The essentials
and chest in the event of a severe frontal col-
li s
ion.
The s pec
ial design of the airbag allows the
controlled escape of the propellant gas when
an occupant puts pressure on the bag. Thus,
the head and chest are surrounded and pro-
tected by the airbag. After the collision, the
airbag deflates sufficiently to allow visibility.
››› page 69 Deactivating the front passenger front
airb
ag Fig. 19
Front passenger front airbag switch. To deactivate the front passenger front air-
b
ag:
● Open the glo ve c
ompartment on the front
passen
ger side. ●
Insert the k
ey blade into the slot provided
in the deactivation switch.
● Approximately ¾ of the length of the key
blade r
emains inserted (the maximum).
● Turn the key blade, changing its position to
. Do not forc
e it. If you have difficulty, en-
sure that you have inserted the key as far as
it will go.
● Finally, check the control lamp on the in-
strument panel
where it shows
the following should appear .
››› in Deactivation of front passenger
front airbag* on page 71
››› page 70 Side airbags*
Fig. 20
Side airbag in driver's seat. Fig. 21
Illustration of completely inflated side
airbag on lef t
side of vehicle. The side airbags are located in the driver's
se
at
and fr ont
passenger seat backrests
››› Fig. 20. The locations are identified by the
text “AIRBAG” in the upper region of the
backrests.
In conjunction with the seat belts, the side
airbag system provides additional protection
for the upper body in the event of a severe
side collision.
In a side collision, the side airbags reduce
the risk of injury to passengers to the areas
of the body facing the impact. In addition to
their normal function of protecting the occu-
pants in a collision, the front and rear outer
seat belts also hold the passengers in the
event of a side collision; this is how these air-
bags provide maximum protection.
››› in Side airbags* on page 69 15
Operation
●
If the lugg ag
e compartment is overloaded,
remove the tray.
● The load in the storage compartment
should not e
xceed 3 kg. Note
● En sur e th
at, when placing items of clothing
on the luggage compartment cover, rear visi-
bility is not reduced.
● If your vehicle has a storage compartment*,
only pl
ace light objects inside. Roof rack/roof luggage rack*
Intr oduction Please observe the following points if you in-
t
end t
o carr
y loads on the roof:
● For safety reasons, only luggage racks and
acces
sories supplied by SEAT Official Serv-
ices are recommended.
● It is essential that you follow the assembly
instructions
included with the bars exactly,
being especially careful to position front and
rear luggage compartment cover bars on the
special housings in the longitudinal bars.
You must also respect their position accord-
ing to the direction of travel indicated in the
assembly manual. Not following these in-
structions may damage the bodywork. ●
Pay s
pecial attention to the tightening tor-
que of the attachment bolts and check them
following a short journey. If necessary, re-
tighten the bolts and check them at regular
intervals.
● Distribute the load evenly. A maximum load
of 40 kg i
s permitted for each roof rack sys-
tem support bar, the load must be distrib-
uted evenly along the entire length. However,
the maximum load permitted for the entire
roof (including the support system) of 75 kg
must not be exceeded nor the total weight
recommended for the entire vehicle. See the
“Technical Data” section.
● When transporting heavy or large objects
on the roof, any
change in the normal vehicle
behaviour due to a change in the centre of
gravity or an increased wind resistance must
be taken into account. For this reason, a suit-
able speed and driving style must be used.
● On vehicles fitted with a sliding/tilting sun-
roof*, make s
ure it does not hit the load on
the roof upon opening. Attach the cross bars of the roof carri-
er system
Fig. 162
Ibiza/Ibiza SC: attachment points for
the r oof
rai
lings for the roof carrier system. 138
Operation
Activating and deactivating the Start-
St op f
unction Fig. 174
The Start-Stop function button. Every time the ignition is switched on, the
St
ar
t-
Stop function is automatically activa-
ted.
Manually deactivating the Start-Stop func-
tion
– Press the
› ›
› Fig. 174 b
utton located on
the centre console. When the Start-Stop
function is switched off, the warning lamp
comes on.
– If the Start-Stop function is operating then
the engine star
ts immediately. Switching the Start-Stop function on manual-
ly
– Press the
› ››
Fig. 174
butt
on located on
the centre console. The warning lamp will
switch off.
