Interior lighting switched off
0085Switches the right-hand reading lamp on/
off
The interior lighting is switched on when a
door is open: if the corresponding door is
closed correctly the interior lighting goes
out.
Interior lighting control
If the doors are unlocked with the remote con-
trol, the interval timer for the interior
lighting is triggered. The interval timer
restarts when a door is opened.
The front interior lighting and the luggage
compartment light go out gradually.
The interior lighting interval timer is
switched off:
Rif a door remains open, the interior light-
ing switches off after 15 minutes without
dimming
Rif all doors (with additional locking mech-
anism) are closed, the interior lighting
switches off after 15 seconds
Rif all doors (without locking mechanism)
are closed, the interior lighting switches
off after 3 to 4 minutes
Ras soon as the engine is started and for as
long as the engine is running
Replacing bulbs
Important safety notes
GWARNING
Bulbs, lamps and connectors can get very
hot when operating. If you change a bulb,
you could burn yourself on these compo-
nents. There is a risk of injury.
Allow these components to cool down before changing a bulb.
Do not use a bulb that has been dropped or if
its glass tube has been scratched.
The bulb may explode if:
Ryou touch it
Rit is hot
Ryou drop it
Ryou scratch it
Only operate bulbs in enclosed lamps
designed for that purpose. Only fit spare
bulbs of the same type and the specified volt-
age.
Marks on the glass tube reduce the service
life of the bulbs. Do not touch the glass tube
with your bare hands. If necessary, clean the
glass tube when cold with alcohol or spirit
and rub it off with a lint-free cloth.
Protect bulbs from moisture during opera-
tion. Do not allow bulbs to come into contact
with liquids.
Replace only the bulbs listed (
Ypage 70).
If you require assistance replacing bulbs,
consult a qualified specialist workshop.
If the new bulb still does not light up, consult
a qualified specialist workshop.
The daytime driving lights and part of the
rear light clusters of your vehicle are equip-
ped with LED light bulbs. Do not replace these
bulbs yourself. Contact a qualified special-
ist workshop which has the necessary spe-
cialist knowledge and tools to carry out the
work required.
Headlamps and lamps are an important aspect
of vehicle safety. You must therefore make
sure that these function correctly at all
times. Have the headlamp setting checked
regularly.
Overview: changing bulbs/bulb types
You can replace the following bulbs. The bulb
type can be found in the legend.
0043Low-beam/high-beam headlamps: HB2
0044Turn signal lamp: PY 21 W
0087Foglamps: H16
70Replacing bulbs
>> Lights and windshield wipers.
Tail lamp
0043
Tail lamp/brake lamp/side marker lamp:
P 21 5 W
0044Rear fog lamp: P 21 W
0087Backup lamp: W 16 W
0085Turn signal lamp: PY 21 W
Tail lamps (vehicles with partial LEDs)
0043
Turn signal lamp: PY 21 W
0044Backup lamp: W 16 W
0043License plate lighting: W 5 W
0043Side turn signal lamps: WY 5 W
0043Interior lighting: W 5 W
Changing the front bulbs
Important safety notes
GWARNING
The radiator fan may continue to run after
the engine has been switched off or start
without warning. There is a risk of injury.
If you need to operate in the front area:
Rswitch off the ignition
Rtake off jewelry and watches
Rnever reach into the fan rotation area
Rkeep clothing and hair, for example, away
from the fan.
Replacing bulbs71
>> Lights and windshield wipers.
Z
Turn signal
XTo remove the cover in the front wheel
arch:switch off the lighting system.
XTurn the front wheels inwards.
XPress spring clip 0043down.
XSlide cover 0044back and remove it.
XTurn bulb holder 0043anti-clockwise and
remove.
XTake the bulb out of bulb holder 0043.
XInsert the new bulb into bulb holder 0043.
XInsert bulb holder0043and turn it clockwise
until it engages.
XTo fit the cover in the front wheel arch:
insert cover 0044again and lock in place.
Low-beam/high-beam headlamps
XSwitch off the lights.
XOpen the service cover (Ypage 151).
XRemove cover 0043.
XPull out the connector.
XSimultaneously press retainer 0044forward
and to the right and then remove the lamp.
XInsert the new bulb and engage it in place.
XInsert the connector.
XPosition cover 0043and press into place.
Front fog lamps
Due to their location, have the bulbs in the
front fog lamps changed at a qualified spe-
cialist workshop.
XSwitch off the lights.
XRemove the two screws 0043at the bottom of
the front wheel arch using a suitable tool.
XBend back the cover using your hand.
XTurn the bulb holder anti-clockwise and
remove it.
XTake the bulb out of the bulb holder.
XInsert the new bulb into the bulb holder.
XInsert the bulb holder and turn it clockwise until it engages.
72Replacing bulbs
>> Lights and windshield wipers.
XBend the cover back into position.
XTighten the two screws0043again.
Side turn signal lamps
XInsert a flat tool into recess 0043and lever
side turn signal lamp 0044forwards and out.
