Lo esencial
vaya en sentido contrario a la marcha. En el
c a
so de s
istemas de retención en sentido de
la marcha, hay que ajustar el respaldo ante-
rior hasta que no haya contacto con los pies
del niño.
Para adaptar el asiento del acompañante al
asiento para niños y colocar la banda del cin-
turón en la posición ideal, ajuste el respaldo
del asiento del acompañante todo lo que sea
posible hacia delante 1)
.
No se debe montar sillitas a partir del Grupo
0+ en sentido contrario a la marcha en el
asiento acompañante debido a una posible
dificultad de instalación dada por el tamaño
de algunas de ellas 1)
.
Grupo de
peso
Plaza de asientos
Asiento
pasajero
delantero a)Asiento
trasero lateralAsientotraserocentral
Grupo 0
hasta 10 kgU*UU
Grupo 0+
hasta 13 kgU*UU
Grupo I
de 9 a 18 kgU*UU
Grupo II
de 15 a 25 kgU*UU
Grupo III
de 22 a 36 kgU*UU
a) Es necesario cumplir con la legislación vigente de cada país y
las normas del fabricante para uso y montaje de sillas infantiles.
Adecuado para los sistemas de reten-
ción universales para utilizar en este
grupo de peso.
Solamente compatible en modelos con
asiento regulable en altura. Colocar el
asiento en la posición más retrasada y
elevada posible.
Los sistemas incluyen la fijación del sistema
de retención para niños con un cinturón de fi-
jación superior (Top Tether) y con puntos de
anclaje inferiores en el asiento.
››› en Indicaciones de seguridad de la
pág. 88 U:
*:
Fijación del asiento para niños con el sistema “ISOFIX” y Top Tether* Los asientos para niños pueden fijarse en los
a
s
ient
os traseros laterales de un modo rápi-
do, sencillo y seguro mediante el sistema
“ISOFIX” y Top Tether*.
Cada uno de los asientos traseros laterales
cuenta con dos anillas de sujeción “ISOFIX”. En algunos vehículos, las anillas van fijadas
al armazón del
asiento y en otros al suelo
posterior. Las anillas “ISOFIX” están ubica-
das entre el respaldo y el cojín del asiento
trasero. Las anillas Top Tether* están situa-
das en la zona posterior de los respaldos posteriores (tras el respaldo o la zona male-
tero).
P
ara conocer la compatibilidad de los siste-
mas “ISOFIX” en el vehículo, véase la si-
guiente tabla. 1)
Es necesario cumplir con la legislación vigente de
ca d
a país y las normas del fabricante para uso y
montaje de sillas infantiles. 22
Lo esencial
El peso corporal permitido o el dato relativo
al t
am
año A hasta F se indica en la etiqueta situada en las sillitas para niños con homolo-
gación “
universal” o “semiuniversal”.
Grupo de pesoClase de tamañoAparatoOrientación de montajePosiciones Isofix del vehículo
Asientos traseros laterales
CapazoFISO/L1Hacia atrásX
GISO/L2Hacia atrásX
Grupo 0 hasta 10 kgEISO/R1Hacia atrásIU
Grupo 0+ hasta 13 kg
EISO/R1Hacia atrásIU
DISO/R2Hacia atrásIU
CISO/R3Hacia atrásIU
Grupo I de 9 a 18 kg
DISO/R2Hacia atrásIU
CISO/R3Hacia atrásIU
BISO/F2Hacia delanteIU
B1ISO/F2XHacia delanteIU
AISO/F3Hacia delanteIU
Grupo II de 15 a 25 kg------Hacia delante---
Grupo III de 22 a 36 kg------Hacia delante--- Adecuado para sistemas de retención
inf
anti l
ISOFIX universales homologados
para su utilización en este grupo de pe-
so.
Posición ISOFIX no adecuada para siste-
mas de retención infantil ISOFIX en este
grupo de peso o clase de tamaño.
