den mekaniska
nyckeln i låset och vrid om till läge
”OFF”.
Indikeringslampan ”OFF” tänds (endast när startknappen har tryckts till
tändningsläge).
■Information om indikeringslampan ”PASSENGER AIR BAG”
Om något av följande uppstår tyder det på att systemet inte fungerar som det
ska. Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer kontrollera bilen.
●Indikeringslampan ”OFF” tänds inte när den manuella i-/urkopplingskontak-
ten är inställd på ”OFF”.
● Indikeringslampan ändras inte när den manuella i-/urkopplingskontakten till
framsätespassagerarens krockkudde trycks till ”ON” eller ”OFF”.
Inaktivering av framsätespassagerarens krockkuddar
OM10528SE.book Page 50 Monday, November 28, 2016 2:32 PM
Page 51 of 764
511-2. Barn och säkerhet
1
Trygghet och säkerhet
OM10528SE
VARNING
■ När du monterar en bilbarnstol
Av säkerhetsskäl ska du alltid montera en bilbarnstol i baksätet. Om du monte-
rar en bilbarnstol i framsätet ska du kontrollera att den manuella i-/urkopplings-
kontakten till krockkudden är i avstängt läge.
Om krockkuddens manuella i-/urkopplingssystem är i läge ON kan den häftiga
kraften när en krockkudde utlöses orsaka svåra skador eller även dödsfall.
■ Om en bilbarnstol inte är mont erad på framsätespassagerarens plats
Kontrollera att den manuella i-/urkopplingskontakten är inställd på ”ON”.
Om det får vara kvar i avstängt läge utlöses eventuellt inte krockkudden om en
olycka skulle inträffa vilket kan leda till en allvarlig skada eller även dödsfall.
OM10528SE.book Page 51 Monday, November 28, 2016 2:32 PM
Page 52 of 764

521-2. Barn och säkerhet
OM10528SE
Åka med barn i bilen
●Det rekommenderas att barn sitte r i baksätet för att undvika oav-
siktlig kontakt med växelspaken, vindrutetorkarens reglage etc.
● Använd barnlåset på bakdörrarna eller låsknappen till fönstren för
att undvika att barn öppnar dörren under färd eller öppnar/stänger
elmanövrerade fönster oavsiktligt. ( →S. 135, 167)
● Låt inte små barn använda utrustning som de kan fastna i eller
klämma sig i, t.ex. el fönsterhissar, motorhuv, baklucka, säten, etc.
Om barn vistas i bilen ska följande säkerhetsåtgärder
uppmärksammas.
Använd en bilbarnstol som är lämplig för barnet tills barnet är så
stort att han/hon kan använda bilens säkerhetsbälte.
VARNING
Låt aldrig barn vistas i bilen utan uppsikt. Låt dem heller aldrig ta hand om
eller använda bilnyckeln.
Barn kan starta motorn eller flytta växelspaken till friläge. Det finns även risk
för att barn kan skada sig själva genom att leka med sidofönstren eller
andra funktioner i bilen. Dessutom kan barn råka ut för livsfarliga skador om
kupén blir extremt varm eller kall.
OM10528SE.book Page 52 Monday, November 28, 2016 2:32 PM
Page 53 of 764

531-2. Barn och säkerhet
1
Trygghet och säkerhet
OM10528SE
Bilbarnstolar
Skillnaden på en bakåtvänd bilbarnstol och en framåtvänd bilbarnstol
vid krock är att i en bakåtvänd bilbarnstol sprids krockkraften på en
stor yta: hela ryggen, nacken och bakhuvudet och hela paketet brom-
sas effektivt av stolens ryggstöd. Upp till 4 års ålder bör barn sitta i en
bakåtvänd bilbarnstol.
■ Stora krafter på nacken
I den framåtvända bilbarnstolen är det endast bältena som bromsar
barnets kropp. Inget kommer att bromsa huvudet förutom nacken som
likt ett rep får försöka fånga huvudet. Givetvis blir krafterna på nacken
stora, i prov liknande det som visas ovan kan man mäta cirka 50 kg
dragkraft i halsen när man använder en bakåtvänd bilbarnstol och cirka
300–320 kg dragkraft i halsen när man istället använder en framåtvänd
bilbarnstol.
Barn är inte små miniatyrer av vuxna. På en vuxen människa med vik-
ten 70–75 kg är huvudets vikt cirka 6 % av kroppsvikten eller cirka
4,5–4,6 kg. För ett barn som är drygt året är huvudet normalt drygt
25 % av kroppsvikten.
Innan en bilbarnstol monteras i bilen finns säkerhetsåtgärder som
måste observeras, olika typer av bilbarnstolar samt monteringsme-
toder etc. i denna manual.
● Bilbarnstol ska användas när ett barn som inte är tillräckligt stort
att använda bilens säkerhetsbälte åker i bilen. För barnets säker-
het ska du alltid montera bilbarnstolen i baksätet. Följ metoden för
montering i anvisningarna so m medföljde bilbarnstolen.
● Användning av en originalbilbarnstol från Toyota rekommenderas
eftersom en sådan är säkrare att användas i den här bilen. Original-
bilbarnstolar från Toyota är speciellt tillverkade för Toyotabilar. De
kan köpas hos en Toyota-återförsäljare.
Kontakta din Toyota-återförsäljare för att få hjälp och information
beträffande bilbarnstolar.
Varför bakåtvänt?
OM10528SE.book Page 53 Monday, November 28, 2016 2:32 PM
Page 54 of 764

