Page 475 of 528
473
Traveller-VP_cs_Chap10d_RD6_ed01-2016
Autorádio Bluetooth®
obsah
První kroky
4 74
Ovladače na volantu - typ 1
4
75
Ovladače na volantu - typ 2
4
76
Nabídk y
47
7
Rádio
47
8
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
4
80
Média (Zdroje)
4
82
Telefon
4
87
Časté otázky
4
92
Vaše autorádio je kódované tak, aby mohlo fungovat pouze ve
Vašem vozidle. Popsané funkce a popsaný způsob jejich nastavování se liší
podle verze a nastavení Vašeho vozidla. Z bezpečnostních důvodů a protože vyžadují zvýšenou
pozornost ze strany řidiče smějí být operace párování mobilního
telefonu Bluetooth se systémem hands-free Bluetooth Vašeho
autorádia prováděny pouze při stojícím vozidle a se zapnutým
zapalováním.
Když je motor zastavený, může se autorádio po několika minutách
vypnout, aby nedocházelo k vybíjení akumulátoru vozidla.
.
Audio a Telematika
Page 487 of 528

485
Traveller-VP_cs_Chap10d_RD6_ed01-2016
Pro poslech již vloženého disku
opakovaně tiskněte tlačítko SOURCE
(Zdroj) a zvolte „CD “.
Stiskněte jedno z tlačítek a zvolte
požadovaný adresář na CD.
Stiskněte jedno z tlačítek a zvolte
požadovanou skladbu na CD.
Stiskněte tlačítko LIST pro zobrazení
seznamu adresářů kompilace MP3.
Pro rychlý přesun dopředu/dozadu
stiskněte a přidržte některé z tlačítek.
Audio streaming Bluetooth®
Streaming umožňuje poslech zvukových
souborů uložených v telefonu přes
reproduktory vozidla.
Připojte telefon.
(Seznamte se s kapitolou „ Párování
telefonu “).
Přehrávání souborů je možno ovládat pomocí
tlačítek na panelu audiosystému a ovladačů na
volantu**. Na displeji mohou být zobrazovány
kontextové informace. Aktivujte zdroj streaming tisknutím
tlačítka SOURCE
*.
Připojování přehrávačů Apple®
Připojte přehrávač Apple® k zásuvce USB pomocí
vhodného kabelu (není součástí dodávky).
Přehrávání začne automaticky.
Přehrávání lze řídit pomocí ovladačů
audiosystému.
Dostupné řazení odpovídá řazení podle
přenosného zařízení (interpret / album / žánr /
seznamy skladeb (playlisty)).
Verze firmwaru autorádia nemusí
být kompatibilní s generací Vašeho
přehrávače
A
pple
®.
*
V n
ěkterých případech musí být přehrávání
audio souborů spuštěno pomocí klávesnice.
**
P
okud telefon podporuje tuto funkci. Kvalita
poslechu závisí na kvalitě přenosu z telefonu.
.
Audio a Telematika
Page 489 of 528

487
Traveller-VP_cs_Chap10d_RD6_ed01-2016
Telefon
Párování telefonu Bluetooth®
Z bezpečnostních důvodů a proto, že
operace párování mobilního telefonu
Bluetooth s hands-free sadou Bluetooth
Vašeho autorádia vyžaduje zvýšenou
pozornost ze strany řidiče, smějí být
tyto úkony prováděny pouze při stojícím
vozidle a se zapnutým zapalováním.
Disponibilní služby závisejí na síti, SIM
kartě na na kompatibilitě používaných
Bluetooth zařízení.
V návodu pro Váš telefon a u Vašeho
operátora ověř te služby, ke kterým
máte přístup. Aktivujte funkci Bluetooth v telefonu
a ujistěte se, že je „viditelný pro
všechny“ (nastavení telefonu).
* Pokud je Váš přístroj plně kompatibilní. Nabídka „Telephone “ (Telefon) umožňuje
přístup zejména k následujícím funkcím:
„ Directory “* (Kontakty), „Call list “ (Výpis
volání), „ See matched devices “ (Prohlížení
spárovaných zařízení).
Podle typu telefonu můžete být vyzváni
akceptovat nebo potvrdit přístup systému ke
každé z těchto funkcí. Pro případ nezdaru je počet pokusů
n e o m eze ný.
Na displeji se zobrazí hlášení potvrzující
úspěšné připojení.Postup z telefonu Dokončení párování
Postup ze systému
Z nabízeného seznamu
detekovaných zařízení vyberte název
systému. Pro dokončení spárování, ať se
postupovalo jakýmkoliv způsobem,
z
telefonu nebo ze systému, potvrďte
zobrazený kód, stejný v systému
a v telefonu.
Stiskněte MENU .
Zvolte „Connections “ (Připojení).
Potvrďte stisknutím OK.
Objeví se okno s informací o vyhledávání.
Ze seznamu detekovaných zařízení vyberte
telefon, který chcete spárovat. V jednom kroku
lze párovat pouze jeden telefon. Potvrďte stisknutím OK.
Zvolte „
Search for a device Bluetooth “
(Vyhledat zařízení Bluetooth).
Informace a doporučení
Více informací (kompatibilita,
doplňková nápověda, ...) naleznete na
internetových stránkách značky.
.
Audio a Telematika
Page 490 of 528

