3124-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)
◆EPS (Servodirección eléctrica)
Emplea un motor eléctrico para reducir la cantidad de esfuerzo necesario
para girar el volante
◆Señal del freno de emergencia
Cuando los frenos se activan de repente, los intermitentes de emergencia
parpadean automáticamente para avisar al vehículo que se encuentra
detrás.
La luz indicadora de deslizamiento
parpadeará cuando estén en funcio-
namiento los sistemas TRC/VSC/
ABS.
Si el vehículo se atasca en el barro, tierra o nieve, el sistema TRC podría
reducir la potencia del sistema híbrido proyectada en las ruedas. Al pulsar
para apagar el sistema se facilitará que el vehículo sea desatascado.
Para desactivar el sistema TRC,
pulse y suelte rápidamente .
Aparecerá “TRC DESACTIVADO” en el
visualizador de información múltiple.
Pulse nuevamente para volver a
activar el sistema.
Cuando los sistemas TRC/VSC/ABS están en funcionamiento
Desactivación del sistema TRC
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 312 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分
3134-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)
■Desactivación de los sistemas TRC y VSC
Para desactivar los sistemas TRC y VSC, mantenga pulsado durante más de 3
segundos con el vehículo parado.
La luz indicadora VSC OFF se encenderá y se mostrará “TRC DESACTIVADO” en el
visualizador de información múltiple
*.
Pulse nuevamente para volver a activar los sistemas.
*: En los vehículos con PCS (Sistema de seguridad de precolisión), la asistencia al
frenado de precolisión y las funciones del frenado de precolisión también se desac-
tivarán. (→P. 268)
■Cuando se muestra el mensaje en el visualizador de información múltiple indi-
cando que se ha desactivado el TRC incluso si no se ha pulsado
No se puede operar el control de asistencia al arranque en pendiente ni el TRC. Pón-
gase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesio-
nal con la cualificación y el equipo necesarios.
■Ruidos y vibraciones causados por los sistemas ABS, asistencia a la frenada,
TRC y VSC
Se puede producir alguna de las siguientes situaciones cuando los sistemas anterior-
mente mencionados están activados. Ninguna de ellas indica que exista un funciona-
miento incorrecto.
●Pueden sentirse vibraciones en la carrocería y la dirección.
●Puede escucharse un ruido del motor después de pararse el vehículo.
●El pedal del freno puede vibrar ligeramente después de activar el sistema ABS.
●Es posible que el pedal del freno se mueva ligeramente hacia abajo después de acti-
var el ABS.
■Sonido de funcionamiento del ECB
El sonido de funcionamiento del ECB puede oírse en los siguientes casos, pero no
indica que se haya producido una avería.
●Sonido de funcionamiento procedente del compartimento del motor cuando se
acciona el pedal del freno.
●Sonido del motor del sistema de frenos procedente de la parte delantera del vehículo
cuando se abre la puerta del conductor.
●Sonido de funcionamiento procedente del compartimento del motor cuando han
pasado uno o dos minutos después de haber parado el sistema híbrido.
■Sonido de funcionamiento del EPS
Al accionar el volante, es posible que escuche un sonido del motor (zumbido). Esto no
indica un funcionamiento incorrecto.
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 313 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分
3154-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)■Cancelación automática del sistema de la señal del freno de emergencia
La señal del freno de emergencia se apagará en cualquiera de las siguientes situacio-
nes:
●Se encienden los intermitentes de emergencia.
●Se suelta el pedal del freno.
●El sistema juzga por la deceleración del vehículo que no se trata de un frenado
repentino.
ADVERTENCIA
■El ABS pierde eficacia cuando
●Los límites del rendimiento del agarre del neumático han sido excedidos (como los
neumáticos muy desgastados en una carretera cubierta por la nieve).
●El vehículo patina mientras se conduce a alta velocidad sobre una carretera que se
encuentra húmeda o resbaladiza.
■La distancia de parada con el ABS en funcionamiento puede ser mayor que en
condiciones normales
El sistema ABS no está diseñado para reducir la distancia de parada del vehículo.
Mantenga siempre la distancia de seguridad con respecto al vehículo de delante,
especialmente en las siguientes situaciones:
●Al conducir en vías de tierra, con gravilla o con nieve
●Al conducir con cadenas para neumáticos
●Al conducir sobre baches en la carretera
●Al conducir en superficies irregulares o con baches
■El sistema TRC puede no funcionar con eficacia si
El control direccional y la potencia no podrán alcanzarse cuando se conduzca sobre
superficies resbaladizas, incluso si está en funcionamiento el sistema TRC.
Conduzca el vehículo cuidadosamente en condiciones en las cuales se pueda per-
der la estabilidad y la potencia.