Fatigue detection (break rec-
ommendation)* Introduction
››› t
able on page 2
The Fatigue detection informs the driver
when their driving behaviour shows signs of
fatigue. WARNING
Do not let the comfort afforded by the Fatigue
detection sys t
em tempt you into taking any
risks when driving. Take regular breaks, suffi-
cient in length when making long journeys.
● The driver always assumes the responsibil-
ity of drivin
g to their full capacity.
● Never drive if you are tired.
● The system does not detect the tiredness of
the driver in all
circumstances. Consult the in-
formation in the section ››› page 175, System
limitations. ●
In some situation s, the sy
stem may incor-
rectly interpret an intended driving manoeu-
vre as driver tiredness.
● No warning is given in the event of the ef-
fect ca
lled microsleep!
● Please observe the indications on the in-
strument panel
and act as is necessary. Note
● Fatigue detection h a
s been developed for
driving on motorways and well paved roads
only.
● If there is a fault in the system, have it
checked b
y a specialised workshop. Function and operation
Fig. 175
On the instrument panel display: fa-
tigue det ection symbo
l. Fatigue detection determines the driving be-
h
av
iour of the driv
er when starting a journey,
174
Advice
●
Never use o l
d tyres or those with an un-
known “history of use”.
● If wheel trims are retrofitted, you must en-
sure that
the flow of air to the brakes is not
restricted. This could cause the brake system
to overheat.
● All four wheels must be fitted with radial
tyres
of the same type, size (rolling circumfer-
ence) and the same tread pattern. For the sake of the environment
Old tyres must be disposed of according to
the l aws
in the country concerned. Note
● A SEA T
Service Centre should be consulted
to find out whether wheels or tyres of differ-
ent sizes to those originally fitted by SEAT
can be fitted, and to find out about the com-
binations allowed between the front axle
(axle 1) and the rear axle (axle 2).
● For technical reasons, it is not generally
possib
le to use the wheels from other vehi-
cles. This can also apply to wheels of the
same model. The use of wheels or tyres
which have not been approved by SEAT for
use with your model may invalidate the vehi-
cle's type approval for use on public roads.
● If the spare tyre is not the same as the
tyres
that are mounted on the vehicle (e.g.
winter tyres) you should only use the spare
tyre for a short period of time and drive with extra care. Refit the normal road wheel as
soon as po
s
sible. Wheel bolts
The design of wheel bolts is matched to the
rims. If differ
ent
wheel rims are fitted, the
correct wheel bolts with the right length and
correctly shaped bolt heads must be used.
This ensures that wheels are fitted securely
and that the brake system functions correctly.
In certain circumstances, you should not use
wheel bolts from a different vehicle, even if it
is the same model ››› page 190. WARNING
If the wheel bolts are not tightened correctly,
the wheel cou l
d become loose while driving.
Risk of accident.
● The wheel bolts must be clean and turn
easi
ly. Never apply grease or oil to them.
● Use only wheel bolts which belong to the
wheel.
● If the pre
scribed torque of the wheel bolts
is too lo
w, they could loosen whilst the vehi-
cle is in motion. Risk of accident! If the tight-
ening torque is too high, the wheel bolts and
threads can be damaged. CAUTION
The prescribed tightening torque for wheel
bolts f
or steel and alloy wheels is 120 Nm. Tyre pressure
Fig. 191
Centre console: tyre monitoring sys-
t em b
utton. The tyre monitoring lamp * c
omp
are
s
wheel revolutions and with it, using the ESC,
the wheel diameter of each wheel. If the di-
ameter of a wheel changes, the tyre control
lamp lights up. The wheel diameter
changes when:
● Tyre pressure is insufficient.
● The tyre structure is damaged.
● The vehicle is unbalanced because of a
load.
216
Technical data
Dimensions Fig. 194
Dimensions IBIZAIBIZA SCIBIZA ST
A/BFront and rear projections (mm)857/735857/717857/910
CWheelbase (mm)2,4692,4692,469
DLength (mm)4,0614,0434,236
E/FFront/rear a)
track width (mm)1,465/1,4571,465/1,4571,465/1,457
GWidth (mm)1,6931,6931,693
HHeight at kerb weight (mm)1,4451,4281,445
Turning radius (m)10.710.710.7
a) This data will change depending on the type of wheel rim.
234