488
Potvrďte stiskem OK.Potvrďte stiskem OK.
Potvrďte stiskem OK.
Potvrďte stiskem OK.
Připojení telefonu zahrnuje automatické
připojení hands-free sady a funkce
audio streaming.
Schopnost systému připojit pouze
jeden profil závisí na telefonu. Jako
základní může být připojení v obou
profilech.
Číslice informuje o počtu profilů,
kterými je systém připojen:
-
1 p
ro média nebo 1 pro telefon.
-
2 p
ro média a telefon.
Pokud odstraňujete spárování ze
systému, nezapomeňte jej odstranit
rovněž z Vašeho přístroje.
Indikuje, že je zařízení připojeno.
Indikuje připojení profilu audio
streaming.
Indikuje připojení profilu hands-free
sady telefonu.
Stiskněte MENU
.
Správa připojení
Zvolte „Connections “ (Připojení).
Zvolte „Connections management “
(Správa připojení Bluetooth) a potvrďte.
Zobrazí se přehled spárovaných zařízení.
Zvolte telefon. Pro volbu a potvrzení:
-
„
Connect telephone
“ (Připojit
telefon) / „ Disconnect
telephone “ (Odpojit telefon):
pro připojování / odpojování telefonu
jako samostatné hands-free sady.
- „Connect media player “ (Připojit
přehrávač) / „ Disconnect media
player “ (Odpojit přehrávač):
p
ro připojování / odpojování
samostatného streamingu.
-
„Connect telephone + media
player “ (Připojit telefon + přehrávač)
/
„ Disconnect telephone + media
player “ (Odpojit telefon + přehrávač):
pro připojování / odpojování telefonu
(sada hands-free a streaming).
- „Delete connection “ (Odstranit
připojení): pro odstranění
spárování.
Audio a Telematika
Page 491 of 528

489
Traveller-VP_cs_Chap10d_RD6_ed01-2016
Přijímání hovoru
Příchozí hovor je signalizován zvoněním
a zobrazením překryvného okna na stávající
obrazovce.
Zvolte záložku „ YES“ (Ano) na displeji
pomocí tlačítek.
Potvrďte stiskem OK.
Potvrďte stiskem OK.
Stiskněte toto tlačítko ovladačů na
volantu pro přijmutí hovoru.
Volání
V nabídce „
Telephone“ (Telefon).
Zvolte „Call “ (Volat).
Zvolte „Calls list “ (Výpis volání).
Zvolte „
Dial“ (Vytočit).
Nebo Nebo
Zvolte „ Directory “ (Kontakty).
Stiskněte na více než dvě sekundy
některé z těchto tlačítek pro přístup
k Vašim kontaktům, dále se
pohybujte pomocí kolečka. V nabídce „
Telephone“ (Telefon).
Zvolte „ Hang down “ (Zavěsit).
Ukončování hovoru
V průběhu hovoru stiskněte na více
než dvě sekundy některé z těchto
tlačítek.
Potvrďte stiskem OK
pro ukončení hovoru.
Systém přejde do kontaktů telefonu,
podle jeho kompatibility a při připojení
přes Bluetooth.
Z některých telefonů připojených přes
Bluetooth můžete odesílat kontakt do
adresáře autorádia.
Takto importované kontakty jsou
ukládány v adresáři, který je stále
viditelný všem, bez ohledu na připojený
telefon.
Nabídka kontaktů je nepřístupná,
jestliže je prázdná.
.
Audio a Telematika
Page 492 of 528