XRemove the bulb holder from side turn sig-
nal lamp 0044by turning it a quarter turn
anti-clockwise.
XPull the bulb out of the bulb holder.
XInsert the new bulb into the bulb holder.
XInsert the bulb holder into side turn signal
lamp 0044and turn it a quarter turn clock-
wise.
XInsert side turn signal lamp 0044.
Changing the rear bulbs
Tail lamp
XSwitch off the lights.
XTo remove: open the upper and lower tail-
gate (Ypage 57).
XRemove two screws 0043on the tail lamp using
a suitable slotted screwdriver.
XCarefully take out the lamp.
XTo release the connector: insert a suitable
slotted screwdriver under the plastic
hanger, lift a small plastic piece upwards
and remove the connector.
Bulb holder
0043
Tail lamp/brake lamp/side marker lamps
(only vehicles without partial LEDs)
0044Turn signal
0087Backup lamp
0085Rear foglamp (vehicles without partial
LEDs)
XUnclip four bulb holder tabs 0083and care-
fully remove the bulb holder.
XPull out the corresponding bulb.
XInsert the new bulb.
XRe-install bulb holder.
Four bulb holder tabs 0083must audibly
engage.
XInsert the connector.
XInsert the lamp again.
XTighten the two screws 0043on the tail lamp
again.
Replacing bulbs73
>> Lights and windshield wipers.
Z
Automatic climate control panel
0043Increases the airflow (Ypage 82)
0044Defrosts the windshield (Ypage 82)
0087Switches the air-recirculation mode on/off (Ypage 84)
0085Switches the rear window heating on/off (Ypage 82)
Switches the exterior mirror heating on/off (for vehicles with heated exterior mirrors
only)
0083Sets the air distribution (Ypage 81)
0084Sets climate control to automatic (Ypage 81)
006BSwitches the climate control on/off (Ypage 80)
006CSwitches cooling with air dehumidification on/off (Ypage 81)
006DReduces the airflow (Ypage 82)
006ESets the temperature (Ypage 81)
Optimum use of automatic climate con-
trol
Automatic climate control
Below, you can find a number of notes and rec-
ommendations to help you use climate control optimally.
RActivate climate control primarily using
the 0058 button.
RSet the temperature to 72 ‡(22 †).
ROnly use the "Windshield demisting" func-
tion briefly until the windshield is clear
again.
ROnly use air-recirculation mode briefly,
e.g. if there are unpleasant outside odors
or when in a tunnel. The windows could oth-
erwise fog up, since no fresh air is drawn
into the vehicle in air-recirculation
mode.
Operating the climate control systems
Switching the climate control on/off
General notes
When the climate control is switched off, the air supply and air circulation are also
switched off. The windows could mist up.
Therefore, only switch off climate control
briefly.
Switching the sound on/off
XTurn the SmartKey to position 1or 2in the
ignition lock or start the engine
(
Ypage 87).
XTo switch on: press the0058button.
The indicator lamp under the 0058button
lights up.
or
XPress the 00F2button.
or
XPress the 0064button.
80Operating the climate control systems
>> Climate control.
XTo switch off:press the0078button.
The indicator lamp under the 0078button
lights up.
or
XPress the 00F3button repeatedly until all
the indicator lamps go out.
Switching cooling with air dehumidi-
fication on/off
General notes
If you deactivate the "Cooling with air-dehu-
midification" function, the air inside the
vehicle will not be cooled. The air inside the
vehicle will also not be dehumidified. The
windows can fog up more quickly. Therefore,
deactivate the cooling with air-dehumidifi-
cation function only briefly.
The "Cooling with air dehumidification"
function is only available when the engine is
running. The air inside the vehicle is cooled
and dehumidified according to the tempera-
ture selected.
The "Cooling with air dehumidification"
function does not function when the outside
temperature is low.
Condensation may drip from the underside of
the vehicle when it is in cooling mode. This
is normal and not a sign that there is a mal-
function.
Switching on/off
XStart the engine (Ypage 87).
XTo activate: press the00F2and005A but-
tons.
The indicator lamp in the 005Abutton
lights up.
XTo deactivate: press the005Abutton.
The indicator lamp in the 005Abutton goes
out.
Setting climate control to automatic
General notes
In automatic mode, the set temperature is
maintained automatically at a constant level. The system automatically regulates the air- flow and the air distribution according to the
temperature.
Automatic control
XTurn the ignition key to position
1or 2or
start the engine (Ypage 87).
XTo activate: press the0058button.
The indicator lamp in the 0058button
lights up.
XTo switch to manual mode: press the00F2or
00F3 button.
or
XPress the Á,009Cor009B button.
or
XPress the 0064button.
The indicator lamp in the 0058button goes
out.
iIf you manually change one of the func-
tions, the indicator lamp in the 0058but-
ton goes out. All further functions will
still be automatically controlled.
Setting the temperature
XStart the engine (Ypage 87).
