Page 111 of 364

109
508_hu_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Hátsó ülésekA csomagtartó rakterének átalakítása érdekében bal (1/3 rész) vagy jobb oldalon (2/3 rész) lehajtható üléspad.
Hátsó szélső fejtámlák
Felső (komfort és biztonság) vagy alsó (kilátás
hátra) helyzetbe állíthatók, és kiszerelhetők.
A fejtámla kivételéhez:
F
h
úzza meg a fejtámlát ütközésig felfelé,
F
m
ajd nyomja meg az A reteszt.Ne közlekedjen kiszerelt fejtámlákkal,
ha a hátsó ülésen utasok tartózkodnak;
a fejtámlák mindig legyenek a helyükön,
felső helyzetbe állítva.
Az ülés lehajtása
a csomagtér felől
F Ellenőrizze, hogy a háttámla lehajtását
nem akadályozza-e valami (fejtámla,
biztonsági övek, stb.),
F
e
llenőrizze azt is, hogy semmi sem
akadályozza az ülés mozgását sem felül,
sem alul, F
h úzza meg a kart a csomagtér felől, és
nyomja meg a háttámlát.
(SW és termikus RXH)
Az üléspad mindkét része (1/3 vagy 2/3) saját
karral rendelkezik a háttámla és az ülőlap
csomagtér felőli kioldásához.
3
Ergonómia és kényelem
Page 116 of 364
114
508_hu_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Kalaptartó
FeltekerésKiszerelésBeszerelés
F Nyomja meg enyhén a kart (PRESS).
A kalaptartó ekkor automatikusan
feltekeredik.
A kalaptartó mozgatható része ( A) a hátsó
üléspad háttámlája mögé hajtható. F
N yomja be az 1
-es kart, majd emelje fel
a kalaptartót a jobb, ill. a bal oldalon, és
vegye ki a helyéről. F
A k alaptartó csévélőjének bal oldalát
helyezze be a hátsó üléspad mögött
található B tartóelembe.
F
N
yomja be a csévélő 1-es karját, és illessze
a csévélőt a C tartóelembe a jobb oldalon.
F
A k
alaptartó rögzítéséhez engedje ki a kart.
F
H
úzza ki teljesen a kalaptartót a csomagtér
függőleges keretéig.
(SW és termikus RXH)
ergonómia és kényelem
Page 149 of 364

147
AR
B g
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DeMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der
Fahr trichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
eLΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
eNNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
eSNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
etÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD.
Tur vapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HuSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ItNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
508_hu_Chap05_securite_ed01-2016
5
Biztonság