490
V průběhu hovoru stiskněte OK pro
zobrazení kontextové nabídky.
Pro ukončení hovoru z kontextové
nabídky zvolte „ Hang up“ (Zavěsit).
Správa hovorů
Zavěšování
(aby osoba, se kterou hovoříte, nic neslyšela)
Z kontextové nabídky:
-
označte „Micro OFF “ (Vypnutí
mikrofonu) pro deaktivaci mikrofonu.
-
zrušte označení „ Micro OFF“ (Vypnutí
mikrofonu) pro opětnou aktivaci mikrofonu.
Z kontextové nabídky:
- o značte „ Telephone mode “
(Režim telefonu) pro přepnutí
hovoru na telefon (např.:
při vystoupení z vozidla pro
pokračování v hovoru).
-
z
rušte označení „ Telephone
mode “ (Režim telefonu) pro
přepnutí hovoru do vozidla.
Vypínání mikrofonu Kombinovaný režimPokud bylo vypnuto zapalování, dojde po
Vašem návratu do vozidla a opětovném
zapnutí zapalování k automatické aktivaci
připojení Bluetooth (v závislosti na kompatibilitě
telefonu), zvuk se znovu převede do systému.
V některých případech musí být kombinovaný
režim aktivován z telefonu. V kontextové nabídce zvolte „
DTMF
tones “ (Tóny DTMF) a potvrďte,
abyste mohli používat numerickou
klávesnici při ovládání automatických
ústředen.
V kontextové nabídce zvolte „ Switch“
(Přepnout) a potvrďte pro převzetí
čekajícího hovoru.
Tónové volby
Další hovor
Potvrďte stiskem OK.
Potvrďte stiskem OK. Potvrďte stiskem OK.
Potvrďte stiskem OK.
Potvrďte stiskem OK.
Audio a Telematika
Page 493 of 528

491
Traveller-VP_cs_Chap10d_RD6_ed01-2016
Pro úpravu kontaktů uložených
v systému stiskněte MENU, poté
zvolte „ Telephone “ (Telefon)
a potvrďte.
Zvolte „ Directory management “
(Správa kontaktů) a potvrďte.
Můžete:
-
„
Consult an entr y “ (Prohlížet
kontak t),
-
„ D
elete an entr y “ (Odstranit
záznam),
-
„ D
elete all entries “ (Odstranit
všechny záznamy).
Pro přístup k adresáři stiskněte
a
přidržte SRC/TEL .
Systém má přístup do kontaktů
(adresáře) telefonu v závislosti na
jeho kompatibilitě a po dobu jeho
připojení přes Bluetooth.
Z některých telefonů připojených
přes Bluetooth můžete odesílat
kontakty do adresáře autorádia.
Takto přenesené kontakty jsou
zaznamenávány do adresáře trvale
viditelného všem, bez ohledu na
připojený telefon.
Nabídka adresáře je nepřístupná
dokud je adresář prázdný.
Zvolte „
Directory “ (Adresář) pro
zobrazení seznamu kontaktů.
Adresář
Potvrďte stiskem OK.
N
e
B
o
Hlasové ovládání
Tato funkce Vám umožňuje ovládat hlasem Váš
chytrý telefon přes systém ve vozidle.
Pro spuštění hlasového ovládání, podle typu
ovladačů na volantu:
Stiskněte a přidržte konec ovladače osvětlení.Stiskněte toto tlačítko.
Hlasové ovládání vyžaduje kompatibilní
smartphone a jeho připojení k vozidlu
přes Bluetooth.
.
Audio a Telematika
Page 496 of 528

494
Média (Zdroj zvuku)
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Připojení Bluetooth se
přerušuje. Úroveň nabití baterie zařízení může být nedostatečná.
Dobijte baterii v připojeném zařízení.
Na displeji se zobrazuje
hlášení „Pheripherical USB
failure“. USB klíč není rozpoznán.
USB klíč je možná poškozený.
Přeformátujte USB klíč.
Vložené CD je
systematicky vysouváno
nebo nezačne přehrávání. CD je vkládáno obráceně, je nečitelné, neobsahuje audio soubory
nebo je formát audio souborů pro autorádio nečitelný.
CD je chráněno proti zneužití autorských práv systémem, který
autorádio nezná. -
O
věř te, zda je CD vkládáno do přehrávače
správně.
-
O
věř te stav CD: CD nebude moci být
přehráváno, pokud je příliš vážně poškozeno.
-
Pokud se jedná o kopírované CD, ověř te jeho
obsah: prostudujte si doporučení v kapitole „ Audio“.
- Kvůli své nedostatečné kvalitě nebudou některá kopírovaná CD audiosystémem
přehrána.
Zvuk je při přehrávání CD
nekvalitní. Použité CD je poškrábáno nebo špatné kvality.
Vložte CD dostatečné kvality, uchovávejte disky
v odpovídajících podmínkách.
Nastavení audiosystému (hloubky, výšky, ekvalizér) neodpovídají
potřebám. Nastavte výšky nebo hloubky na hodnotu 0,
nezvolte žádný ekvalizér.
Nejde mi přehrávat hudbu,
kterou mám uloženou
v
chytrém telefonu, přes
zásuvku USB. Podle typu smartphonu musí být přístup k audio souborům přes
rádio telefonem povolen.
Aktivujte ve smartphonu ručně profil MTP
(nabídka pro nastavení USB).
Audio a Telematika