541-2. Barn och säkerhet
OM10528SE
Små barn åker säkrast i bakåtvända bilbarnstolar. Vår rekommenda-
tion är att barn ska sitta bakåtvänt till cirka fyra års ålder eller så länge
det är möjligt.
Placeringen av bilbarnstol i främre eller bakre passagerarsätet är lik-
värdig ur krocksäkerhetssynpunkt. Däremot medger framsätet oftast
större benutrymme, vilket gör att barn kan åka bakåtvänt högre upp i
åldern. Därför ska vi så långt som möjligt tillgodose föräldrarnas krav
på tillgänglighet till såväl fr ämre som bakre passagerarsätena.
Vi har ett ansvar att informera om faran med att placera barn i
babyskydd, bakåtvänd bilbarnstol, framåt vänd bältesstol eller bäl-
teskudde på en plats utrustad med en icke avstängd passagerar-
krockkudde.
Vi har en aktiv roll för att all hantering med avstäng-ning av krockkud-
den ska ske på ett så säkert sätt att riskerna för felanvändning av sys-
temet minimeras.
■ Övrig information om krockkudde
Barn som är kortare än 140 cm ska inte sitta på en plats utrustad med
en icke avstängd passagerarkrockkudde.
Sidokrockkudde utgör ingen fara för barn i bakåtvänd bilbarnstol. De
flesta framåtvända bilbarnstolar hj älper till att hålla barnet i upprätt
åkställning vilket gör att krockkuddar kan ge avsedd skyddseffekt.
■ Krockkudde och barn
Krockkudde och barn i bil kan vara en livsfarlig kombination. Barn i
barnstol, framåtvänd eller bakåtvänd, får inte placeras i främre passa-
gerarsätet om platsen är utrustad med krockkudde. Passagerarplats-
ens krockkudde är dimensionerad att skydda personer med en längd
av minst 140 cm. För passagerare under den längden kan en utlösande
krockkudde under vissa omständighet er orsaka livshotande skador.
För att passagerare under 140 cm sk a kunna sitta i främre passage-
rarsätet krävs att krockkudden är urkopplad.
OM10528SE.book Page 54 Monday, November 28, 2016 2:32 PM
Page 55 of 764

551-2. Barn och säkerhet
1
Trygghet och säkerhet
OM10528SE
●Prioritera och observera såväl varningarna som lagar och förord-
ningar beträffande bilbarnstolar.
● Använd en bilbarnstol tills barnet är så stort att det kan använda
bilens reguljära säkerhetsbälte.
● Välj en bilbarnstol som är anpassad efter barnets ålder och storlek.
● Observera att inte alla bilbarnstolar passar till alla bilar.
Kontrollera att bilbarnstolen passar in på bilens sittplatser innan du
använder eller köper en bilbarnstol. ( →S. 63, 67)
Kom ihåg
VARNING
■ När barn åker i bilen
Observera följande säkerhetsanvisningar.
Försummelse kan leda till svåra eller livshotande skador.
● För effektivt skydd mot bilolyckor och häftiga inbromsningar måste barn
alltid sitta fastspända med antingen bälte eller barnstol som är korrekt
installerad. Följ anvisningarna som medföljer bilbarnstolen. Allmänna
instruktioner finns i denna instruktionsbok.
● Toyota framhåller med skärpa vikten av att barn alltid ska sitta i bilbarnsto-
lar som är lämpliga för deras storlek och vikt om de är för små för att
använda bilens reguljära säkerhetsbälten. Olycksstatistiken visar att barn
som sitter rätt fastspända i baksätet är säkrare än om de sitter i framsätet.
● Att hålla ett barn i armarna ger inget skydd som kan jämföras med en bilbarn-
stol. Vid en olycka kan barnet slungas mot vindrutan eller klämmas mellan
den som håller barnet och kupéinteriören.
OM10528SE.book Page 55 Monday, November 28, 2016 2:32 PM
Page 56 of 764

561-2. Barn och säkerhet
OM10528SE
VARNING
■ Hantera bilbarnstolen
Om bilbarnstolen inte är säkert förankrad kan barnet eller andra passage-
rare skadas svårt och i värsta fall dödas vid en plötslig inbromsning, tvär
sväng eller en olycka.
● Om bilen skulle ta emot en hårt stöt vid en olycka eller liknande kan bilbarn-
stolen eventuellt få skador som inte är direkt synliga. I så fall får du inte
använda bilbarnstolen igen.
● Beroende på bilbarnstolen kan det vara svårt eller omöjligt att montera
den. Kontrollera i sådana fall om bilbarnstolen är lämplig för montering i
bilen. ( →S. 63, 67) Läs noggrant om monteringsmetoden i denna instruk-
tionsbok såväl som i anvisningarna som medföljde bilbarnstolen så att
reglerna för användning följs vid montering och användning.
● Se till att bilbarnstolen sitter fast ordentligt på sätet även om den inte
används. Förvara inte en bilbarnstol löst i kupén.
● Om bilbarnstolen måste demonteras ska den tas ut ur bilen eller förvaras
på säkert sätt i bagagerummet.
OM10528SE.book Page 56 Monday, November 28, 2016 2:32 PM