IU:
X:
››› en Indicaciones de seguridad de la
pág. 88 23
Lo esencial
Fijación del asiento para niños con el
s i
s
tema “ISOFIX” Fig. 31
Anillas de sujeción ISOFIX. Es obligatorio tener en cuenta las instruccio-
ne
s
del
fabricante del asiento.
● Saque las tapas de protección de las ani-
lla
s “ISOFIX” colocando un dedo por el orifi-
cio y tirando hacia arriba ››› fig. 31.
● Enganche el asiento para niños en las argo-
lla
s de sujeción “ISOFIX” hasta que se encas-
tre bien de un modo audible. Si el asiento
para niños dispone de anclaje Top Tether*,
conéctelo a la anilla respectiva ››› fig. 32. Si-
ga las instrucciones del fabricante.
● Tire de ambos lados del asiento infantil pa-
ra ase
gurar el correcto anclaje.
Los asientos para niños con sistema de fija-
ción “ISOFIX” y Top Tether* se pueden adqui-
rir en los servicios técnicos. Fijación del asiento para niños con las
corre
as de sujeción Top Tether* Fig. 32
Posición de las anillas Top Tether en la
p ar
t
e posterior del asiento trasero. Las sillitas infantiles con sistema Top Tether
inc
orpor
an u
na correa para su sujeción al
punto de anclaje del vehículo, que se en-
cuentra en la parte posterior del respaldo del
asiento trasero y proporcionan una mayor re-
tención.
El objetivo de esta correa es reducir el movi-
miento hacia delante del asiento para niños
en una colisión, para así disminuir el riesgo
de lesiones que se podrían causar en la ca-
beza al chocar con el interior del vehículo.
Uso del Top Tether en sillitas montadas mi-
rando hacia atrás
Actualmente, son muy pocos los asientos de
seguridad infantil montados en dirección
contraria a la marcha y que lleven Top Tether. Se ruega leer atentamente y seguir las ins-
truccione
s del fabricante de la sillita para co-
nocer la forma adecuada de instalación de la
correa Top Tether.
Fijación del Top Tether* en el punto de
anclaj
e Fig. 33
Correa de sujeción: correcto ajuste y
mont aj
e. Fijar la correa de sujeción
● Desplegue la correa de sujeción del Top
T ether del
a
siento infantil siguiendo las ins-
trucciones del fabricante.
● Coloque la correa por debajo del apoyaca-
bezas
del asiento posterior ››› fig. 33 (levante
el apoyacabezas si es necesario).
● Deslice la correa y fíjela correctamente con
el ancl
aje de la parte posterior del respaldo
››› fig. 32.24
Conducción segura
ATENCIÓN
Si se distrae durante la conducción o sus fa-
cu lt
ades están alteradas por alguna circuns-
tancia, aumentará el riesgo de accidente o de
sufrir lesiones. Equipos de seguridad
No ponga en juego ni su seguridad ni la de
su
s
acompañantes. Los equipos de seguri-
dad pueden reducir el riesgo de sufrir lesio-
nes en caso de accidente. La siguiente enu-
meración incluye una parte de los equipos de
seguridad de su SEAT:
● cinturones de seguridad de tres puntos,
● limitadores de la tensión del cinturón en
los a
sientos delanteros, y traseros laterales,
● pretensores del cinturón en los asientos
delanter
os,
● airbags delanteros,
● airbags para las rodillas,
● airbags laterales en los respaldos de los
asient
os delanteros,
● airbags laterales en los respaldos de los
asient
os traseros*,
● airbags para la cabeza,
● puntos de anclaje “ISOFIX” en los asientos
later
ales para los asientos para niños con el
sistema “ISOFIX”, ●
apoyac
abezas delanteros regulables en al-
tura,
● apoyacabezas traseros con posición uso y
no uso,
● c
olumna de dirección regulable.
Los
equipos de seguridad anteriormente
mencionados tienen como objetivo proteger-
le a usted y a sus acompañantes de la mejor
forma posible en caso de accidente. Estos
sistemas de seguridad no le servirán de nada
ni a usted ni a sus acompañantes si se sien-
tan en una posición incorrecta o no utilizan
dichos sistemas de forma adecuada.
