Page 291 of 364

289
508_es_Chap10c_SMEGplus_ed01-2016
Seleccione el cambio de fuente.
Seleccione " Radio FM " o " Radio
AM ". Seleccione una emisora o una frecuencia
(consulte el apartado correspondiente).
Pulse en Multimedia
para visualizar
la página primaria y, a continuación,
pulse en la página secundaria.
Seleccione " Ajustes ".
Seleccione " Radio ".
Active/Desactive el
" Seguimiento RDS ".
Pulse en " Memorizar
".
Seleccione un número en la lista para
memorizar la emisora anteriormente
seleccionada/configurada.
Pulse prolongadamente un número para
memorizar la emisora.
Introduzca la frecuencia completa (p.
ej.: 92.10MHz) mediante el teclado y
pulse en " Aceptar ".
A través de la lista por orden
alfabético
Pulse en la emisora que se está escuchando
y seleccione la emisora que desee en la lista
propuesta. O
Pulse en Multimedia para visualizar
la página primaria y, a continuación,
seleccione " Memorizar ".
Memorizar una emisora Activar/Desactivar el RDS
Y A CONTINUACIÓN
O
Pulse esta tecla para guardar las
emisoras unas detrás de las otras.
Recuperación de las emisoras
memorizadas
Cuando está activado, el RDS permite
continuar escuchando una misma
emisora gracias al seguimiento
de frecuencia. No obstante, en
determinadas condiciones, el
seguimiento RDS no está asegurado
en todo el país, ya que las emisoras de
radio no cubren el 100
% d
el territorio.
Esto explica la pérdida de recepción de
la emisora durante un trayecto.
.
Audio y telemática
Page 293 of 364

291
508_es_Chap10c_SMEGplus_ed01-2016
Seleccione el cambio de fuente. Pulse en Multimedia para visualizar
la página primaria.
Seleccione " Radio DAB ".
Seleccione " Lista " en la página
primaria.
Seleccione la emisora en la lista propuesta. Pulse en Multimedia
para visualizar
la página primaria y luego pulse en la
página secundaria.
Seleccione " Ajustes ".
Seleccione " Radio ".
Seleccione " Seguimiento
radio digital/FM " y,
a continuación, pulse en
" Aceptar ".
Radio digital - Seguimiento
DAB/FM
DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital
El "DAB" no cubre el 100 % del
te rritorio.
Cuando la calidad de la señal digital
es baja, el "Seguimiento DAB/
FM" permite continuar escuchando
una misma emisora, cambiando
automáticamente a la radio analógica
"FM" correspondiente (en caso de que
ex ist a). Si el "Seguimiento DAB/FM" está
activado, se produce un desfase de
unos segundos cuando el sistema
cambia a la radio analógica "FM". En
ocasiones se produce una variación
del volumen.
Cuando la calidad de la señal digital
vuelve a ser buena, el sistema cambia
de nuevo automáticamente a "DAB".
La radio digital ofrece un audio de
calidad superior y permite visualizar
la información gráfica relativa a la
actualidad de la emisora que se está
escuchando. Seleccione "Lista" en la
página primaria.
Los diferentes "multiplex /conjunto"
le proponen una lista de emisoras
ordenadas alfabéticamente.
Si la emisora "DAB" escuchada no está
disponible en "FM" (opción " DAB/ FM"
en gris) o si el " Seguimiento DAB/
FM " no está activado, se produce un
corte del sonido cuando la calidad de
la señal digital es mala.
o Seleccione " Lista de radio " en la
página secundaria.
.
Audio y telemática
Page 294 of 364

292
508_es_Chap10c_SMEGplus_ed01-2016
Música
Reproductor USBSeleccionar la fuente
La tecla SRC (fuente) de los mandos en
el volante permite pasar directamente
al siguiente soporte musical, que estará
disponible si la fuente está activada. Seleccione el cambio de fuente. Pulse en Multimedia para visualizar
la página primaria.
El sistema crea listas de reproducción
(memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos
y varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales
y el número de carpetas permite disminuir el
tiempo de espera.
Las listas de reproducción se actualizan
cada vez que se corta el contacto o cada vez
que se conecta una llave USB. Las listas se
memorizan: si no se interviene en las listas, el
tiempo de carga se reducirá. Inserte la llave USB en la toma USB o conecte
el dispositivo USB a la toma USB mediante un
cable adaptado (no incluido).
Toma Auxiliar (AUX)
Conecte el dispositivo portátil (reproductor
MP3, etc.) a la toma Jack mediante un cable de
audio (no incluido).
Ajuste primero el volumen del dispositivo
portátil (nivel alto) y luego el volumen del
autorradio.
El control de los mandos se efectúa a través
del dispositivo portátil. Escoja la fuente.
Pulse una vez la tecla OK para
validar la selección.
Reproductor de CD
Inserte el CD en el reproductor.
Audio y telemática
Page 295 of 364