■El control de asistencia al arranque en pendiente no funciona con eficacia
cuando
●No confíe en exceso en el sistema de control de asistencia al arranque en pen-
diente. Es posible que el control de asistencia al arranque en pendiente no fun-
cione con eficacia en pendientes pronunciadas y en carreteras con hielo.
●A diferencia del freno de estacionamiento, el control de asistencia al arranque en
pendiente no está concebido para mantener el vehículo detenido por un período
prolongado de tiempo. No trate de utilizar el control de asistencia al arranque en
pendiente para mantener el vehículo en una pendiente, ya que hacerlo podría oca-
sionar un accidente.
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 315 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分
3164-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)
ADVERTENCIA
■Cuando el sistema VSC está activado
La luz indicadora de deslizamiento parpadea. Conduzca siempre con precaución. La
conducción imprudente puede provocar un accidente. Tenga especial cuidado
cuando la luz indicadora parpadee.
■Cuando los sistemas TRC/VSC están desactivados
Preste especial atención y conduzca a una velocidad adecuada al estado de la
carretera. A no ser que sea estrictamente necesario, no desactive los sistemas
TRC/VSC, ya que estos sistemas ayudan a mejorar la estabilidad del vehículo y la
fuerza motriz.
■Sustitución de los neumáticos
Compruebe que todos los neumáticos tengan el tamaño, marca, banda de rodadura
y capacidad total de carga especificados. Asimismo, asegúrese de que los neumáti-
cos están inflados con la presión de inflado de los neumáticos recomendada.
Los sistemas ABS, TRC y VSC no funcionarán correctamente si se instalan neumá-
ticos diferentes en el vehículo.
Póngase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios, para obtener más informa-
ción cuando cambie los neumáticos o las ruedas.
■Manipulación de los neumáticos y la suspensión
Si utiliza neumáticos defectuosos o modifica la suspensión, los sistemas de asisten-
cia a la conducción se verán perjudicados y podría provocar un funcionamiento inco-
rrecto del sistema.
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 316 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分
5068-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)
Luz indicadora de funcionamiento incorrecto
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema híbrido;
• El sistema electrónico de control del motor; o
• El sistema de control del regulador electrónico
→Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
Luz de aviso SRS
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema de airbag SRS; o
• El sistema del pretensor del cinturón de seguridad
→Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
Luz de aviso del ABS
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El ABS; o
• El sistema de asistencia a la frenada
→Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
Luz de aviso del sistema de servodirección eléctrica (indica-
dor acústico de aviso)
Indica un funcionamiento incorrecto en el sistema EPS (Servodi-
rección eléctrica)
→Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
(Se enciende)
Indicador de deslizamiento
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema VSC (Control de estabilidad del vehículo);
• El sistema TRC (Control de tracción); o
• El sistema de control de asistencia al arranque en pendiente
La luz parpadeará cuando el ABS, VSC o el TRC esté en funcio-
namiento. (→P. 312)
→Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
Luz de avisoLuz de aviso/detalles/acciones
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 506 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分
5118-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)
ADVERTENCIA
■Si las luces de aviso del ABS y del sistema de frenos permanecen encendidas
Detenga el vehículo en un lugar seguro de inmediato y póngase en contacto con un
concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y
el equipo necesarios. El vehículo será extremadamente inestable durante el fre-
nado, y el sistema ABS podría fallar, lo que podría ocasionar un accidente provo-
cando lesiones graves o mortales.
■Cuando se enciende la luz de aviso del sistema de servodirección eléctrica
El volante puede volverse muy pesado.
Si el volante se vuelve más pesado que de costumbre, sujételo con firmeza y mané-
jelo con más fuerza de la habitual.
■Si la luz de aviso de la presión de los neumáticos se enciende (vehículos con
sistema de aviso de la presión de los neumáticos)
Asegúrese de respetar las siguientes precauciones. De lo contrario, podría perder el
control del vehículo y sufrir lesiones graves o mortales.
●Detenga su vehículo en un lugar seguro lo antes posible. Ajuste la presión de
inflado de los neumáticos inmediatamente.
●Vehículos con neumático de repuesto compacto: Si la luz de aviso de la presión de
los neumáticos se enciende incluso después de ajustar la presión de inflado de los
neumáticos, es probable que tenga un neumático pinchado. Compruebe los neu-
máticos. Si un neumático se ha pinchado, cámbielo por el neumático de repuesto y
lleve el neumático pinchado a reparar al concesionario o taller Toyota autorizado, o
a otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios, más cercano.
●Vehículos con un kit de emergencia para la reparación de pinchazos: Si la luz de
aviso de la presión de los neumáticos se enciende incluso después de ajustar la
presión de inflado de los neumáticos, es probable que tenga un neumático pin-
chado. Compruebe los neumáticos. Si tiene un neumático pinchado, repare el neu-
mático pinchado con el kit de emergencia para la reparación de pinchazos.