La seguridad nos afecta a todos. Posición correcta de los ocu-
pante
s del vehículo
Posición correcta del conductor Fig. 82
Distancia correcta entre el conductor y
el
v
olante. Fig. 83
Posición correcta del apoyacabezas
del c
onduct
or. » 69
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Transporte seguro de niños
●
Le a
y tenga en cuenta en cualquier caso la
información y los consejos de seguridad para
utilizar los asientos para niños ››› pág. 87. ATENCIÓN
Las anillas de sujeción han sido diseñadas
e xc
lusivamente para asientos con sistema
“ISOFIX” y Top Tether*.
● No fije nunca otros asientos para niños que
no llev
en el sistema “ISOFIX”, Top Tether*, ni
cinturones ni cualquier tipo de objetos en las
anillas de sujeción, de lo contrario existe pe-
ligro de sufrir heridas mortales.
● Asegúrese que el asiento para niños queda
bien fija
do a las anillas “ISOFIX” y Top Tet-
her*. ATENCIÓN
Una instalación indebida de los asientos de
segurid a
d aumentará el riesgo de lesión en
caso de colisión.
● Nunca atar la correa de sujeción a un gan-
cho de suj
eción del compartimento de equi-
pajes.
● Nunca atar o asegurar equipaje u otros artí-
culo
s en los anclajes inferiores (ISOFIX) ni en
los superiores (Top Tether). Clasificación de los asientos para ni-
ño
s
en grupo
s Sólo se deben utilizar asientos para niños
homolog
a
dos y que sean adecuados para él.
Para estos asientos rige la norma ECE-R 44.
ECE-R significa: norma de la comisión econó-
mica europea.
Los asientos para niños se clasifican en 5
grupos:
Grupo 0: hasta 10 kg (hasta 9 meses
aprox.)
Grupo 0+: hasta 13 kg (hasta 18 meses
aprox.)
Grupo 1: de 9 a 18 kg (hasta 4 años aprox.)
Grupo 2: de 15 a 25 kg (hasta 7 años
aprox.)
Grupo 3: de 22 a 36 kg (más de 7 años
aprox.)
Los asientos para niños homologados según
la norma ECE-R 44 llevan en el asiento el dis-
tintivo de control ECE-R 44 (una E mayúscula
en un círculo y, debajo, el número de con-
trol).
Si se quieren montar y utilizar asientos para
niños habrá que tener en cuenta las disposi-
ciones legales correspondientes y las instruc- ciones de montaje del fabricante del asiento
par
a niño
s.
Le recomendamos que lleve siempre en el ve-
hículo, junto con la documentación de a bor-
do, el manual de instrucciones del fabricante
del asiento para niños.
SEAT recomienda utilizar asientos para niños
del Catálogo de Accesorios Originales . Estos
asientos han sido seleccionados y probados
para su utilización en vehículos SEAT. En los
concesionarios SEAT podrá adquirir el asien-
to adecuado para su modelo y grupo de
edad.
