
14
LampicaStanjeUzrok Aktivnosti / P rimedbe
Stop & Star t neprekidno svetli. Pri zaustavljanju vozila (crveno svetlo,
stop, gužva u saobraćaju...), Stop &
Start stavlja motor u režim rada STOP. Signalna lampica se gasi i motor se automatski
pokreće u režimu START čim želite da krenete.
treperi nekoliko
sekundi, a potom se
gasi. Režim STOP trenutno nije na
raspolaganju.
ili
Režim START se automatski
aktivirao. Za više informacija o sistemu Stop & Start, pogledajte
odgovarajuće poglavlje.
Provera rada

63
301_sr_Chap05_conduite_ed01-2016
Nikada nemojte da vozite sa
zategnutom parkirnom kočnicom -
Opasnost od pregrevanja i oštećenja
kočionog sistema
!
N
e parkirajte i ne pokrećite motor, dok
je vozilo zaustavljeno, u oblastima gde
supstance i zapaljive materije (suva
trava, uvelo lišće...) mogu da dođu u
kontakt sa vrelim izduvnim sistemom -
Opasnost od požara
!
N
ikada ne ostavljajte vozilo bez
nadzora, dok motor radi. Ako morate
da napustite vozilo, dok motor radi,
zategnite parkirnu kočnicu i postavite
menjač u ler brzinu ili u položaj N ili P , u
zavisnosti od tipa menjača.
Saveti za vožnju
Poštujte putne propise i budite oprezni kakvi
god bili saobraćajni uslovi.
Usmerite pažnju na saobraćaj, a ruke na volan
da biste bili spremni da reagujete u svakom
trenutku i svakoj prilici.
Tokom dužeg putovanja, toplo se preporučuje
da pravite pauzu na svaka dva sata.
U slučaju nevremena, pažljivo vozite, ranije
kočite i povećajte bezbednosno odstojanje. Ako baš morate da prođete kroz poplavljen put :
-
uv
erite se da dubina vode ne prelazi 15 cm,
vodeći računa i o talasima koje bi mogli da
naprave drugi učesnici u saobraćaju,
-
is
ključite funkciju Stop & Start,
-
vo
zite što je moguće sporije, a da se ne
zaustavite. Ne prelazite brzinu od 10 km/h,
-
ne z
austavljajte se i ne isključujte motor.
Pri izlasku iz poplavljenog kolovoza, čim
bezbednosni uslovi to dozvole, lagano
pritiskajte kočnicu nekoliko puta da biste osušili
diskove i kočione pločice.
U slučaju da sumnjate na stanje vozila, obratite
se ovlašćenom servisu PEUGEOT ili serviseru
stručni servis.Va ž no !
Vož
nja po poplavljenom
kolovozu
Strogo se preporučuje da ne vozite po
poplavljenom kolovozu, jer to može ozbiljno da
ugrozi motor, menjač kao i električne sisteme
vozila.
5
Vožnja

64
301_sr_Chap05_conduite_ed01-2016
Startovanje i gašenje motora
Može da se koristi u 3 položaja :
- po ložaj 1 (Stop) : u vlačenje i izvlačenje
ključa, zaključavanje letve volana,
-
po
ložaj 2 (Kontakt)
: o
tključavanje letve
volana, davanje kontakta, predgrevanje
kod dizel motora, rad motora,
-
po
ložaj 3 (Star tovanje) .
Kontakt ključ
Omogućava korišćenje električne opreme
vozila ili dopunu dodatne opreme.
Čim nivo akumulatora dostigne rezervni prag,
sistem prelazi na režim uštede energije
: d
olazi
do automatskog prekidanja napajanja kako bi
se očuvao akumulator.
Položaj za kontaktZaštita od krađe
Elektronska blokada startovanja
Ključ sadrži elektronski čip koji ima jedinstvenu
šifru. Prilikom davanja kontakta, sistem vrši
prepoznavanje ove šifre kako bi omogućio
startovanje.
Ova elektronska blokada startovanja
zaključava sistem kontrole motora, nekoliko
sekundi nakon prekida kontakta, i sprečava
pokretanje vozila u slučaju obijanja.
U slučaju nepravilnosti u radu,
o
t
ome vas upozorava paljenje
ove lampice, praćeno zvučnim signalom i
porukom na ekranu.
U ovom slučaju, nećete moći da startujete
motor
; o
bratite se odmah mreži PEUGEOT.
Pažljivo čuvajte, ali ne u svom vozilu,
nalepnicu prikačenu za ključeve koji su
vam predati prilikom isporuke vozila. Nemojte zakačinjati teške predmete u
vidu privezaka na ključ koji bi mogli da
krive njegov položaj u kontakt bravi jer to
može da dovede do neispravnosti u radu.
Vožnja