●Evite las maniobras y los frenados bruscos. Si los neumáticos del vehículo se dete-
rioran, podría perder el control del volante o de los frenos.
■Si se produce un reventón o una fuga de aire repentina (vehículos con sistema
de aviso de la presión de los neumáticos)
Podría ser que el sistema de aviso de la presión de los neumáticos no se active de
inmediato.
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 511 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分
5328-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)
ADVERTENCIA
■Al utilizar el neumático de repuesto compacto
●Recuerde que el neumático de repuesto compacto suministrado está diseñado
específicamente para utilizarlo con su vehículo. No utilice el neumático de
repuesto compacto en otro vehículo.
●No utilice más de un neumático de repuesto compacto simultáneamente.
●Sustituya el neumático de repuesto compacto por un neumático estándar lo antes
posible.
●Evite acelerar, desacelerar y frenar de forma repentina, así como girar brusca-
mente en las curvas.
■Cuando el neumático de repuesto compacto está bien fijado
Es posible que no se detecte correctamente la velocidad del vehículo y que los
siguientes sistemas no funcionen de forma correcta:
■Límite de velocidad al utilizar el neumático de repuesto compacto
No circule a una velocidad superior a 80 km/h (50 mph) cuando el neumático de
repuesto compacto esté instalado en el vehículo.
El neumático de repuesto compacto no está diseñado para conducir a gran veloci-
dad. Si se hace caso omiso de esta precaución puede provocar un accidente, con el
consiguiente riesgo de lesiones graves o mortales.
■Después de usar las herramientas y el gato
Antes de conducir, asegúrese de que todas las herramientas y el gato estén asegu-
rados en su sitio en el lugar de almacenamiento para reducir la posibilidad de sufrir
lesiones graves durante una colisión o al frenar de forma repentina.
• ABS y asistencia a la frenada
•VSC
•TRC
• Luz de carretera automática (si está
instalada)• Control de crucero (si está instalado)
•EPS
• PCS (si está instalado)
• Indicador LDA (Alerta de cambio de
carril) (si está instalado)
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 532 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分
5498-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)
AV I S O
■Cuando realice una reparación de emergencia
●Sólo se debe reparar un neumático con el kit de emergencia para la reparación de
pinchazos si el daño lo ha producido un objeto puntiagudo, como un clavo o torni-
llo, que ha traspasado la banda de rodadura del neumático.
No extraiga el objeto puntiagudo del neumático. La extracción del objeto puede
ensanchar la apertura e imposibilitar la reparación de emergencia con el kit de
reparación.
●El kit de reparación no es resistente al agua. Asegúrese de que no se expone el kit
de reparación al agua, por ejemplo, si se utiliza mientras está lloviendo.
●No coloque el kit de reparación directamente sobre una superficie polvorienta,
como la arena del lateral de la carretera. Si el kit de reparación absorbe polvo, etc.,
se puede producir un funcionamiento incorrecto.
●No coloque la botella boca abajo al utilizarla, ya que de hacerlo podría ocasionar
daños en el compresor.
■Precauciones durante la manipulación del kit de emergencia para la reparación
de pinchazos
●La fuente de alimentación del kit de reparación debe ser de 12 V CC y adecuada
para el uso en el vehículo. No conecte el kit de reparación a ninguna otra fuente.
●Si se salpica el kit de reparación con gasolina, podría deteriorarse. Tenga cuidado
de que el kit no entre en contacto con la gasolina.
●Coloque el kit de reparación en un recipiente para que no quede expuesto a la
suciedad ni al polvo.
●Guarde el kit de reparación en la bandeja de herramientas bajo la esterilla del por-
taequipajes fuera del alcance de los niños.
●No desmonte ni modifique el kit de reparación. No someta las piezas, tal como el
indicador de presión de aire, a impactos. De lo contrario, podría producirse un fun-
cionamiento incorrecto.
■Para evitar daños en las válvulas y los transmisores de aviso de la presión de
los neumáticos (vehículos con sistema de aviso de la presión de los neumáti-
cos)
Cuando se lleva a cabo la reparación de un neumático con pasta sellante líquida, es
posible que la válvula y el transmisor de aviso de la presión de los neumáticos no
funcionen correctamente. Si se utiliza pasta sellante líquida, póngase en contacto lo
antes posible con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios, o con un taller de servicio cualificado.
Tras utilizar pasta sellante líquida, asegúrese de sustituir el transmisor y la válvula
de aviso de la presión de los neumáticos al reparar o sustituir el neumático.
(→P. 451)
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 549 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分