Page 291 of 398

289
308_da_Chap09_caracteristiques-techniques_ed02-2015
* egenvægt i køreklar stand svarer til egenvægten + fører (75 kg).Motor
1,6 l BlueHDi 120
Gearkasser BVM6 (Manuel 6 gear)
eAt6 (
Automatgear 6 gear)
Registrerede typebetegnelser LBBHZ - LBBHX - LCBHZ - LCBHXLBBH
t
- LBBHX - LCBH
t
- LCBHX
Ty p e r HatchbackSWHatchback SW
eg
envægt
1 1851 300 1 200 1 310
eg
envægt i køreklar stand*
1 2601 3751 2751 385
Maks. tilladt totalvægt 1 8101 870 1 820 1 910
Maks. tilladt vogntogsvægt
Stigning på 12 % 3 210
3 1703 120 3 11 0
Anhænger med bremse (med vægtoverførsel inden for den maks. tilladte vogntogsvægt
Stigning på 10 % eller 12 %1 4001 300 1 300 1 200
Anhænger uden bremse 615680 635690
Maks. kugletryk på anhængertræk 757175 71
De oplyste værdier for tilladt totalvægt og for, hvor meget last der kan trækkes, gælder op til en højde på maks. 1000 meter. Lasten bør reduceres med
10 % for hver 1000 meter ekstra.
Det trækkende køretøj må ikke køre hurtigere end 100 km/t (overhold gældende lovgivning i landet).
Høje udetemperaturer kan medføre, at køretøjets ydeevne forringes for at beskytte motoren. Når udetemperaturen er over 37°C, bør totalvægten der for
begrænses.
9
tekniske Specifikationer
Page 292 of 398

290
308_da_Chap09_caracteristiques-techniques_ed02-2015
* egenvægt i køreklar stand svarer til egenvægten + fører (75 kg).Motor
2,0 l BlueHDi 150
Gearkasser BVM6 (Manuel 6 gear)
eAt6 (
Automatgear 6 gear)
Registrerede typebetegnelser LHAHX - LJAHX - LJAHRLHAHX - LJAHX
Ty p e r HatchbackSWHatchback SW
eg
envægt
1 2901 3151 3101 420
eg
envægt i køreklar stand*
1 3651 390 1 3851 495
Maks. tilladt totalvægt 1 8701 9701 900 2 000
Maks. tilladt vogntogsvægt
Stigning på 12 % 3 465
3 4703 398 3 400
Anhænger med bremse (med vægtoverførsel inden for den maks. tilladte vogntogsvægt)
Stigning på 10 % eller 12 %1 600 1 5001 500 1 400
Anhænger uden bremse 680690 690 74 0
Maks. kugletryk på anhængertræk 757175 71
De oplyste værdier for tilladt totalvægt og for, hvor meget last der kan trækkes, gælder op til en højde på maks. 1000 meter. Lasten bør reduceres med
10 % for hver 1000 meter ekstra.
Det trækkende køretøj må ikke køre hurtigere end 100 km/t (overhold gældende lovgivning i landet).
Høje udetemperaturer kan medføre, at køretøjets ydeevne forringes for at beskytte motoren. Når udetemperaturen er over 37°C, bør totalvægten der for
begrænses.
tekniske Specifikationer
Page 293 of 398

291
308_da_Chap09_caracteristiques-techniques_ed02-2015
De oplyste værdier for tilladt totalvægt og for, hvor meget last der kan trækkes, gælder op til en højde på maks. 1000 meter. Lasten bør reduceres med
10 % for hver 1000 meter ekstra.
Det trækkende køretøj må ikke køre hurtigere end 100 km/t (overhold gældende lovgivning i landet).
Høje udetemperaturer kan medføre, at køretøjets ydeevne forringes for at beskytte motoren. Når udetemperaturen er over 37°C, bør totalvægten der for
begrænses.
Vægte og anhængervægte (i kg), diesel gt
* egenvægt i køreklar stand svarer til egenvægten + fører (75 kg).Motor
2,0 l BlueHDi 180
GT
Gearkasse
eAt6 (
Automatgear 6 gear)
Registrerede typebetegnelser LHAH
t
- LHAHW - LJAH
t
- LJAHW
Ty p e r HatchbackSW
eg
envægt
1 3201 425
eg
envægt i køreklar stand*
1 3951 500
Maks. tilladt totalvægt 1 9202 020
Maks. tilladt vogntogsvægt)
Stigning på 12 % 3 420
3 420
Anhænger med bremse (med vægtoverførsel inden for den maks. tilladte vogntogsvægt)
Stigning på 10 % eller 12 %1 500 1 400
Anhænger uden bremse 695750
Maks. kugletryk på anhængertræk 7571
9
tekniske Specifikationer
Page 303 of 398