74
301_sr_Chap05_conduite_ed01-2016
F Zategnite parkirnu kočnicu.
F Od aberite položaj P ili N.
F
St
artujte motor.
U suprotnom, čuje se zvučni signal, praćen
porukom upozorenja.
F
Ka
da motor radi, pritisnite pedalu kočnice.
F
Ot
pustite parkirnu kočnicu.
F
Od
aberite položaje R, D ili M .
F
Po
stepeno puštajte pedalu kočnice.
Vozilo bi trebalo odmah da krene.
Startovanje motora
Kada motor radi u praznom hodu,
nakon što se puste kočnice, ako je
odabrana brzina R , D ili M, vozilo se
pokreće čak i bez delovanja na pedalu
gasa.
Kada motor radi, nemojte nikada
ostavljati decu bez nadzora u
unutrašnjosti vozila.
Kada motor radi, u slučaju vršenja
neke operacije održavanja, zategnite
parkirnu kočnicu i odaberite položaj P .
U toku vožnje, ako slučajno odaberete
položaj
N, ostavite motor da radi u
praznom hodu, zatim prebacite menjač
u položaj D da biste mogli da ubrzate.
Nemojte nikada izabrati položaj N kada
se vozilo kreće.
Nemojte nikada izabrati položaje P ili R,
sve dok se vozilo poptuno ne zaustavi.
Automatski rad
F Odaberite položaj D za automatski rad
menjača sa četiri stepena prenosa.
Menjač će tada da radi u auto-adaptivnom
režimu, bez intervencije vozača. On stalno
odabira stepen prenosa koji je najbolje
prilagođen stilu vožnje, profilu puta i
opterećenju vozila.
Da biste postigli maksimalno ubrzanje bez
delovanja na menjač, pritisnite do kraja pedalu
gasa (kick down). Menjač će automatski
izabrati niži stepen rada ili zadržati izabrani
stepen prenosa sve dok se ne postigne
maksimalan broj obrtaja.
Prilikom kočenja, menjač automatski prelazi
na niži stepen prenosa kako bi se omogućilo
efikasno kočenje motorom.
Kada naglo dignete stopalo sa pedale gasa,
menjač neće automatski preći na viši stepen
prenosa radi veće bezbednosti.
U slučaju da temperatura padne
ispod
-
23°C, potrebno je da ostavite
motor da radi u mestu oko četiri minuta,
da bi menjač i motor što bolje radili i
duže trajali.
Vožnja

75
301_sr_Chap05_conduite_ed01-2016
Manuelni rad
F Odaberite položaj M za sekvencijalni rad
menjača sa četiri stepena prenosa.
F
Po
merite ručicu ka znaku + da biste prešli
u viši stepen prenosa.
F
Pov
ucite ručicu ka znaku - da biste prešli u
niži stepen prenosa.
Prelazak iz jednog u drugi stepen prenosa
moguć je samo ako uslovi brzine kojom se
vozilo kreće i režim motora to dozvoljavaju
;
u s
uprotnom zakoni automatskog rada
nametnuće se automatski i trenutno.
D nestaje sa ekrana i odabrani stepeni
prenosa se uzastopno pojavljuju na
ekranu na instrument tabli.
Kada je stepen prenosa veći ili manji od
potrebnog, odabrani stepen prenosa treperi
tokom nekoliko sekundi, potom se na ekranu
pojavljuje realno odabrani stepen prenosa.
Prelazak u položaj D (automatski rad) iz
položaja M (manuelni rad) može se izvršiti u
bilo kom trenutku.
Kada je vozilo zaustavljeno ili je brzina
veoma mala, menjač će automatski odabrati
brzinu
M1 .
P
ri manuelnom načinu rada programi sport i
sneg nisu aktivni.
Programi sport i sneg
Program sport "S"
F Pritisnite dugme " S ", nakon što ste
startovali motor.
Menjač će automatski dati prednost
dinamičnijem stilu vožnje.
S se pojavljuje na instrument tabli.
Program sneg " T"
F Pritisnite dugme " T" , nakon što startujete
motor.
Menjač se prilagođava vožnji po klizavom putu.
Ovaj program olakšava kretanje i stabilnost
u uslovima vožnje u uslovima slabog prianjanja.
Pojavljuje se T na instrument tabli.
Povratak na standardan
automatski rad
F U svakom trenutku, ponovnim pritiskom
na odabrano dugme možete izaći iz
odabranog programa i vratiti se na auto-
adaptivni režim.
Ova dva specifična programa dopunjuju
automatski rad u posebnim uslovima
korišćenja.
5
Vožnja