89
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Índice alfabético
Argollas de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63, 90 del ant
er
a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Arrancar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Arrancar el motor por remolcado . . . . . . . 63, 93, 94
Arranque asistido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Arranque del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Asiento asiento eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Asiento delantero ajuste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Asientos ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
respaldo del asiento trasero . . . . . . . . . . . . . . 157
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 88 clasificación en grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
fijación con el cinturón de seguridad . . . . . . . . 21
indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . 20, 87
sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
sistema Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 24
Asiento trasero abatir y levantar el respaldo . . . . . . . . . 156, 157
Asistente de arranque en pendientes . . . . . . . . . 192
Asistente de frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Asistente de la luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . 141
Asistente de marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 aparcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
particularidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Asistente en descenso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Asistente para atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 anomalía en el funcionamiento . . . . . . . . . . . . 233
conectar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
desconectar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
situaciones en las que se tiene que desconec-tar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Asistente para emergencias (Emergency Assist) 233
conectar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
desconectar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Aspectos a tener en cuenta antes de poner en marcha el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
ASR véase Regulación antipatinaje . . . . . . . . . . . . 189
Autoblocante electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Auto Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Auto Lock (cierre centralizado) . . . . . . . . . . . . . . 124
AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Avería del motor testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Aviso de frenada de emergencia . . . . . . . . . . . . . 145
Ayuda de aparcamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 activación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
ajustar las indicaciones y señales acústicas . 246
anomalía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
ayuda de aparcamiento plus . . . . . . . . . . . . . . 243
ayuda de aparcamiento posterior . . . . . . . . . . 243
dispositivo para remolque . . . . . . . . . . . . . . . . 247
indicación visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
sensores y cámara: limpiar . . . . . . . . . . . . . . . 265
señalizador del entorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
B Baca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Banco trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Bandeja portaobjetos guardar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Bandeja portaobjetos enrollable . . . . . . . . . . . . . 163
Batería del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 288 arranque asistido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 cargar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
desembornar
y embornar . . . . . . . . . . . . . 40, 288
funcionamiento en invierno . . . . . . . . . . . . . . . 288
gestión de la energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
nivel de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Biodiésel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Bloquear y desbloquear con el conmutador del cierre centralizado . . . 127
con Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
en el bombín de cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bloqueo antiextracción de la llave de contacto . 179
Bloqueo de emergencia de la puerta del acom- pañante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bloqueo de la palanca selectora . . . . . . . . . . . . . 195
Bloqueo electrónico del diferencial . . . . . . . . . . 189
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Bola desmontable colocar en posición de reserva . . . . . . . . . . . . 252
comprobar la fijación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253, 254
posición de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Bolsa de red maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Bombín de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
C
Cable de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Cables de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Cadenas para la nieve . . . . . . . . . . . . . . . . . 62, 304 tracción total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Cajón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Calefacción de los asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Calefacción y aire fresco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Cámara Lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238, 265
330
Índice alfabético
descongelar los cristales . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
diésel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
278
ey ect
ores térmicos del lavaparabrisas . . . . . . 149
lavafaros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
sal en las calles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Función antiaprisionamiento cortinilla parasol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
techo panorámico corredizo . . . . . . . . . . . . . . 139
ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Función Auto Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Función Coming Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Función de asistencia en descenso . . . . . . . . . . 199
Función de confort de los intermitentes . . . . . . . 140
Función de frenada de emergencia City . . . . . . . 226
Función de freno de emergencia . . . . . . . . . . . . . 186
Función de subida y bajada automática elevalunas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Función Leaving Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 97 caja de fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
distinción mediante colores . . . . . . . . . . . . . . . 56
preparativos para sustituirlos . . . . . . . . . . . . . . 56
reconocer fusibles fundidos . . . . . . . . . . . . . . . 56
sustituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
G Ganchos para bolsas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Gas natural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 GNL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
indicador de nivel de combustible . . . . . . . . . 115
olor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
particularidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276, 279
tapón del depósito de combustible . . . . . . . . 276 Gasóleo
filtro de p artículas diésel . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
precalentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Gasolina aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Gato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 90 puntos de colocación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Gestión de la energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Gestión del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Gestión electrónica del par motriz (XDS) . . . . . . 190
GRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
H
Herramientas de a bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 90 I
Iluminación del cuadro de instrumentos . . . . . . 146
Iluminación exterior cambiar una lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Iluminación interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Indicación de las marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Indicaciones de seguridad airbags laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