301
308_da_Chap10c_SMegplus_ed02-2015
et tryk giver mulighed for at slukke for
lyden, når motoren er tændt.
et t
ryk giver mulighed for at tænde for
systemet, når tændingen er afbrudt.
Indstilling af lydstyrken (hver lydkilde
indstilles separat, herunder "
tr
affic
announcements (
tA
)" (trafikmelding
(
tA
)) og navigationsvejledning).
Valg af lydkilde (afh. af version):
-
"
FM" / "AM" / "DAB" radio*
-
"uS
B" nøgle
-
C
D-afspiller (i handskerummet)*
-
t
e
lefon der er tilsluttet med Bluetooth*
og multimediefunktion via Bluetooth*
(streaming).
-
M
edieafspiller tilsluttet via ekstra stik
(jack, kabel medfølger ikke)
* Afhængigt af udstyr
gen
vejstaster: Brug de berøringsfølsomme
taster øverst på touch-skærmen til at vælge
lydkilde, radiostationer (eller numre afhængig
af lydkilden) eller indstille temperaturen. Skærmen er en såkaldt resistiv skærm.
Det er nødvendigt at trykke hårdt på
skærmen, særligt ved de glidende
bevægelser (scrolle i lister, flytte kort
osv.). e
n l
et berøring er ikke nok. Hvis
der bruges flere fingre på samme tid,
forstår systemet det ikke.
Skærmen kan bruges med handsker.
Denne teknologi giver mulighed for at
bruge skærmen i alle temperaturer.
Hvis det er meget varmt, begrænses
lydstyrken for at beskytte systemet.
Systemet vender tilbage til den
oprindelige indstilling, når temperaturen
i kabinen falder.
ti
l vedligeholdelse af skærmen
anbefales det at bruge en blød klud,
der ikke ridser (klud til briller) uden
rengøringsmidler.
Brug ikke spidse genstande til
skærmen.
Rør ikke ved skærmen med våde
hænder.
.
Lyd- og telematikudstyr
Page 397 of 398

106
Lys, lygter og udsyn
Særlig position for
forrudeviskeren
Forrude- og
sprinklervarmer *
I denne position kan viskerbladene frigøres fra
forruden.
Herefter er det let at udskifte eller rengøre
viskerbladene. Positionen er også brugbar om
vinteren, hvor viskerbladene kan løsnes fra
forruden.
I koldt vejr opvarmer denne funktion forruden
og sprinklerne.
I zone 1
løsner varmefunktionen viskerbladene,
hvis de sidder fast pga. frost eller sne.
I zone 2
forbedrer varmefunktionen udsynet
ved at undgå ophobning af sne, når viskerne
er i gang.
For at de flade viskerblade holder
længe, anbefaler vi:
- At håndtere dem forsigtigt.
- At rense dem jævnligt med
sæbevand.
- At der ikke sættes papir fast under
viskerne på forruden.
- At de udskiftes ved første tegn på
slitage.
)
Ca. et minut efter tændingsafbrydelse kan
man ved aktivering af viskerkontaktarmen
placere viskerne lodret på forruden.
)
Tilslut tændingen, og aktiver
viskerkontaktarmen for at indstille viskerne
rigtigt efter udskiftning.
Ibrugtagning
*
Afhængig af destinationslandet.
)
Tryk på denne knap med motoren
i gang. Kontrollampen tænder.
Funktionstiden afhænger af
udendørstemperaturen.
Endnu et tryk på knappen standser funktionen.
Kontrollamppen slukker.
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24