79
301_sr_Chap05_conduite_ed01-2016
Nemojte nikada izabrati položaj N kada
se vozilo kreće.
Nemojte nikada izabrati položaje P ili R,
sve dok se vozilo poptuno ne zaustavi.
Automatski rad
Vožnja u nazad
Kada je kontakt dat, pri vožnji u nazad R ,
sistem zadnjih parking senzora se automatski
uključuje.
Za više informacija, pogledajte odeljak "Zadnji
parking senzori".
Funkcija autonomne trakcije
(vožnja bez ubrzavanja)
Ova funkcija omogućava da se upravlja
vozilom sa većom spretnošću pri manjoj
brzini (upravljanje pri parkiranju, gužva u
saobraćaju…).
Kada motor radi u praznom hodu, kada je
parkirna kočnica opuštena i kada je izabran D ,
M ili R položaj, vozilo se pokreće čim sklonite
stopalo sa pedale kočnice (čak i bez delovanja
na pedalu gasa).
F
Iz
aberite položaj
D za automatsko
menjanje šest brzina.
Menjač će tada da radi u auto-adaptivnom
režimu, bez intervencije vozača. On stalno
odabira stepen prenosa koji je najbolje
prilagođen stilu vožnje, profilu puta i
opterećenju vozila.
Da biste postigli maksimalno ubrzanje bez
delovanja na menjač, pritisnite do kraja pedalu
gasa (kick down). Menjač će automatski
izabrati niži stepen rada ili zadržati izabrani
stepen prenosa sve dok se ne postigne
maksimalan broj obrtaja.
Prilikom kočenja, menjač automatski prelazi
na niži stepen prenosa kako bi se omogućilo
efikasno kočenje motorom.
Kada naglo dignete stopalo sa pedale gasa,
menjač neće automatski preći na viši stepen
prenosa radi veće bezbednosti. Ova dva specifična programa upotpunjuju
automatski rad u posebnim uslovima korišćenja
vozila.
Programi sport i sneg
Program sport "S"
F Pritisnite na taster "
S" , kada je motor
pokrenut.
Menjač se automatski postavlja u režim za
dinamičniju vožnju.
Program sneg T
F Pritisnite na taster " T" , pošto pokrenete
motor.
Menjač se prilagođava vožnji po klizavim
putevima.
Ovaj program olakšava startovanja i
pokretljivost kada su uslovi prijanjanja za tlo
slabi.
Svakog trenutka, ponovo pritisnite
izabrani taster da biste napustili
pokrenuti program i vratili se na auto-
adaptivni režim.S se pojavljuje na instrument tabli.
T se pojavljuje na instrument tabli.
5
Vožnja

82
301_sr_Chap05_conduite_ed01-2016
Stop & Start
Funkcionisanje
Prelaz motora u režim STOP
Signalna lampica "ECO" se pali na
instrument tabli, a motor se stavlja na
čekanje
:
-
ko
d pilotiranog menjača sa 5 brzina,
dok vozilo stoji, kada pritisnete papučicu
kočnice ili prebacite ručicu menjača u
položaj N.
Merač vremena prikuplja trajanja u režimu
STOP u toku putovanja. On se vraća na nulu
pri svakom davanju kontakta ključem.
Stop & Start sistem stavlja motor u stanje
mirovanja - režim STOP - tokom faza zastoja
u saobraćaju (crveno svetlo, gužve, ostalo...).
Motor se automatski pokreće - režim START -
čim poželite da krenete. Pokretanje se obavlja
trenutno, brzo i tiho.
Savršeno prilagođen gradskoj vožnji, sistem
Stop & Start omogućava smanjenje potrošnje
goriva, emisije zagađivača i nivoa buke pri
stajanju.
Nikada nemojte da punite gorivo kad
je motor u režimu STOP
; o
bavezno
kontakt prekinite ključem. Radi vaše udobnosti, pri parkiranju,
režim STOP nije dostupan na nekoliko
sekundi nakon prelaska na vožnju
unazad.
Režim STOP ne menja funkcionalnost
vozila, poput recimo kočenja, servo
upravljača...
Vožnja

83
301_sr_Chap05_conduite_ed01-2016
Prelazak motora na režim START Posebni slučajevi : automatsko
aktiviranje režima START
Lampica "ECO" se isključuje i motor
se ponovo startuje kod pilotiranog
menjača
:
-
ru
čica menjača u položaju A ili M , kada
puštate papučicu kočnice,
-
il
i ručica menjača u položaju N i puštena
papučica kočnice, kada prebacujete ručicu
menjača u položaj A ili M ,
-
il
i kada prebacite u hod unazad. Radi sigurnosti ili udobnosti, režim START se
automatski uključuje kada :
- ot
vorite vozačeva vrata,
-
ot
kačite vozačev sigirnosni pojas,
-
br
zina vozila prelazi 3 km/h kod pilotiranog
menjača,
-
to z
ahtevaju određene precizne okolnosti
(punjenje akumulatora, temperatura
motora, pomoć pri kočenju, regulisanje
klimatizacije vazduha...) u cilju
obezbeđivanja kontrole sistema ili vozila.
Pokazivač "ECO" treperi nekoliko
sekundi, zatim se isključuje.
Ovo funkcionisanje je savršeno normalno.
Posebni slučajevi : režim STOP je
ned ostupan
Režim STOP se ne aktivira kada :
- su v ozačeva vrata otvorena,
-
je s
igurnosni pojas vozača otkopčan,
-
to z
ahteva održavanje toplotne udobnosti u
kabini,
-
je a
ktivirano odmagljivanje,
-
to z
ahtevaju određene precizne okolnosti
(punjenje akumulatora, temperatura
motora, pomoć pri kočenju, spoljašnja
temperatura...) u cilju obezbeđivanja
kontrole sistema.
Lampica "ECO" treperi nekoliko
sekundi, zatim se isključuje.
Ovo funkcionisanje je savršeno normalno.
5
Vožnja