XTo increase or reduce: push temperature
slide 006Eto the right or left (Ypage 80).
Push slide 006Eall the way to the right or left
(
Ypage 80).
Only change the temperature setting in small
increments. Start at 72 ‡(22 †).
Setting the air distribution
Air distribution settings
Á Directs air through the defroster vents
009C Directs the airflow to the center and
side air vents
009B Directs air through the footwell air
vents
iYou can also activate several air distri-
bution settings simultaneously. To do this,
press multiple air distribution buttons.
The air is then directed through various
vents.
Operating the climate control systems81
>> Climate control.
Recommendation for air distribution in
winter:set toÁand009B.
Recommendation for air distribution in
summer: set to009C.
Setting the air distribution
XStart the engine (Ypage 87).
XPress one or more of the Á,009Cand
009B buttons.
The indicator lamp next to the selected
button lights up.
Setting the airflow
XStart the engine (Ypage 87).
XTo increase: press the00F2button.
Each time the 00F2button is pressed, one of
the indicator lamps next to the airflow but-
tons lights up.
XTo reduce: press the00F3button.
Each time the 00F3button is pressed, one of
the indicator lamps next to the airflow but-
tons goes out.
Defrosting the windshield
General notes
You can use this function to defrost the wind-
shield or to clear a fogged up windshield or
front side windows on the inside.
iYou should only select the "Windshield
defrosting" function until the windshield
is clear again.
Switching on/off
XTurn the ignition key to position 1or 2or
start the engine (Ypage 87).
XTo activate: press the0064button.
The indicator lamp above the 0064button
lights up. The 0058automatic mode is
deactivated.
The 0064 "Defrosting the windshield"
function switches automatic climate con-
trol to the following functions:
Rcooling with air dehumidification on
Rhigh airflow
Rair distribution to the windshield and
front side windows
Rair-recirculation mode off
XTo deactivate: press the0064button.
or
XPress the 0058button.
or
XPress the Àbutton.
or
XPress the Á,009Cor009B button.
The indicator lamp above the 0064button
goes out.
Demisting the windows
Windows fogged up on the inside
XActivate the 005A"Cooling with air dehu-
midification" function.
XActivate automatic mode 0058.
XIf the windows continue to fog up, activate
the "Windshield defrosting" func-
tion 0064.
iYou should only select this setting until
the windshield is clear again.
Windows fogged up on the outside
XActivate the windshield wipers.
XSet the air distribution to 0064.
iYou should only select this setting until
the windshield is clear again.
Rear window defroster
General notes
The rear window defroster has a high current
draw. You should therefore switch it off as
soon as the rear window is clear.
The rear window defroster can only be
switched on or off while the engine is run-
ning.
The rear window defroster switches off auto-
matically after approximately 10 minutes.
Vehicles with heated exterior mirrors: the
exterior mirrors will also be heated when you
switch on the rear window defroster. The mir-
82Operating the climate control systems
>> Climate control.
Problems with the rear window defroster
ProblemPossible causes/consequences and0050Solutions
The rear window
defroster has deacti-
vated prematurely or
cannot be activated.The battery has not been sufficiently charged.
XSwitch off any consumers that are not required, e.g. reading
lamps, interior lighting or the seat heating.
When the battery is sufficiently charged, the rear window
defroster can be activated again.
Switching the air-recirculation mode
on/off
General notes
You can deactivate the flow of fresh air tem-
porarily if unpleasant odors are entering the
vehicle from outside or if you are driving
through a tunnel. The air already inside the
vehicle will then be recirculated.
If you switch on air-recirculation mode, the
windows can fog up more quickly, in partic-
ular at low temperatures. Only use air-recir-
culation mode briefly to prevent the windows
from fogging up.
Switching on/off
XStart the engine (Ypage 87).
XTo activate: press theÀbutton.
The indicator lamp above the Àbutton
lights up.
XTo deactivate: press theÀbutton.
or
XPress the 0064button.
or
XPress the 0058button.
The indicator lamp above the Àbutton
goes out.
Setting the air vents
Important safety notes
GWARNING
Very hot or very cold air can flow from the
air vents. This could result in burns or
frostbite in the immediate vicinity of the
air vents. There is a risk of injury.
Make sure that all vehicle occupants always
maintain a sufficient distance to the air
outlets. If necessary, redirect the airflow
to another area of the vehicle interior.
GWARNING
If you spray cleaning products or disin-
fectant into the ventilation system of the
vehicle, this could ignite. There is a risk
of fire.
Never spray these or any other substances
into the ventilation system. Always have
work on the ventilation system carried out
at a qualified specialist workshop.
In order to ensure the direct flow of fresh air
through the air vents into the vehicle inte-
rior, please observe the following notes:
Rkeep the air inlet between the service
cover and the windshield free of blockages,
such as ice, snow or leaves.
Rnever cover the air vents or air intake
grilles in the vehicle interior.
iFor optimum climate control in the vehi-
cle, open the air vents fully.
84Setting the air vents
>> Climate control.