293
508_es_Chap10c_SMEGplus_ed01-2016
El autorradio reproduce archivos de audio
con formato "wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3" a
una velocidad comprendida entre 32
K
bps y
320
K
bps.
También reproduce el modo VBR (Variable Bit
Rate).
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, etc.) no se
reproducirá.
Los archivos ".wma" deben ser de tipo wma
9
e
stándar.
Las frecuencias de muestreo reproducidas
son 32, 44
y 4
8
K
Hz.
Se recomienda escribir nombres de archivos
de menos de 20
c
aracteres, sin utilizar
caracteres especiales (ej.: " " ? ;) para evitar
cualquier problema de reproducción o
visualización.
Información y consejos
Utilice únicamente llaves USB con formato
FAT32 ( File Allocation Table).
El sistema también reproduce dispositivos
portátiles USB de almacenamiento
masivo, BlackBerry
® o reproductores
Apple® a través de las tomas USB. El
cable de adaptación no está incluido.
La gestión del dispositivo se realiza a
través de los mandos del sistema de
audio.
El resto de dispositivos, no reconocidos
por el sistema en el momento de la
conexión, deben conectarse a la toma
auxiliar mediante un cable Jack (no
incluido). Se recomienda utilizar el cable USB del
dispositivo portátil. El sistema no funciona si se
conectan dos dispositivos idénticos
simultáneamente (dos llaves, dos
reproductores Apple
®) pero sí es
posible conectar una llave y un
reproductor Apple
®.
Para poder reproducir un CDR o un CDRW
grabado, durante la grabación, seleccione
los estándares ISO 9660
n
ivel 1, 2
o J
oliet,
preferentemente.
Si el disco está grabado en otro formato, es
posible que la reproducción no se efectúe
correctamente.
En un mismo disco, le recomendamos
que utilice siempre el mismo estándar de
grabación, a una velocidad lo más baja posible
(4x máximo) para obtener una calidad acústica
óptima.
En el caso particular de un disco multisesión, le
recomendamos el estándar Joliet.
.
Audio y telemática
Page 299 of 364
297
508_es_Chap10c_SMEGplus_ed01-2016
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarios
Navegación Ajustes
Navegación Introd. destino
Visualizar los últimos destinos.
Criterios El más rápido
Seleccionar los criterios de guiado.
En el mapa se muestra el trayecto seleccionado
según el/los criterio(s).
El más corto
Tiempo/distancia
Ecológico
Peajes
Ferr ys
Cerca Justo
Ver itinerario en el mapa
Mostrar el mapa e iniciar el guiado.
Aceptar Guardar las opciones seleccionadas.
Guardar Guardar la dirección que se está utilizando.
Detener la navegación Eliminar la información de navegación.
Voz Seleccionar el volumen de la voz y del anuncio de
los nombres de las calles.
Desviar Desviarse del itinerario inicial según una distancia
determinada.
Navegación Mostrar en modo texto.
A c e r c a r.
Alejar.
Mostrar en modo pantalla completa.
Utilizar las flechas para desplazar el mapa.
Bascular al mapa a 2D.
.
Audio y telemática
Page 303 of 364
301
508_es_Chap10c_SMEGplus_ed01-2016
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarios
Navegación
Página secundaria Buscar POI Todos los POI
Lista de las categorías disponibles.
Después de seleccionar la categoría, seleccionar
los puntos de interés.
Automóviles
Rest./Hoteles
Personales
Por nombre
Buscar
Guardar los cambios.
Navegación
Página secundaria Ver POI Seleccionar todo
Seleccionar los parámetros de visualización de
los POI.
Eliminar
Importar POI
Aceptar
Guardar los cambios.
.
Audio y telemática
Page 310 of 364

308
508_es_Chap10c_SMEGplus_ed01-2016
Configuración de las
alertas Zonas de riesgo/
Zonas de peligro
Pulse en Navegación para visualizar
la página primaria.
Pulse en la página secundaria.
Seleccione " Ajustes ".
Seleccione " ¡Alerta! ".
Podrá activar la alerta y, a continuación: Zonas
de riesgo
-
"A
lerta sonora"
-
"A
lerta solo en navegación"
-
"A
lerta si velocidad superada"
-
"M
ostrar los límites de velocidad"
-
"T
iempo": este parámetro permite definir
el tiempo que precederá a la emisión de la
alerta de las Zonas de riesgo.
Seleccione " Aceptar ". Estas funciones solo estarán
disponibles si las Zonas de riesgo se
han descargado y se han instalado en
el sistema.
Tr á fi c o
Información de tráfico
Visualización de los mensajes
Pulse en Navegación
para visualizar
la página primaria.
Pulse en la página secundaria.
Seleccione " Mensajes tráfico ".
Configure los filtros: "En el itinerario ",
"Alrededor de ",
" En el destino ", para obtener una
lista de mensajes más específica.
Pulse de nuevo para desactivar el filtro.
Audio y telemática
Page 313 of 364
311
508_es_Chap10c_SMEGplus_ed01-2016
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarios
Configuración
Ajustes de audio Ambientes
Seleccionar el ambiente sonoro.
Distribución Configurar la distribución del sonido en el
vehículo gracias al sistema Arkamys
®.
Efectos Seleccionar el nivel sonoro o regularlo en función
de la velocidad del vehículo.
Timbres Seleccionar la melodía y el volumen del timbre
del teléfono.
Voz Seleccionar el volumen de la voz y del anuncio de
los nombres de las calles.
Aceptar Guardar los cambios.
Configuración
Apagar la pantalla Apagado de la pantalla (pantalla en negro). Una
pulsación sobre la pantalla en negro permite
recuperar la imagen.
Configuración
Te m a s Aceptar
Guardar los cambios después de realizar la
selección.
.
Audio y telemática