airbags para la cabeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
airbags para las rodillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
pretensores del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
utilización de los asientos para niños . . . . 20, 87
utilización de los cinturones de seguridad . . . . 76
Indicaciones en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
ACT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
aviso de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
brújula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 control adaptativo de velocidad . . . . . . . . . . . 212
contro
l de los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 297
datos de viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
ECO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
intervalos de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
kilometraje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
marcha recomendada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
mensajes de advertencia y de información . . . 34
MKB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
posiciones de la palanca selectora . . . . 113, 194
puertas, capó del motor y portón trasero abiertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SEAT Drive Profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
segundo indicador de velocidad . . . . . . . . . . . 113
señales de tráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
sistema de información para el conductor . . . . 31
sistema de vigilancia Front Assist . . . . . . . . . . 223
Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
submenú asistentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
temperatura exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
testigos de advertencia y de control . . . . . . . . 212
Índice de cetano (combustible diésel) . . . . . . . . 278
Iniciar la marcha asistente de arranque en pendientes . . . . . . . 192
Inmovilizador electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . 26, 144
Interruptor de llave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Intervalos de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 283
Intervalos de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 24
J Juego de reparación para neumáticos . . . . . . . . . 90 véase también Kit antipinchazos . . . . . . . . . . . . 90
334
Índice alfabético
Sistema de refrigeración compr
o
bar el líquido refrigerante . . . . . . . . . . 286
reponer líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . 286
Sistema de seguridad antirrobo . . . . . 10, 124, 130
Sistema de vigilancia Front Assist anomalía en el funcionamiento . . . . . . . . . . . . 222
desactivar temporalmente . . . . . . . . . . . . . . . . 225
función de frenada de emergencia City . . . . . 226
indicaciones en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . 223
limitaciones del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
manejar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
sensor de radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Sistema Easy Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 24
Sistema portaequipajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Sistemas de asistencia ACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
asistente para atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
asistente para emergencias (Emergency As-sist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
ayuda de aparcamiento . . . . . . . . . . . . . 242, 243
control adaptativo de velocidad . . . . . . . . . . . 211
control de los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 296
detección del cansancio . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
función Auto Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
indicador de control de los neumáticos . . . . . 297
regulador de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
sistema de control de los neumáticos . . . . . . 296
sistema de detección de peatones . . . . . . . . . 227
sistema de detección de señales de tráfico . . 238
sistema de observación del entorno Front As- sist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Sistemas de control de los neumáticos indicador de control de los neumáticos . . . . . 297
Sistema Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 desconectar y conectar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
el motor arranca por sí mismo . . . . . . . . . . . . . 207
el motor no se apaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
indicacione
s para el conductor . . . . . . . . . . . . 208
parar y arrancar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
testigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Sistema Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 24
Suelo del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170, 171
T Tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tapa del depósito de combustible abrir y cerrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Tapizado: limpiar alcántara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
tejidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Tapón del depósito de combustible abrir y cerrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Techo panorámico corredizo . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
apertura de confort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
apertura y cierre de confort . . . . . . . . . . . . . . . 137
avería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
cerrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
cierre de confort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
función antiaprisionamiento . . . . . . . . . . . . . . 139
Telas: limpiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Teléfonos móviles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Temperatura exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tensado del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Testigos de control y de advertencia . . . . . 42, 116 ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
cambio de marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
control adaptativo de velocidad . . . . . . . . . . . 212
control de emisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
cuadro de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
dirección electromecánica . . . . . . . . . . . . . . . . 271
ESC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 filtro de partículas diésel . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
ges
tión del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
pantalla del cuadro de instrumentos . . . . . . . . 43
pisar el freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212, 223
regulador de velocidad (GRA) . . . . . . . . . . . . . 209
repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
señal acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
sistema de control de los neumáticos . . . . . . 296
sistema de precalentamiento/avería del mo- tor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tiptronic (cambio automático) . . . . . . . . . 193, 196
Toma de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 24
Tornillos de la rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 aflojar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
capuchones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
par de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Trabajos de reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Tracción total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 cadenas para la nieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
neumáticos de invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Trampilla para transporte de objetos largos . . . 167
Transporte de niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Transporte de objetos argollas de amarre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
bolsa de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
ganchos para bolsas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
portaequipajes de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
sistema portaequipajes . . . . . . . . . . . . . 172, 174
trampilla para transporte de objetos largos . . 167
Triángulo de preseñalización . . . . . . . . . . . . . . . 144 339